Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Фигуры тождества





 

К данной группе фигур относятся художественное сравнение и синонимы уточнители. Оба приема состоят в комбинации эквивалентных или идентичных значений.

 

Сравнение (simile) – предполагает характеристику одного объекта через признаки другого, относящегося к иной семантической сфере: The air was warm and felt like a kiss as we stepped off the plane. (W.Deeping)

Стилистическая функция сравнения – красочное, выразительное описание объекта речи: Martin likened her to a pale gold flower upon a slender stem.

Бывают стертые и подлинные (авторские) сравнения. Первые, как правило, представлены фразеологическими оборотами: as hungry as a hunter, as bright as a button. В них прием сравнения часто употребляется в конвергенции с аллитерацией. Авторские сравнения также нередко представляют собой конвергенцию стилистических средств:

· The gap caused by the fall of the house had changed the aspect of the street as the loss of a tooth changes that of a face (сравнение).

· Brandon liked me as much as Hiroshima liked the atomic bomb (сравнение и ирония);

· He held out a hand that could have been mistaken for a bunch of bananas in poor light (сравнение и гипербола).

 

Не следует путать художественное сравнение, когда сопоставляются предметы и явлениях из разных семантических сфер, с простым (логическим), когда сравниваемые объекты относятся к одной семантической сфере. Так, в предложении «She looks like her mother» представлено логическое сравнение, а в предложении She looks like a Gorgon – художественное (в сочетании с аллюзией).

Формальным признаком сравнения, которое отличает его от метафоры, является наличие сравнительных союзов (like, than, as if, as though), глаголов (resemble, remind) и т.д: He reminded James of a hungry cat.

Функция сравнения, как и метафоры, - создание яркого, красочного образа характеризуемого объекта.

 

Синонимы-заменители – стилистический прием, представляющий собой разновидность синонимического повтора: замена в общем контексте одного наименования объекта другим, адекватным ему наименованием - однословным синонимом или синонимичным выражением: «Ребенок плакал. Малышу хотелось спать».

Цель данного приема – избежать монотонного повествования и однообразного повтора одних и тех же лексических единиц. В английском языке данную разновидность синонимического повтора называют synonymic variation или elegant variation:

She told his name to the birds, she whispered it to the flowers, she breathed it to the birds.

 

Date: 2015-09-24; view: 720; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию