Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Определение. В функции определения причастия отвечают на вопрос: какой (-ая, -ое, -ие)?





 

В функции определения причастия отвечают на вопрос: какой (-ая, -ое, -ие)? и могут находиться как перед, так и после определяемого слова (левое и правое определение).

Participle I в функции определения переводится:

 

1. Причастием действительного залога, оканчивающимся на -ющий, -вший. 2. Причастным оборотом или определительным придаточным предложением.

 

a thinking machine   думающая машина  
The man delivering a lecture is our professor. Человек, читающий лекцию, наш профессор.

 

Participle II в функции определения переводится:

 

1. Причастием страдательного залога совершенного или несовершенного вида, оканчивающимся на – ный, – мый, – тый. 2. Причастным оборотом или придаточным определительным предложением.

 

The lecture delivered by our professor was very interesting. Лекция, прочитанная нашим профессором, была очень интересной.

 

Обратите внимание и запомните! Если в предложении две –ed формы стоят рядом, то первая из них – это Participle II в функции определения, а вторая – глагол в Past Indefinite.

 

The equipment testedrequired further improvement. Оборудование, которое прошло испытание, потребовало дальнейшего усовершенствования.

 

Примечание. Перфектные формы причастия I не употребляются в функции определения.

Русское действительное причастие прошедшего времени с суффиксом - вш переводится на английский язык формой Participle I Indefinite (делавший – doing, читавший – reading), если выражает действие, одновременное действию, выраженному глаголом-сказуемым.

 

Студенты, переводившие эту статью, пользовались словарями. The students translating this article used dictionaries.

Если такое русское причастие выражает предшествующее действие, оно переводится на английский язык определительным придаточным предложением в требуемом времени.

 

Студент, написавший эту статью, сейчас здесь. The student who has written (wrote) this article is here.

 

 

Date: 2015-10-19; view: 419; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию