Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Разновидности туров





В зависимости от главной цели путешествия можно выде­лить следующие туры:

- для отдыха или удовольствия или развлечения pleasure tour, delights tour. Это наиболее распространенный и массо­вый вид туризма и отдыха;

- в целях отдыха и оздоровительных целях на курорт resort or health resort or resort-spa. Тур, совершаемый с оздорови­тельными или лечебными целями health & fitness tour or resort tour. Cna Spa или health spas — санаторий, оздоровительно-лечебное учреждение, обычно в курортных зонах, на мине­ральных, целебных водах, термальных источниках, целебных

грязях и др. Чаще всего — это курорт с лечебными минеральными водами; в туристских проспектах этим термином обозначают как сам курорт, так и возможность пить минеральные воды или принимать минеральные и сероводородные ванны в специальных оздоровительных центрах при отелях, кемпингах и т. п.

Естественные природно-климатические условия всегда эф­фективно использовались для лечебно-оздоровительных це­лей (лечебные грязи, минеральные воды и источники, осо­бый чистый и сухой или наоборот морской воздух). Отели в таких курортах предоставляют услуги врачей; лечебные и оз­доровительные процедуры, массажистов и т. п. Однако вы­бор курорта и использования целительных свойств должен производиться по рекомендации или назначению врача. Продавая такой тур, целесообразно оговарить с туристом от­ветственность за возможные неблагоприятные последствия самолечения, которые могут быть не признаны страховым случаем.

- для развлечения entertainment. Программы туров в значительной мере ориентированы на приобретение тури­стом дополнительных услуг. Помощь туристу в реализации его неуемных желаний «покутить» или «хорошо развлечься» оказывает целая индустрия развлечений в сфере туризма. Это комплексы активных игр (гольф, крикет, кегли), ката­ние на лошадях, посещение аттракционов (тематические парки, например, Диснейленд, дельфинарии, зоопарки), рес­тораны, дансинги, дискоклубы, магазины, казино и др. Да­же по самой грубой оценке известны более 110 видов раз­влечений, широко используемых в практике туризма. Суще­ствует специальная статистика расходов туристов на раз­влечения;

- ознакомительная, рекламная поездка familiarization trip или famtrip. В рекламные поездки обычно направляются тур-лидеры и работники туроператоров или туристских агентств для детальной отработки маршрута и ознакомления с его ус­ловиями. Они полностью проходят весь маршрут, уточняют условия проживания, программы экскурсий, особенности питания, трансфера, культурной и развлекательной програм­мы. Их подробно информируют о местных условиях, обычаях, медицинском и страховом обслуживании, крими­ногенной обстановке и других аспектах взаимодействия с ор­ганами власти в критических ситуациях. Как правило, на оз­накомительную поездку дается существенная скидка или та­кая поездка полностью оплачивается принимающей компа­нией. Некоторые государства, активно поддерживающие ту­ристскую деятельность по приему, например, Израиль, до­тируют такие ознакомительные поездки из государственно­го бюджета;

- познавательный connoisseur tour. Посещение туристских центров с познавательными целями. Это всемирно извест­ные города Нью-Йорк (32 млн. туристов ежегодно), Париж, Мадрид, Рим, Санкт-Петербург, Каир, Сингапур, Гонконг, Рио-де-Жанейро и многие другие, ставшие популярными ту­ристскими центрами мирового значения. Объекты турист­ского интереса древности, музеи, памятники, достопри­мечательности, красивые городские ландшафты. Это громадный потенциал турист­ских ресурсов, пока еще достаточно слабо используемых для организации туризма (имеющиеся 117 тыс. мест размещения в туристских гостиницах, базах отдыха используются лишь на 30%).

Основа познавательного тура — богатая экскурсионная программа осмотра города и его достопримечательностей, архитектурных ансамблей, храмов и культовых объектов, му­зеев, а также и уникальных природных объектов и явлений + свободное время для посещения магазинов или windows shopping глазения на витрины. Пользуются интересом у ту­ристов туры через регион или даже всю страну через раз­ личные климатические зоны, на различных видах транспор­та и др. crossing tour;

- сельский (деревенский) туризм farmtour or rural tour;

- отдых в каникулы или выходные дни holiday tour или иной период отдыха holiday period. Туры выходного дня наиболее распространены и охватывают огромный кон­тингент туристов и экскурсантов;

- поездка в красивые горные массивы, прогулка по горам majestic mountains tour, услаждение взгляда замечательными красивыми ландшафтами, закатами и восходами солнца и др. Поражают взгляд туриста фантастические ландшафты уни­кальных местностей — Гранд Каньон (США), Долина ка­менных пальцев (Перс, Австралия), гигантские водопады (Ниагарский, Игуасу, Виктория). Для туристов устраивают­ся специальные смотровые площадки для обзора окрестно­стей, устанавливаются подзорные трубы и др.;

- сафари safary lour, тур в целях охоты, рыбной ловли (hunt­ing, fishing, underwater fishing), поездки на природу в заповед­ники для наблюдения за животными, фотоохота, тур п на­циональный парк в Кении или ЮАР, в целях увидеть уни­кальных животных на природе в естественных условиях.

Практикуется поездка на природу или путешествие в за­поведник к местным достопримечательностям на внедорож­ных автомобилях (джипах) Jeep-Safary. Организуется колон­на автомашин, в которой, кроме собственно джипов с тури­стами и проводниками, следует транспорт сопровождения с палатками, продовольствием, топливом, питанием и др. В программу тура входит не только посещение достопри­мечательностей местной природы, но обучение вождению машины в горных условиях, преодолению препятствий, уст­ройству лагерной жизни, изучение техники выживания в экстремальных условиях;

- экотуризм ecotour, ecotourism — новая отрасль туризма, которая получила второе название: Nature Tourism with a Soft Touch — дословно: «природный туризм с мягким прикосно­вением к природе», то есть туризм, обеспечивающий мини­мальное влияние человека на окружающую природу. Про­граммы экотуров предусматривают обычно посещение эко­логически чистых мест, природных резерваций и заповедни­ков (например, организован ряд специальных маршрутов на остров Барбадос, Галапогосские острова). В процессе подоб­ных туров проводятся семинары по экологии, встречи с об­щественностью и другие мероприятия.

- военный тур на места боев и исторических сражений для ветеранов и родственников погибших воинов, посещение во­енных объектов и полигонов, боевых морских кораблей, подводных лодок, катание на военной технике, танках, сверхзвуковых истребителях, стрельба из военного оружия на полигонах и в тирах, участие в военных учениях и манев­рах, запуске космических кораблей на космодромах в качес­тве зрителей — military tour, к таким же можно отнести и ту­ры на посещение концлагерей и тюрем, хотя такое меро­приятие является лишь составной частью тура;

- ностальгический (этнический) тур на места историческо­го проживания nostaligie tour. Туризм на места историческо­го проживания населения, для встречи с родственниками или изучения (ознакомления) с особенностями культуры и быта определенной этнической группы.

- для посещения родственников или друзей relative & visi­tors tour;

- религиозное паломничество religious ur pilgrim lour, путе­шествие или тур с религиозными целями. Путешествие с религиозными целями — древнейший вид туризма, имеющий глубокие исторические корни.

- ритуальный тур ritual tour на места захоронения родст­венников или погибших в войнах. Посещение кладбищ (cementary, graveyard, churchyard — кладбище) и могил близ­ких и родственников составляет основу ритуального туриз­ма. Многие туристы посещают места своего исторического проживания именно с целью посетить могилы своих пред­ков. Другую ветвь ритуального туризма составляет посещение могил или пред­полагаемых мест гибели солдат и офицеров, участвовавших в недавних войнах. Этим видом туризма занимаются коми­теты ветеранов воины. В Касселе (Германия) создан специ­альный отдел по розыску мест захоронения, определения и идентификации погибших солдат и офицеров, он проводит работы по уходу за могилами и организации специальных туров для ветеранов по местам боев.

- туры на места катастроф, на потухшие вулканы, на за­тонувшие суда и т.д.

- туры с целью кладоискательства. Различаются на профес­сиональные экспедиции в поисках сокровищ и кладов и лю­бительские — приключенческие развлекательного характера, с предоставлением возможности помыть золотой песок и от­ходах золоторудного производства, поиска драгоценных кам­ней, на островах Индийского океана предлагают туристам лопату и карту с закопанным сказочным сундуком — такой вид занятий входит в перечень островных развлечений тури­стов;

- секс-тур sex-tour, главной целью которого является учас­тие в развлечениях сексуального характера: (а) тур для мужчин в специальных целях для развлечений с местными женщинами, посещения публичных домов, такой тур осо­бенно популярен в Японии, также практикуется для воен­нослужащих и вахтовых рабочих, редко объявляется откры­то; (б) тур, чаще заказной, организуемый для молодых жен­щин, которые направляются на неделю или Более длитель­ный срок за рубеж с целью подработать древней професси­ей, иногда совмещая с работой в казино, ресторанах, оте­лях, развлекательных шоу и стриптизах и других; (в) туры на специальные мероприятия для представителей секс-меньшинств. Секс-туры преданы анафеме и есть специальные рекомендации ВТО и других общественных организаций, призывающие цивилизованную общественность препятствовав таким видам туризма;

- туры на участие в качестве зрителей крупных спортив­ных соревнований, в фестивалях, Играх Доброй Воли, Олим­пийских играх, чемпионатах и иных первенствах региональ­ного или мирового значения. Любые игры и спортивные со­ревнования являются коммерческим мероприятием. Успех такого мероприятия существенным образом зависит от взаи­модействия устроителей с туристскими фирмами. Там, где устроители спортивных и иных зрелищных меро­приятий активно работают с туристскими фирмами, даже не слишком большие и значимые мероприятия вызывают ин­тенсивный приток туристов.

 

Date: 2015-10-19; view: 822; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию