Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






С глаголами





При присоединении слитных местоимений к глаголам следует иметь в виду следующее.

1.Местоимение 1л., ед.ч. имеет форму نِي – فَهِمَنِي - Он понял меня, تَفْهَمُنِي –Ты понимаешь меня;

2.При присоединении слитных местоимений к глаголам прошедшего времени 2л., м.р., мн.ч. появляется долгий гласный [u], что и отражается на письме:

كتبتم + ه = كَتَبْتُمُوهُ- Вы писали его.

فهمتم + ها = فَهِمْتُمُوهَا - Вы поняли ее.

عرفتم + هم = عَرَفْتُمُوهُمْ - Вы знали их.

3.При присоединении слитных местоимений к глаголам пр.вр., 3л.м.р. графический алиф на письме опускается:

كتبوا + ه كتبوه = -Они писали его.

فَهِموا + ها فهموها = - Они поняли ее.

عرفوا + كم عرفوكم = - Они знали вас.

4.При присоединении к глоголам настоящее-будущего времени двойственного числа слитные местоимения هُنَّ ، هُمْ، هُمَا ، هُ меняют огласовку [u]>[i]

يَفْهَمَانِهِ= يفهمان +ه -Они оба понимают его.

تَفْهَمَانِهِمْ = تفهمان + هم – Вы оба понимаете их.

 

УПРАЖНЕНИЯ

1.Прослушайте фонозапись, обращая внимание на перемещение ударения при присоединении к глаголу слитного местоимения. Повторите за диктором, имитируя произношение и интонацию. Произнесите самостоятельно.

أ فَهِمْتُمُوهُ؟ - نعم، فَهِمْنَاهُ. أ تَفْهَمُونَهُ؟ – لا، لا نَفْهَمُهُ. أ تَفْهَمُهُ؟ - نَعَمْ، أفْهَمُهُ.
أ فَهِمْتُمُوهَا؟- نعم، فَهِمْنَاهَا. أ تَفْهَمُونَنَا؟– لا، لا نَفْهَمُكُم. أ تَفْهَمُهُمَا؟ – لا، لا أفَْهَمُهُمَا
أ فَهِمْتُمُوهُم؟ - لا، ما فَهِمْنَاهُم أ تَفْهَمُونَهُم؟– لا، لا نَفْهَمُهُمْ. أ تَفْهَمُهُمْ؟ – لا، لا أفَْهَمُهُمْ.
أ فَهِمْتُمُونِي؟- نعم، فَهِمْنَاكَ. أ تَفْهَمُنَنِي؟ – نعم ، نَفْهَمُكَ. أ تَفْهَمُنِي؟ - نَعَمْ، أفْهَمُكَ
أ فَهِمْتُمُونَا- نعم، فَهِمْنَاكُم. أ تَفْهَمُنَنَا؟– نعم ، نَفْهَمُكُمْ. أ تَفْهَمُنَا؟ - نَعَمْ، أفْهَمُكُم.

 

2.Прослушайте фонозапись. Ответьте на вопросы, заменяя имя, выражающее дополнение, слитным местоимением.

أ تعرف اللغة العربية؟ أ تعرف الكتابة؟

أ تدرس الكلمات ؟ أ تكتب جملاً؟

أ تكتبون كلمات في الفصل؟ أ تفهمون الأستاذ؟

هل درستم كلمات ؟ هل كتبتم جملاً؟

هل عرفتم هذا الرجل؟ هل عرفوا هذه اللغة؟

3.Прослушайте фонозапись, обращая внимание на слитные местоимения при глаголах повелительного наклонения. Повторите за диктором, добиваясь устойчивого произношения высказывания. Произнесите самостоятельно.

في هذا الدرس كلمات جديدة.. أدْرُسُوا يا جماعة!

هنا جملة.. أكْتُبْهَا يا أحمد!

هناك ألسِّتُّ هانم! إسْألِيها من هي يا فاطمة؟!

هذه القاعدة صعبة.. إشْرَحْهَا يا أستاذ!

هناك غرفة دراسية.. إفْتَحَاهَا يا أحمد يا محمود!

في المكتبة كتب عربية.. خُذُوُها يا جماعة!

4.Прослушайте фонозапись. Повторите за диктором, добиваясь устойчивого произношения высказывания. Произнесите самостоятельно.

ألسلام عليكم! وعليكم السلام! إجلس! إجلس! تفضل!

أنت طالب هنا في الكلية ؟ - نعم!

متى دخلتها ؟ - دخلتها في هذه السنة ؟

ماذا تدرس يا أحمد ؟ - أدرس اللغة الروسية.

أ يشرح الأستاذ قواعد نحوية جديدة ؟ - طبعًا ، يشرحها.

أ يشرحها باللغة الروسية؟ - نعم، يشرحها باللغة الروسية.

أ تسألون الأستاذ؟ - نعم، نسأله باللغة الروسية.

أ تقرؤون نصوصًا روسية ؟ - نعم، نقرؤها.

أ تأخذون كتبًا من المكتبة؟ - نعم، نأخذها من المكتبة.

هل سمعتم محاضرة جديدة؟ - نعم، سمعناها.

هل فهمتموها ؟ - طبعًا،– فهمناها.

 

5.Прочитайте. Переведите. Замените имена местоимениями.

äÁþ¼ä¨åÀô»_ BäÄæÀøÈò¯ äKåNó¸ô»_ BäÄæZäNò¯ êPBäÀê¼ò¸ô»_ åKåNô¸äà êPBäÀê¼ò¸ô»_ BäÄæmäiäe
äÒämðiäfåÀô»_ åÁåNæÀøÈò¯ õÝævò¯ æÁåNæZäNò¯ õÝäÀåU äÆÌåJåNô¸äM äÒìvê´ô»_ åÁåNæmäiäe
äÁþ¼ä¨åÀô»_ AÌåÀøÈò¯ äÒò¯æjåô»_ å\äNæ°äà çÒìvê³ æÁåNæJäNò· äÒäû¼»_ AÌåmäiäe
äÁþ¼ä¨åÀô»_ øÆBäÀäÈæ°äM äÒämäiæfäÀô»_ äÆÌåZäNæ°äÍ çÒò¼æÀåU AÌåJäNò· ëPBäó» äÆÌåmåiæfäM
ä”êÀþ¼ä¨åÀô»_ äÆÌåÀäÈæ°äM äÒäÃAälêbô»_ äÆÌåZäNæ°äM ìwìÄ»_ øÆBäJåNô¸äM BäÎê¯AäjæåU äÆÌåmåiæfäÍ

 

6.Скажите по-арабски. Запишите.

· Ты изучаешь арабский язык? – Да, я изучаю его.

· Эти студенты написали упражнения? – Да, они написали их.

· Вы поняли это правило? – Нет, мы не поняли его.

· Они (ж.р.) прочитали эти тексты? – Да, они прочитали их.

· Вы знаете этих преподавателей? – Да, мы знаем их.

· Вы (ж.р.) взяли эти учебники? – Да, мы взяли их.

 

Date: 2015-10-19; view: 324; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию