Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Оногородзима (Сам Собой Застывший Остров) – мифический остров, созданный богами Идзанаги и Идзанами раньше других островов





Оо‑яма‑цуми‑но ками (Бог‑Дух Больших Гор) – божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.

 

П

 

Пиндола – согласно буддийской легенде, один из ближайших учеников Будды.

 

Р

 

Райдэн – бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.

Райтаро – сын бога грома.

Рюдзин – Дракон – бог морей, бог водной стихии, символизирует также верховную власть.

 

С

 

Сио‑цути‑но ками (Бог‑Дух Морских Вод, или Бог‑Дух Морских Путей).

Ситатэру‑химэ (Дев‑Снизу Светящаяся Богиня) – богиня, дочь Оо‑кунинуси, Бога‑Правителя Великой Страны, и Такири‑бимэ, Девы‑Богини Тумана.

Страна Ёми‑но куни (Страна Желтого Источника) – подземное царство, Страна мертвых.

Страна Идзумо (Срединная Страна Тростниковой Равнины) – здесь имеется в виду Земля.

Сумиёси – синтоистский бог, повелитель морских волн, покровитель мореплавателей. Знаменитый синтоистский храм, посвященный его культу, находится на побережье Сумиёси, в г. Осака.

Сусаноо‑но микото (Порывистый Бог‑Муж) – божество, рожденное Идзанаги из капель воды, омывших его нос во время очищения по возвращении из Ёми‑но куни (Страны мертвых).

Сэнгэн – богиня горы Фудзи. Она также известна как Ко‑нохана‑но‑сакуя‑бимэ (Дева Цветения Цветов на Деревьях) – жена бога Ниниги, Юноши‑Бога Изобилия Рисовых Колосьев.

 

Т

 

Тай (Красная Дева) – в переводе с японского слово «тай» означает вид морского окуня.

Така‑ми‑мусуби‑но ками (Бог Высокого Священного Творения) – одно из первых божеств, явившихся на Равнину Высокого Неба.

Тэнадзути (Старуха Гладящая Руки) – богиня, мать Кусинада‑химэ, жены Сусаноо.

 

У

 

Удзумэ (Амэ‑но‑удзумэ‑но микото) – Небесная Богиня Отважная.

 

Ф

 

Фугэн – божество буддийского пантеона, олицетворяет неукоснительно действенное добро учения Будды. Фугэн изображается верхом на белом слоне по правую руку от Будды.

Фудо (Фудо‑мёо) – одно из добрых божеств буддийского пантеона, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руке посреди языков пламени, поэтому считается также богом огня. Неподвижно сидя среди пламени (Фудо‑недвижимый), символизирует стойкость.

Фукурокудзю – один из семи богов счастья, бог дающий мудрость. Изображается в виде старика с огромным лбом.

 

Х

 

Хатиман – бог войны, бог лука и стрел, бог‑хранитель воинов, с древних времен широко почитаемый в Японии.

Хоо – мифологическая птица‑феникс. Имеет фантастический вид: у нее голова петуха, шея змеевидная, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост. Хоо почиталась как символ счастливого предзнаменования.

Хотэй – один из семи богов счастья, бог изобилия, воплощение счастья и беззаботности. Его легко узнать по огромному животу.

 

Ц

 

Цукиюми (Бог Луны) – божество, рожденное Идзанаги во время очищения.

 

Ш

 

Шакьямуни – (букв. «Святой праведник из рода Шакьев»). Другое имя Сиддхарты Гаутамы, т. е. Будды.

 

Э

 

Эбису – один из семи богов счастья, покровитель рыбаков и торговцев. Изображается в виде веселого рыбака с удочкой в руках, зажавшего под мышкой большую рыбу.

Эмма – по буддийским верованиям – властитель Царства смерти.

 

В составлении глоссария и комментариев к данной книге использовалась следующая литература:

 

Горегляд В.Н. Японская литература VIII–XVI вв.: Начало и развитие традиций / РАН, Институт востоковедения. СПб.: Центр «Петерб. востоковедение», 1997.

Кодзики: Записи о деяниях древности. Свиток 1 / Предисл. Е.М. Пинус. СПб.: Издательский дом «Кристалл», 2000.

Нихон мукаси банаси: Сказания древней Японии / Пер. с яп., примеч. В.М. Мендрина. М.; СПб.: Изд‑во «Летний сад», 2000.

Сказки Японии / Пер. В.Н. Марковой. М.: ТЕРРА, 2002.

Стародавние японские повести / Пер. В.Н. Марковой. СПб.: Издательский дом «Кристалл», 2001.

Филиппов А.В. Право, общество, идеология Японии первой половины эпохи Эдо. СПб., 1998.

Филиппов А.В. «Три большие реформы» и процессы эволюции японского общества второй половины эпохи Эдо. Автореферат дис… д‑ра истор. наук / СПб.: Изд‑во СПбГУ, 2003.

Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. М.; «Япония сегодня». М., 2000.

 

 

Библиография

 

 

Date: 2015-11-13; view: 320; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.013 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию