Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Sup1;12 11 pageÊàêàÿ èç âåðñèé ïðîèñõîæäåíèÿ ãîðîäà Êîëîìíû âàì êàæåòñÿ íàèáîëåå óáåäèòåëüíîé è ïî÷åìó? Âåðñèÿ, ÷òî íàçâàíèå ãîðîäà Êîëîìíû âîñõîäèò ê ôèíñêîìó ñëîâó, ìíå êàæåòñÿ áîëåå óáåäèòåëüíîé. Îíà îñíîâûâàåòñÿ íà íàó÷íûõ ôàêòàõ: èñòîðè÷åñêèõ (íà òåððèòîðèè íåêîãäà æèëè ôèíñêèå ïëåìåíà) è ëèíãâèñòè÷åñêèõ (â ôèíñêîì ÿçûêå ìîæíî íàéòè ñëîâà ñ òàêèì æå êîðíåì). Õîòÿ, ñ äðóãîé ñòîðîíû, âåðñèÿ Êàðàìçèíà î÷åíü âåñåëàÿ è îñòðîóìíàÿ, à ãëàâíîå, â íåå áîëüøå õî÷åòñÿ âåðèòü. ¹31Ïåðåâîä÷èê Ñêîëüêî ñêàçàíî î ðîäíîì ÿçûêå! Íî ÷óäî ðå÷è íåîáúÿñíèìî. Òîëüêî ðîäíîå ñëîâî, ïîçíàííîå â äåòñòâå, ìîæåò íàïîèòü äóøó ïîýçèåé íàðîäà, ïðîáóäèòü â ÷åëîâåêå ïåðâûå èñòîêè íàöèîíàëüíîé ãîðäîñòè. Äåòñòâî — ýòî ÿäðî áóäóùåé ëè÷íîñòè. Ýòî âðåìÿ, êîãäà âîçíèêàåò îùóùåíèå ïðè÷àñòíîñòè ê îêðóæàþùèì ëþäÿì, ê îêðóæàþùåé ïðèðîäå, ê êóëüòóðå. Äëÿ ìåíÿ ðóññêèé ÿçûê ìåíåå ðîäíîé, ÷åì êèðãèçñêèé, ðîäíîé ìíå ñ äåòñòâà è íà âñþ æèçíü. Ìíå áûëî ïÿòü ëåò, êîãäà ÿ âïåðâûå âûñòóïàë â ðîëè ïåðåâîä÷èêà. Áûëî ýòî â ãîðàõ, ãäå ÿ áûë ñ áàáóøêîé.  òî ëåòî ñëó÷èëàñü áåäà: ïëåìåííîé æåðåáåö, êóïëåííûé êîëõîçîì íåçàäîëãî äî ýòîãî, âíåçàïíî îêîëåë. Æåðåáåö áûë öåííûé, äîíñêîé, ïðèâåçåííûé èç äàëåêîé Ðîññèè. Íàøè âñïîëîøèëèñü è îòïðàâèëè ãîíöà â êîëõîç, à îòòóäà — â ðàéîí. ×åðåç äåíü ê íàì â ãîðû ïðèåõàë ðóññêèé ÷åëîâåê. Îí ìíå î÷åíü õîðîøî çàïîìíèëñÿ: âûñîêèé, ðûæåáîðîäûé, â ÷åðíîé êóðòêå. Îí íå çíàë íè ñëîâà ïî-êèðãèçñêè, à íàøè — ïî-ðóññêè. Òîãäà òàáóíùèêè, íåäîëãî äóìàÿ, ðåøèëè, ÷òî ïåðåâîä÷èêîì áóäó ÿ. ß ñòîÿë â òîëïå ðåáÿòèøåê. — Пойдем, — сказал один табунщик. — Ты переведешь нам, что он говорит, а ему — что мы говорим. ß çàñòåñíÿëñÿ, èñïóãàëñÿ è óáåæàë ê áàáóøêå â þðòó. Îáû÷íî äîáðàÿ è ëàñêîâàÿ, â ýòîò ðàç îíà ñêàçàëà ìíå ñòðîãî: — Ты что, стыдишься говорить по-русски или, может быть, по-киргизски? È îíà îòâåëà ìåíÿ çà ðóêó íàçàä. Ïðèåçæèé âåòåðèíàð ñèäåë ñ àêñàêàëàìè. Óâèäåâ ìåíÿ, îí ïîäîçâàë ê ñåáå è ñïðîñèë, êàê ìîå èìÿ. ß îòâåòèë. Ïîòîì îí ìåíÿ ïîïðîñèë óçíàòü ó òàáóíùèêîâ, îò÷åãî ïîìåð æåðåáåö. — Дядя, этот луг ядовитый, — сказал я робко, но, видя, как радуется бабушка, ветеринар и все окружающие, я осмелел. Я на всю жизнь запомнил этот синхронный перевод на обоих языках слово с слово. Жеребец, оказывается, съел ядовитую траву. На вопрос, почему другие лошади ее не едят, табунщики ответили, что местные лошади не едят эту траву, потому что знают, что она несъедобная. Я так и перевел. Ïðèåçæèé ïîõâàëèë ìåíÿ, àêñàêàëû äàëè òåïëîãî âàðåíîãî ìÿñà. ' ß âûñêî÷èë íà óëèö, è ìåíÿ îêðóæèëè ðåáÿòà. — Ты по-русски шпаришь, как вода в реке, без остановки! — похвалили они меня. Íà ñàìîì äåëå ÿ ãîâîðèë, çàïèíàÿñü, íî èì áûëî óãîäíî ïðåäñòàâèòü ýòî òàê. Ìû ñúåëè ìÿñî è ïîáåæàëè èãðàòü. Ñòîèò ëè â ëèòåðàòóðíîé áèîãðàôèè âñïîìèíàòü òàêèå âåùè? Ìíå êàæåòñÿ, ÷òî ñòîèò. Íàäî íà÷èíàòü ñ òîãî, êàê ÷åëîâåê ñåáÿ ïîìíèò. Íåêîòîðûå ïîìíÿò ñåáÿ ñ òðåõëåòíåãî âîçðàñòà, äðóãèå åäâà ìîãóò ïðèïîìíèòü ñåáÿ â äåñÿòü ëåò. ß óáåæäåí, ÷òî âñå ýòî ìíîãî çíà÷èò. Êàêèå ðàçìûøëåíèÿ âûçûâàåò ó âàñ äàííûé òåêñò? Ýòîò òåêñò âûçûâàåò ó ìåíÿ ðàçìûøëåíèÿ î òîì, êàê âàæíî çíàòü íå òîëüêî ðîäíîé ÿçûê, íî è äðóãèå ÿçûêè. Ýòî çíàíèå ïîìîãàåò ðàñøèðèòü êðóã îáùåíèÿ, äàåò âîçìîæíîñòü îáùàòüñÿ à ëþäüìè, êîòîðûå ðàçãîâàðèâàþò íà äðóãèõ ÿçûêàõ. È äåëî çäåñü íå òîëüêî â ñàìîì факте общения, но еще и в том, что, изучая иностранный язык, мы понимаем культуру другого народа, а следовательно, глубже понимаем собеседника: его характер и поступки.
|