Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 51. В течение последнего часа мы наматываем круги по городу





ДЖУНО

В течение последнего часа мы наматываем круги по городу. Пока Майлс высматривает людей своего отца, я ищу место, куда я мечтала попасть в детстве. Но ничего не бросается в глаза. В конце концов, Майлс предлагает выйти из машины и прогуляться.

 

- Можно припарковаться у библиотеки, в которой я был вчера, - говорит он.

И тут меня озаряет. - Библиотека! - восклицаю я. - Вот где я всегда мечтала побывать, будучи ребенком!

- Библиотека? - удивляется он. - Из всех мест в мире, о которых грезят дети, тебя угораздило мечтать о библиотеке?

- А сам ты, где хотел побывать?

- В Диснейленде, - признается он.

Я смеюсь. - Майлс, я в детстве о Диснейленде и мечтать не могла. У нас на всю общину было всего сто тридцать книг. Я это точно знаю, потому что прочитала каждую из них как минимум раз пять, а «Моби Дика» практически выучила наизусть. Чтение для меня было единственным способом ухода от реальности. И мне хотелось читать все больше. В Энциклопедии Британника была иллюстрация куполообразного читального зала в Британской библиотеке, там, где все стены заставлены стеллажами с книгами, да такой высоты, что им приходится пользоваться стремянками, чтобы до них добраться. Вот в такое место я мечтала попасть.

- Это значит, нам придется добираться до Британской библиотеки? - Майлс выглядит озадаченным.

- Нет же. Оракул - то есть, ты, привел нас в Солт-Лейк-Сити, а не в Лондон, - напоминаю я. - Какой бы мы знак не искали, какое бы Чтение мне не пришлось осуществить - все должно быть здесь, в Солт-Лейк-Сити.

- Ты не видела публичной библиотеки, - ворчит Майлс. - Она огромная. Можно неделями бродить среди книг и не найти ничего.

Мы подъезжаем к массивному стеклянному зданию в центре города. - Видишь, - говорит Майлс. - Как мы собираемся найти что-либо в этой...махине, если мы даже не знаем, что мы ищем?

- Надеюсь, у нас получится получить подсказку от Йары, - отвечаю я. - Иначе бродить нам здесь предстоит долго и нудно.

Мы входим в просторный атриум со стеклянными стенами высотой в несколько этажей, с магазинчиками и деревьями. Свободно проникающий солнечный свет практически полностью освещает помещение. Мы с Майлсом останавливаемся и рассматриваем огромный залитый светом холл.

- Давай присядем, - предлагаю я.

- Э... да все в порядке, - отнекивается он, хоть и выглядит слегка ошеломленным.

Мы подходим к столику у декоративного дерева в горшке, и я пытаюсь сориентироваться в планировке здания, подставив спину солнечным лучам, проникающим сквозь стёкла. Здесь пять этажей, и, похоже, основная часть книг хранится на трех средних. Посетители перемещаются с этажа на этаж по винтовой лестнице. С первого этажа через прозрачные стены видны два больших «озероподобных» бассейна, огибающих фасад здания.

- Вот откуда мы должны начать, - я указываю на воду. Встав, я веду Майлса через другой выход наружу, во двор здания.

В бирюзовой воде отражается конструкция из стекла и бетона.

 

- Что ты собираешься делать? - спрашивает Майлс с нотками смущения.

- Читать воду, - отвечаю я, - это похоже на Чтение огня - через нее я вижу образы. Для поисков - то, что надо.

Майлс кивает. - Я просто поверю тебе на слово.

Я автоматически тянусь к своему опалу и тут вспоминаю, что он мне не нужен. Я снимаю ожерелье через голову и отдаю его Майлсу. - Можешь его пока подержать?

- Всегда к твоим услугам, - отзывается он и запихивает ожерелье в задний карман.

Расставшись с опалом, я чувствую себя гораздо сильнее. Внутри разгорается пламя уверенности. Без сомнения, все получится. Я тянусь к Йаре и соединяюсь с ней практически мгновенно, поражаясь своей силе.

Выдыхаю и концентрируюсь на поверхности воды...на отражении стеллажей с книгами, и вдруг внимание приковывает оранжевая точка. Я смотрю на неё, словно через лупу, а она тем временем всё увеличивается и оказывается книгой на полке. Её толстый корешок светится в воде, как маячок.

Не отрывая взгляда, я наклоняюсь и нащупываю под ногами небольшой плоский камешек. Немножко поворачиваюсь и, резко дернув запястьем, запускаю его по воде.

 

- Один, два, - считаю я. Прежде чем пойти на дно бассейна, камень отклоняется влево.

Я поворачиваюсь к Майлсу, который терпеливо наблюдает за мной. - Камешек подпрыгнул три раза, - сообщаю я. - Нам на третий этаж и налево. Большая книга с оранжевым корешком. Вперед!

Майлс смотрит несколько озадаченно, но отвечает:

 

- Как скажете, босс!

В библиотеку я вхожу, схватив его за руку. Мы поднимаемся на два этажа и следуем налево по коридору к книжным полкам.

 

- Чего разбегалась, - ругается пожилой мужчина, когда я проношусь мимо, и я немного замедляю шаг.

- Скорее всего, искать нужно у окна, - говорю я, подводя его к стеклянной стене. Мы шастаем в проходах междукнижным шкафами и, наконец, находим то, что отражалось в воде тремя этажами ниже.

- Сюда, Майлс, - зову я, но он уже тут как тут, проводит пальцами по книгам.

- Ладно, - говорю я и читаю вслух пометку на полке. – «География и Путешествия, Северная Америка, Юго-запад».

- Не может быть, - произносит Майлс, широко улыбаясь, и поворачивается ко мне, - вода привела нас на твой Дикий Запад!

Я вытягиваю с полки оранжевую книгу. – «Живописные ландшафты Нью-Мексико», - зачитываю я.

Майлс пробегает пальцами по корешкам других книжек.

 

- На этой полке всё о Нью-Мексико, - он смотрит на меня в недоумении, - на юго-восток от Сиэтла. Ты была права!

Я улыбаюсь в ответ. - Похоже, мы знаем, куда направляемся!


 

Date: 2015-09-18; view: 351; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию