Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Пояснювальна записка. З практичного курсу іноземної мовиНавчальна програма З практичного курсу іноземної мови Спеціальність: 5.01010101 «Учитель з дошкільного виховання» з додатковою кваліфікацією «Учитель іноземної мови у дошкільному навчальному закладі»
Укладачі: Євенко О. В., викладач іноземної мови вищої категорії, викладач-методист, голова циклової комісії іноземних мов Запорізького педагогічного коледжу
Дем’янова Ю.О., кандидат філологічних наук, старший викладач, викладач іноземної мови Запорізького педагогічного коледжу Гостєва Т.Л., викладач вищої категорії Запо- різького педагогічного коледжу, викладач іно- земної мови Розглянуто і схвалено на засіданні циклової комісії іноземних мов. Протокол № __8____ від __21.02.11________ Голова комісії ______ Євенко О.В.
Схвалено і рекомендовано до затвердження на засіданні науково- методичної ради Запорізького педколеджу протокол № _______ від _______ Заступник директора з науково-методичної роботи_________
ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА
Програма з «Практичного курсу іноземної мови” призначається для студентів педагогічного коледжу зі спеціальності 5.01010101 з додаткової кваліфікації „Учитель іноземної мови у дошкільному навчальному закладі ”. Якісні та кількісні параметри підготовки вчителя іноземної мови мають відповідати вимогам його кваліфікаційної характеристики, згідно з якою фахівець готується до здійснення навчально-виховної діяльності в дошкільних закладах Мета: збалансовувати розвивальні, виховні та навчальні цілі; сприяти повноцінному розвиткові студента; виховувати його почуття, волю, інтелект; створювати сприятливі умови для оволодіння основами іншомовного спілкування.
Завдання навчання: виховувати інтерес до культури, традицій, звичаїв людей, які розмовляють іншою мовою; стимулювати розвиток навичок соціальної комунікації; прищеплювати елементарні навички усного мовлення іноземною мовою (розуміти, говорити); сприяти набуттю студентом елементарних лінгвістичних знань; розвивати мовленнєві здібності; формувати вміння досягати комунікативної мети за умови обмеженого володіння другою мовою; навчити залучати мовленнєвий досвід спілкування дошкільників рідною мовою для перенесення його на спілкування дошкільників іноземною мовою і навпаки.
Зміст навчання. Навчальний матеріал включає такі компоненти: сфери життє-діяльності; мовленнєву, мовну та соціокультурну компетентність; результати навчально-виховної роботи У процесі навчання іноземної мови формуються загальні компетенції, які складаються з: • декларативних знань, що включають знання світу, соціокультурні знання та міжкультурне усвідомлення; соціокультурна компетенція передбачає засвоєння знань соціокультурних особливостей країни, мова якої вивчається, культурних цінностей та морально-етичних норм свого та інших народів, а також формування умінь їх використовувати у практичній діяльності; • практичних та міжкультурних умінь і навичок, таких як соціальні вміння, навички повсякденного життя тощо; • «компетенції існування», яка пов’язана з індивідуальними особливостями поведінки, мотивацій, цінностей, ідеалів та типу особистості; • загальнонавчальних компетенцій (вміння вчитися), що сприяють оволодінню стратегіями мовленнєвої діяльності, спрямованої на розв’язання навчальних завдань і життєвих проблем. Засобами іноземної мови відбувається виховання студентів, яке здійснюється через систему особистісних стосунків із новою культурою і процесом оволодіння нею. Цьому сприяє виховання в студентів: - позитивного ставлення до іноземної мови як засобу спілкування, поваги до народу, носія цієї мови, толерантного ставлення до його культури, звичаїв і способу життя; - культури спілкування, прийнятої в сучасному цивілізованому світі; - емоційно-ціннісного ставлення до всього, що нас оточує; - розуміння важливості оволодіння іноземною мовою і потреби користуватися нею як засобом спілкування. Навчально-виховний процес здійснюється з опорою на такі основні дидактичні та методичні принципи: 1. Принцип комунікативної спрямованості навчання забезпечує таку організацію навчального процесу, яка веде до належного рівня практичного оволодіння іноземною мовою в усній і писемній формах. 2. Принципи ситуативності та тематичної організації навчального матеріалу створюють умови для адекватного здійснення ідеї комунікативності. За змістом оволодіння мовою відбувається у межах тем, визначених програмою, а основною формою організації спілкування вважається мовленнєва ситуація. 3. Принцип урахування особливостей рідної мови, а також досвід, набутий у її вивченні, дозволяють прогнозувати можливі труднощі у навчанні іноземної мови і таким чином раціоналізувати навчальний процес. 4. Принцип свідомості навчання розглядається як загальнометодичний принцип, який враховує якісну своєрідність оволодіння іноземною мовою. Він передбачає не тільки усвідомлене використання мовних одиниць відповідно до їх значення, форми і особливостей вживання у мовленні, але й до ситуацій спілкування та сфери мовленнєвих функцій кожної мовної одиниці. 5. Принцип урахування вікових особливостей зумовлює відбір методичних підходів та змісту для спілкування на кожному етапі навчання іноземної мови. 6. Принцип взаємопов’язаного навчання видів мовленнєвої діяльності враховує спільні психологічні механізми, спирається на використання максимуму відповідних аналізаторів для досягнення належного рівня сформованості умінь і навичок, не суперечить ідеї усного випередження, оскільки мовлення, насамперед, існує в усній формі. Тривалість усного випередження залежить від конкретних умов і етапу навчання. Відповідно до комунікативно орієнтованого підходу до навчання іноземних мов пріоритет віддається комунікативно спрямованим завданням і вправам, які забезпечують оволодіння мовою як засобом спілкування. Проте це не означає, що у навчальному процесі ігноруються мовні вправи, що сприяють засвоєнню нормативного мовлення у фонетичному, лексичному і граматичному відношеннях. Відповідно до умов навчання іноземної мови такі вправи відіграють допоміжну роль і зазвичай використовуються у контексті з комунікативними завданнями і підпорядковані їм. Всього на вивчення предмета відводиться 432 години. З них аудиторних – 202 години. Форми контролю знань, умінь та навичок: тестування, складання і відповіді на питання, монологічне і діалогічне мовлення, усне і письмове виконання граматичних і лексичних вправ, переказ, самостійні і контрольні роботи. Тематичне планування
Календарно-тематичний план
12
|