Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Поговорки и профессиональные выражения. 1. De gustibus et coloribus non est disputantum1. De gustibus et coloribus non est disputantum. 2. Ad usum internum; ad usum externum; ad usum proprium. Ad usum internum seu pro usu interno. Status praesens aegroti. Habitus aegroti. Casus ( extra)ordinarius. Exitus letalis. Partus praematurus. Abortus artificialis. 3. Fructus Hippophaës recens. Fructus Sorbi exsiccate. Camphora in spiritu seu cum spiritu. Spiritus aethilicus seu spiritus vini. Decoctum cortĭcis Quercus. V СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СЛОВАРНАЯ ФОРМА:
ОБРАЗЕЦ СКЛОНЕНИЯ:
NB! В рецептах слово species, ei, f. используется только во множественном числе, e.g.:
Recipe: Speci erum diuretic arum 50,0 D. S.: Заварить, как чай Recipe: Herbae Adonidis vernalis 2,0 Rhizomatis cum radicibus Valerianae 1,5 Misce, fia n t species. Da in sacculo. Signa: 1 столовую ложку на стакан…
Задание 1: Переведите латинскую часть рецепта:
|