Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Научный стиль





 

Характеристика научного стиля речи

Научный стиль обладает всеми особенностями книжного стиля и в то же время имеет ряд характерных черт, заслуживающих изучения:

-Сферой его употребления является научная или учебная деятельность. - Функцией, или основным назначением научных произведений, считается информирование, т. е. изложение полученных путем исследования научных данных, знакомство читателя с научной информацией. Это предопределяет монологический характер языка науки.

- Жанровое своеобразие, продиктованное информативной функцией данного стиля, представлено научной литературой (монографии, статьи, рефераты), а также учебной и справочной. Назначение этих видов литературы разнообразно, но их объединяет характер научного мышления, который в свою очередь определяет манеру изложения, или стилевые черты.

-Стилевые особенности включают в себя такие характеристики, как точность, отвлеченность (или абстрактность), обобщенность, логичность, и находят отражение в специальном отборе языковых средств.

 

. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи

 

В лексике отмечаются следующие особенности:

Отвлеченность и обобщенность речи проявляется прежде всего в том, что почти каждое слово в научном тексте обозначает не конкретное, а общее понятие или абстрактное явление. Например, интересно сопоставить употребление слова «дуб» в научной (первый пример) и художественной речи (второй пример).

 

I. Рост дуба продолжается очень долго, лет до 150-200 и больше. Дуб развивает очень мощную крону. Дуб - порода довольно теплолюбивая. Он растет в разнообразных почвенных условиях. Дуб обладает большой теплопроизводительной (полезной) способностью).

2. На краю дороги стоял дуб... Это был огромный, в два обхвата дуб, с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюже несимметрично растопыренными корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами (Л. Толстой).

Как видим, в научном тексте речь идет не о конкретном дереве, а о дубе вообще, о любом дубе. В художественном тексте перед нами индивидуальное, конкретное дерево со своими неповторимыми признаками. И это не просто дерево, оно олицетворяется писателем, создавшим художественный образ: старый, сердитый и презрительный урод между улыбающимися березами.

Если художественная речь подчеркивает в слове конкретное и образное, то научная - общее, абстрактное.

2. Научная речь не только отбирает из языка слова с общим и отвлеченным значением. Она, кроме того, изменяет значение общеупотребительных слов в соответствии со своими принципами. Так, у многих глаголов в научной речи ослабляется лексическое значение, его конкретный смысл стирается и обобщается. Такие глаголы превращаются в своеобразные связки, которые могут соединять любые понятия, оформляя различные научные сообщения. К ним относятся, например, глаголы служить, считаться, характеризовать и др.

Как заметил профессор Г.Я. Солганик, глагол «составить», по словарю С.И. Ожегова, имеет семь значений: 1. Собрав, соединив, объединив что-н., образовать какое-н. целое. Составить фразу. Составить сборник. 2. Приставив, поставив рядом, соединить. Составить две лестницы... 3. Создать путем наблюдений, заключений (какое-н. мнение). Составить определенное мнение. Составить себе представление о чем-н. и т.д.

Однако в научной речи глагол «составлять» реализуется лишь в одном, самом широком и обобщенном значении: «образовать собой». Например:

 

Расход составляет 400 рублей.

Затраты труда составляют значительную долю стоимости товаров.

Внимание составляет важную долю умения.

Так происходит изменение, приспособление значения общеупотребительных слов к задачам научной речи.

3. Следующей особенностью является то, что лексика научного стиля состоит из трех основных пластов: общеупотребительных слов (знание, работа, один, сто, изучать, сначала, по-прежнему и т.д.); общенаучных (исследование, экспериментальный, анализировать, формулировать, дистанционный, беспрецедентный и т.д.) и терминов (синтаксис, молекула, летальный исход, метастазы и т.д.).

Отличительной чертой терминов является их точное определение в рамках данной науки (дефиниция). Терминологическая лексика составляет «ядро научного стиля», это наиболее существенный признак языка науки. Термины, обозначая строго научные понятия, образуют терминологическую систему той или иной науки.

4. Еще одной особенностью лексики научного стиля является употребление слов в их точных значениях (перенос названий здесь исключается), отказ от эмоционально-экспрессивной лексики (слов ласкательных, уменьшительных и т.п.), от сниженных, нелитературных слов. Весьма типичны для языка науки смысловая точность (однозначность) словоупотребления, отказ от образных выражений, некая сухость и строгость изложения. Впрочем, степень проявления этих черт может колебаться в зависимости от жанра, темы, ситуации общения, авторской индивидуальности и других факторов. Появление экспрессивных элементов может быть вызвано полемическим содержанием текста; филологические исследования в большей мере тяготеют к эмоциональной речи, чем исследования в области точных наук.

5. Лексические образные средства в научном стиле иногда используются, но весьма целенаправленно, например сравнения помогают объяснить то или иное явление (Прилив поднимает волны, подобные горам; Льдины стоят как высокие холмы). В научно-популярной литературе образность речи - явление привычное (Сосна приютила первых поселенцев; Жизнерадостный вид подроста вселяет веру в успех эксперимента).

Грамматический строй научного стиля также весьма своеобразен.

Охарактеризуем его морфологические особенности:

- Речь научных сочинений носит, как правило, именной характер, что приводит к количественному преобладанию имен существительных, прилагательных перед глаголом и к употреблению разного рода отглагольных оборотов и слов. Например, употребление устойчивых оборотов речи с отглагольными существительными (использующихся как синонимичные глагольным формам): воздействовать - оказывать воздействие на...; анализировать - подвергаться анализу; возбуждать - делаться возбудителем и т.п., - весьма характерно для научного стиля.

-Некоторые имена существительные, получив специальное значение, изменяют форму рода (манжет - кольцо для скрепления концов труб; клавиш - наконечник рычажка у некоторых механизмов; гарнитура (о шрифте) и т.п.).

-В научной речи используются отыменные предлоги (в течение, в связи, в отношении к, в соответствии с), отглагольные существительные, нередко получающие терминологическое значение (зрительное утомление, управление предложное и беспредложное - в грамматике; бурение, ускорение).

-Для научной речи характерно особое употребление некоторых глагольных категорий. Используются глаголы в настоящем времени, получающем в тексте «вневременное», признаковое значение (Хлорид медленно разлагается; Углерод составляет самую важную часть растения).

Для научной речи характерны глагольные формы с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, о чем свидетельствует синонимия структур предложения. Сравним, например, такие параллели:

«перегонку производят – ( чаще ) перегонка производится»;

Или

«мы можем вывести заключение – (чаще) можно вывести заключение - выводят заключение».

Это явление находит свое отражение в синтаксисе - наличии своего рода опустошенных личных предложений, допускающих замену на безличные, и вообще их опущение (ср. синонимические выражения: « Мы знаем, что не существует метода... – (чаще) Известно, что не существует метода... - Не существует метода..».)

В научной литературе, особенно в такой, где применяются математические методы, форма будущего времени, по существу, лишена своего обычного грамматического значения и грамматически ослаблена (будет = есть, является): «Разделим х на у (Делим х на у)»; или «Число выстрелов будет случайной величиной (является случайной величиной)».

Очень часто в научной речи глаголы используются в неопределенно-личном значении, близком к обобщенно-личному; во многом это зависит от семантики глаголов. В этом случае «деятелем» может мыслиться любой, всякий, каждый, или же он совершенно неконкретен и неизвестен и даже вообще не может предполагаться (исходя из значения глагола): За такие активные центры принимаются атомы; Законы обыкновенно формулируются ...; Бром получают подобно хлору.

-Интересно с точки зрения проявления отвлеченности и обобщенности употребление кратких прилагательных: краткие прилагательные в научной речи, в отступление от общей закономерности русского языка, широко используются для выражения не временного, а постоянного свойства предмета, например: Клетки бедны протоплазмой; Третичные алкоголи... изомерны (ср.: Я беден; Он счастлив - прилагательные в краткой форме указывают на временное состояние).

Синтаксис научного стиля также убедительно подтверждает его абстрактность, обобщенность, а еще и логичность, подчеркнутую логичность, в выражении мысли, стремление к предельной точности и ясности.

1. Научная фраза отличается структурной полнотой, ярко выраженной союзной связью, разнообразием подчинительных связей, усложненностью синтаксических конструкций и исчерпывающей их завершенностью.

Для научной речи характерно преобладание сложноподчиненных предложений, в которых союзы четко отражают причинно-следственные отношения (если... то, так что, в то время как); той же цели служит употребление местоименно-наречных и союзных слов (и потому, поэтому, следовательно, благодаря этому, в результате этого и др.). Сложноподчиненные и тем более бессоюзные предложения здесь менее употребительны.

2. Безличный характер изложения как отражение объективности активизирует употребление неопределенно-личных предложений (Порошок помещают в пробирку... Нефть добывают...), а также пассивных конструкций (Олово плавится при температуре... Золото добывается... Топливо доставляется...).

Показательны и случаи информативной несамостоятельности главной части сложноподчиненного предложения (Известно, что вода закипает при 100 градусах; Следует указать на то, что... Важно подчеркнуть, что...).

3. Правильный порядок слов в предложениях способствует ясности и точности формулировок. В то же время необычное расположение членов предложения (инверсия) может служить логическому усилению, выделению той или иной части высказывания, поэтому возможны и отступления от стилистически нейтрального порядка слов.

4. Для научного стиля особую важность приобретает правильное, четкое выделение абзацев, помогающее подчеркнуть логическую сторону речи. Этой же цели служит и умелое объединение отдельных предложений в сложные синтаксические единства (сверхфразовые единства). Последовательность в развитии мысли отражают вводные слова и словосочетания (во-первых, во-вторых, наконец, итак, таким образом). В то же время синтаксису научной речи чужды вставные предложения, присоединительные конструкции, лишающие высказывание целостности.

5. Научный стиль не исключает использования в нем элементов экспрессивной речи, но они, в частности тропы, здесь подчинены в большей мере экспрессии мысли, нежели экспрессии чувства. Эмоциональность речи здесь оттеняет аргументированную логически авторскую мысль и способствует доходчивости.

 

Подстили научной речи и их жанровое разнообразие.

 

Стройность, логичность, упорядоченность синтаксических построений свойственны всем жанрам научных произведений. Однако наличие в определенных жанрах общих или близких черт, таких, как замысел (термин В. Г. Костомарова), композиция, оформление и др., послужили основой к объединению их в подстили внутри данного функционального стиля. Так, в научном стиле принято выделять следующие подстили:

- академический, включающий такие жанры, как монография, научная статья, тезисы, доклад, сообщение, лекция, рецензия, дипломная и диссертационная работы. Все это многообазие жанров объединено рядом универсальных требований, где объективность и доказательность сочетаются с регламентированной композицией и оформлением;

- учебно- научный подстиль, включающий такие жанры, как учебник, пособие, конспект, сборник задач, программы и т.п. Эти жанры предназначены для тех, кто только постигает новую область знаний. В текстах этого подстиля принято заботиться о доступности изложения научных теорий не очень подготовленному читателю;

- информационно-научный, куда относятся так называемые вторичные научные документы. Для многих жанров этого подстиля характерна, как отмечает профессор Валгина Н.С., лаконизация.

Лаконизация (сокращение) изложения здесь требует особых синтаксических конструкций. За счет изъятия системы доказательств, примеров, повторений, акцентных моментов тексты подобных жанров ориентируются на расчлененные предложения с набором ключевых слов. Путем рубрицирования текста упрощаются синтаксические связи, подчеркнуто насаждается именной строй речи, увеличивается процент номинативных предложений».

Рассмотрим нормативные характеристики некоторых вторичных научных текстов.

Реферат - это краткое изложение основного содержания первоисточника (книги, научной статьи, научного доклада и т.п.).

Различают два основных вида рефератов:

1. Информативный реферат (например, реферат- конспект), который содержит в обобщенном виде все основные положения первоисточника / первоисточников.

2. Укаазательный реферат (реферат-резюме), включающий только те положения первоисточников, которые наиболее значимы для реферирующего.

Это могут быть выводы, которые делает автор реферируемой работы, результаты проведенного и описанного в первоисточнике исследования и т.п.

По количеству источников, используемых при составлении реферата, различают: 1) рефераты, составленные на основе одного источника, и 2) рефераты, составленные на основе нескольких источников (часто это рефераты обзорного характера).

В процессе подготовки к написанию курсовых, дипломных, и диссертационных работ наиболее ценными оказываются навыки и умения в составлении разных типов рефератов.

Каждый тип реферата имеет определенную структуру и соответствующий языковой материал, используемый при оформлении содержания каждой его структурной части. (Приемы сжатия информации и способы языкового оформления реферата см. в литературе для обязательного изучения)

Тезисы – это результат мыслительной переработки содержания текста. Тезисы бывают первичными (тезисы собственного будущего доклада или выступления на защите диплома, защите диссертации и др.) и вторичными, которые составлены на основе текстов других авторов.

При тезировании чужого научного текста необходимо найти в нем основные положения и выводы по каждому из рассмотренных вопросов и кратко изложить их. В тезисах дается более развернутая информация, чем в тезисном плане. Однако в обоих разновидностях основные положения нумеруются как пункты плана.

Аннотация - краткая характеристика основного содержания работы (книги, статьи, сообщения и др.), дающая читателю представление о данной работе и ее авторе.

Аннотацию чаще всего используют, чтобы дать краткую информацию о новых изданиях, поэтому и в научной сфере деятельности важное значение имеет такая ее разновидность, как справочная (или информационная) аннотация.

В структуре справочной информации выделяют две части: 1) библиографическое описание и 2) основной текст.

Библиографическое описание является обязательным компонентом любой аннотации. В нем указывается имя автора, точное название работы, название издательства, место и год издания, объем (в кол-ве стр.). Например: Введенская Л.А. Русский язык и культура речи / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева / 14-е изд. Ростов н/Д: Феникс, 2005.-544с

Для составления основного содержания аннотации, используется специальный унифицированный языковой материал, который должен быть усвоен перед составлением текста. Важно помнить при этом, что в языковом отношении аннотация – это очень краткий стандартизированный текст, который состоит из 2-4 предложений и располагается в книге на оборотной стороне титульного листа или в конце.

Рецензия – один из наиболее трудных жанров вторичного научного текста. Понятие «рецензия» имеет следующие значения: 1)статья, целью которой является критический анализ научного произведения; 2) отзыв о научной работе (например, дипломе, диссертации и др.) перед их публикацией или защитой.

В учебно-профессиональной деятельности рецензии даются на научные доклады, с которыми студенты и аспиранты выступают на научных конференциях, на курсовые и дипломные работы, а также на работы, предназначенные для творческих конкурсов. С текстами рецензий можно познакомиться в научных журналах по профилю вашей специальности. Обычно они помещаются в разделе «Критика и библиография».

Рецензия представляет собой не только сжатое изложение текста первоисточника с отражением в нем позиции автора, но текст, в котором автор рецензии должен выразить и свое отношение (позитивную или негативную) оценку к содержанию и оформлению работы

Рецензия так же, как и другие вторичные жанры научного стиля речи имеет свою стандартизированную структуру и унифицированный языковой материал, оформляющий ее содержание. Составитель рецензии должен предварительно усвоить языковые особенности текста рецензии перед ее написанием.

 

Date: 2015-11-13; view: 1843; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию