Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Выстоять





"Постельный режим", - объявила Мелфани, поднимая голову от деревянной трубки, приставленной к груди Илейн. Акушерка была невысокой, круглощекой женщиной, которая сегодня повязала свои волосы полупрозрачной голубой косынкой. Ее опрятное платье было настолько белым и небесно-голубым, как будто бы бросало вызов вечно пасмурному небу.

"Что?" спросила Илэйн.

"Неделю", сказала Мелфани, наставив толстый палец на Илэйн. "Не вставать на ноги одну неделю."

Илейн заморгала, ошеломленная настолько, что даже ее слабость на мгновение отступила. Мелфани удовлетворенно улыбнулась, приговорив Илэйн к невозможному наказанию. Постельный режим? Целую неделю?

Бергитте стояла в дверном проеме, Мэт в комнате позади нее. Он вышел, пока Мелфани ее обследовала, но иначе он бы слонялся около нее, оберегая ее почти также, как Бергитте. Судя по их манере говорить никогда не подумаешь, что оба заботятся о ней, в то время, как они сыпали проклятьями, стараясь превзойти друг друга. Илейн узнала для себя парочку новых. Кто знал, что те сороконожки делают такие вещи?

Её дети были в безопасности, насколько могла сказать Мелфани. Это выло самым важным. "Постельный режим, конечно, невозможен," сказала Илейн. "Мне надо слишком много всего сделать."

"Хорошо, это необходимо будет сделать, находясь в постели," ответила Мелфани доброжелательно, но абсолютно непререкаемо. "Твое тело и твой ребенок пережили большое потрясение. Им нужно некоторое время, чтобы восстановиться. Я буду навещать тебя и следить, чтобы ты следовала строгой диете."

"Но......",

"Я не буду слушать никаких оправданий", прервала Мелфани.

"Я КОРОЛЕВА" раздраженно промолвила Илейн.

"А я акушерка королевы", по-прежнему спокойно ответила Мелфани. "Нет солдата или слуги в этом дворце, который не будет помогать мне, если я решу, что твое здоровье — и твоего ребенка — находится в опасности." Она встретила взгляд Илэйн. "Вы хотите проверить мои слова, Ваше Величество?"

"Илэйн съежилась, представив свою гвардию, запрещающую ей покидать свои покои. Или, что еще хуже, связывающую ей ноги. Она взглянула на Бергитте, но наткнулась на довольный кивок. "Это, самое меньшее, что ты заслужила," казалось говорил ее кивок.

Илейн разочарованно откинулась на спинку кровати. Это был массивный балдахин, оформленный в краснобелых тонах. В комната была роскошной, искрящейся различными творениями из хрусталя и рубина. Словно самая настоящая прекрасная позолоченная клетка. Свет! Это было нечестно! Она смяла перед своего халата.

"Я вижу, что ты не собираешься спорить," сказала Мелфни, вставая с кровати. "И проявишь мудрость". Она взглянула на Бергитте. "Я разрешаю обсудить вам с Генерал-капитаном события вечера, но не более получаса, заметьте. Побереги себя"

"Но..."

Мелфэйн погрозила пальцем, еще раз. "Полчаса, Ваше величество. Ты женщина, а не буйвол на пашне. Тебе нужен отдых и уход". Она повернулась к Бергитте. "Не расстраивайте ее чрезмерно."

"И не думаю", сказала Бергитте. Ее гнев был наконец-то начал стихать, сменяясь весельем. Невыносимая женщина.

Мелфани вышла из комнаты. Бергитта осталась там, где была, глядя на Илейн прищурив взгляд. Недовольство все еще кипело в ней. Они долго смотрели друг на друга.

"И что мне делать с тобой, Илэйн Траканд?" наконец спросила Бергитте. "Запереть меня в спальне," съязвила Илэйн. "Не плохое решение".

"Ты бы заперла меня здесь навсегда?" спросила Илэйн. "Как Эльфины, в сказке, запертые и забытые на тысячу лет в башне?" Бергитте вздохнула. "Нет, но приблизительно полгода возможно и подлечили бы мои нервишки".

"У нас нет на это времени", ответила Илэйн. "У нас на многое нет времени, в эти дни. Приходиться рисковать".

"Рисковать, - королева Андора одна против толпы черных Айя? Ты, как опьяненный кровью идиот на поле боя, оторвавшийся от своих и ищущий смерть, отбросивший все мысли о своей защите."

Илэйн зажмурилась, в ответ на гнев женщины.

"Разве ты не доверяешь мне, Илэйн? спросил Бергитте. "Ты бы избавилась от меня, если бы могла?"

"Что? Нет! Конечно, я тебе доверяю".

"Тогда почему бы тебе не помочь мне? Я не должна быть сейчас здесь. Так сложились обстоятельства. Ты сделала меня своим Стражем, но не позволяешь мне защитить тебя! Как я могу быть твоим телохранителем, если ты не говоришь мне, когда ставишь себя в опасность? "

Илэйн поймала себя на мысли, что хочет с головой уйти под одеяло, подальше от этих глаз. Почему Бергитте было так больно? Это Илэйн была ранена!"Если это, что-то значит для тебя," сказала Илэйн, "я не собираюсь делать это снова."

"Нет, но натворишь еще что-нибудь, такое же безрассудное".

"Я только хочу сказать, что намерена впредь быть долее осторожна. Ты наверно права, и охрана не гарантирует полную безопасность. И не помешала мне запаниковать, когда я почувствовала реальную опасность."

"Ты не почувствовала реальную опасность, когда черные Айя схватили тебя и попытались увезти?"

Илэйн колебалась. Она должна была испытывать тогда страх, но его не было. И не только из-за предсказаний Мин. Черные Айя никогда бы не убили ее, не при таких обстоятельствах. Она была слишком ценна для них.

Она вновь ощутила, как нож входит в ее спину, проникает под кожу, тянется к ее деткам... Сейчас, все, что произошло, наполнило ее ужасом. Она вспомнила, как погружалась во тьму, как громко забилось при этом ее сердце, словно барабаны, перед приходом полной тишины.

Бергитте рассматривала Илэйн оценивающе. Она могла чувствовать эмоции Илейн. Она была королевой. И не могла избежать рисков. Но... Может быть, она может сдержать себя хоть на дюйм?

"Хорошо," сказала Бергитте, "Ты по крайней мере обнаружила что - нибудь?"

"Я обнаружила," сказала Илэйн. "Я..."

В этот момент, обернутая шарфом голова появилась в дверном проеме. Мэт с закрытыми глазами. "Ты одета?"

"Да," сказала Илэйн. "И намного более лучшим способом чем Вы, Мэтрим Коутон. Этот шарф выглядит смешно."

Он нахмурился, открывая глаза и стаскивая шарф, показывая угловатое лицо из под него. "А вы попробуйте пройти через город чтобы вас неузнали". "Все эти дни, каждый мясник, владелец гостиницы и проклятые шпионы, кажется, знают, как я выгляжу." "Черные сестры планировали убить тебя," сказала Илэйн.

"Что?" спросил Мэт.

Илейн кивнула. "Одна из них упомянула твое имя. Это прозвучало так, как будто бы друзья Темного уже некоторое время искали тебя, чтобы убить".

Бергитте пожала плечами. "Они - друзья темного. Без сомнения, они хотят нас всех умертвить."

"Есть разница", - сказала Илейн. "Кажется, здесь кроется нечто более значимое. Предлагаю подумать об этом в следующий раз".

"Это обман," - заметила Бергитте. "Создается видимость того, что он не продумал все заранее."

Мэт закатил глаза. "Ты забыла мне объяснить, что делала в этой треклятой тюрьме, сидя в луже своей собственной крови, с видом упустившего цель и ждущего удара теперь отовсюду лучника?"

"Я допрашивала Черных Айя," - ответила Илейн. "Детали тебя не касаются. Бергитте, у тебя есть отчет с постов?"

"Никто не видел, как Меллар сбежал," - ответила страж. "Хотя мы нашли тело секретаря на полу в коридоре, еще теплое. Умер от удара ножом в спину."

Илейн вздохнула. "Шайан?"

"Пропала," - ответила Бергитте, - "одновременно с Марилин Гемалфин и Фалион Бода."

"Тень не могла оставить их в нашем плену, " - вздохнула Илейн. "Они знали слишком много. У них был выбор: или спасаться, или быть казненными."

"Ну", сказал Мэт, пожимая плечами, "Ты жива, а три из них мертвы. По моему - неплохой результат. "

Но те, кто сбежал прихватили копию медальона, подумала Илэйн. Однако, она не сказало это, также не сказала, что Чесмал говорила о вторжении. Она хотела поговорить об этом с Биргитте в ближайшее время, но сначала она хотела обдумать это сама.

Мэт заметил, что события это ночи привели к "достаточно хорошим результатам." Но чем больше Илэйн думала об этом, тем больше была недовольна. Намечается вторжение в Андор, но она не знает когда. Темный хочет смерти Мэта, но как заметила Бергитте - это не новость. В самом деле, у событий этого вечера был только один результат - чувство усталости Илейн. Да еще и неделя домашнего ареста.

"Мэт," - сказала она, возвращая его медальон. "Возьми, самое время его отдать. Знаешь, он, возможно, спас мне жизнь."

Он быстро подошел и с нетерпением забрал его, но потом помедлил. "Если бы ты могла..."

"Скопировать его? Не в полной мере, только в некоторой степени."

Он надел его, глядя при этом озабоченно. "Хорошо. Наверное, и правда пора его забрать. Я бы хотел у тебя кое-что спросить. Хотя сейчас, возможно, не самое подходящее время."

"Спрашивай," - сказала Илейн устало. "Все нормально."

"Хорошо. Речь о голаме..."

“Из города были высланы большинство гражданских,” сказал, Джоэл когда он и Итуральде шли через ворота Марадона. “Мы близко к Запустению; это не первый раз, когда мы проводим эвакуацию. Моя сестра Сигрил, возглавляет Последних всадников, которые будут вести наблюдение от горного хребта и на юго-восток и пошлют сообщение, если мы падем. Она пошлет сообщение на наши смотровые башни на границе Салдеи, прося помощи. Она зажжет сторожевой огонь, если они прибудут, что бы мы были готовы.

Худой человек с мрачным лицом смотрел на Ируальде. ”Будет не очень много войск, которые бы смогли прийти нам на помощь. Королева Тенобия взяла очень много с собой, когда поехала искать Дракона Возрожденного.”

Итуральде кивнул. Он шел не хромая – Антаил, один из Ашаманов, был довольно искусным в Исцелении. Во внутреннем дворе, возле городских ворот, его люди сделали лагерь на скорую руку. Палатки, которые они оставили, захватили Троллоки, потом зажгли их ночью. Чтобы осветить свое пиршество над ранеными. Некоторых солдат Итуральде разместил в пустых зданиях, остальных поближе к воротам на случай атаки.

Ашаманы и Айз Седай работали Исцеляя солдат Итуральде, они обращали внимание на самые тяжелые случаи. Итуральде кивнул Антаилу, который работал с раненым, на участке площади огражденном веревкой. Антаил не увидел кивка. Он сконцентрировался, покрывшись испариной, Работал с Силой, о которой Итуральде не хотел даже думать.

“Вы действительно хотите видеть их?“ спросил Джоэл. Он проводил взглядом кавалеристов с длинными пиками на плечах, к наконечникам которых был прикреплены треугольные черно-желтые вымпела. В Салдэйе его называли Флаг Предателя.

Город ощетинился враждебностью, разными группами Салдейцев, относящимися с враждебностью друг к другу. Многие носили сплетенные полосы черной и желтой ткани, обвязывая ими ножны. Они кивнули Джоэл.

Desya gavane cierto cuendar isain carentin, подумал Итуральде. Фраза на Древнем Наречии. Это переводилось “Решительное сердце стоит десяти аргументов”. Он мог догадаться о том что означал этот вымпел. Иногда человек знал то, что он должен делать, хотя это казалось неправильным. Какое-то время они вдвоем шли по улицам. Марадон походил на большинство городов Приграничья; прямые стены квадратные здания, узкие улицы. Здания были похожи на форты с маленькими окнами и крепкими дверями. Улицы расположены странным образом, и не было нигде соломенных крыш, только огнеупорная черепица. На некоторых перекрестках невозможно было различить высохшую кровь на темной брущатке, но Ируальде знал что искать. Спасение от Джоэла прибыло после борьбы среди Салдейцев.

Они подошли к невзрачному зданию. Не один посторонний не смог бы теперь узнать что когда-то этот дом принадлежал Враму Торкумену, дальнему родственнику королевы, который был назначен Лордом города в ее отсутствие. Солдаты на дверях носили черное с желтым. Они отдали честь Джоэлу.

Внутри Итуральде и Джоэл поднялись по узкой лестнице на третий этаж. Практически везде присутствовали солдаты. На верхнем этаже, четверо мужчин, носящие цвета Предателя, охраняли большую, инкрустированную золотом дверь. В приемной было темно: узкие окна, ковер в черных, зеленых и красных тонах.

“Есть чтото новое, Тарран?” спросил Джоэл

“Ничего нет, сэр,“ ответил мужчина. Салютуя. Он носил длинные усы и имел кривые ноги человека, которому удобно в седле.

Yoeli кивнул. "Спасибо, Таран. За то, что ты сделал."

“Я с вами, сэр. И буду до конца.”

“Держи глаза на север, а сердце к югу, мой друг” сказал Джоэл, глубоко вздохнув и открывая дверь. Итутальде прошел следом.

В комнате, Салдэйец в богатой красной одежде сидел около очага, потягивая чашку вина. Женщина в прекрасном платье вышивала на стуле напротив него. Ни один не посмотрел на вошедших.

"Лорд Торкумен," сказал Джоэл. "Это Родел Итуралде, командующий Доманийской армией."

Человек у очага вздохнул над своим бокалом вина. "Вы не стучите, не ждете, пока я обращусь к вам первый, вы пришли в час, который, как вам было сказано, необходим мне для спокойных размышлений".

Действительно, Врам ", сказала женщина:" Вы ожидаете хороших манер от этого человека?

Сейчас?"

Джоэл спокойно взялся за рукоятку своего меча. В комнате беспорядочно громоздилась мебель: Кровать, которой здесь явно было не место, несколько столов и платяные шкафы.

"Итак," продолжил Врам, "Родел Итуралде. Ты один из великих полководцев. Я должен соблюсти формальность, и спросить вас, хотя понимаю, что это может быть оскорбительно. Вы понимаете, что введя войска на наши земли, вы рисковали, спровоцировать войну между нами?»

«Я служу Возрожденному Дракону», сказал Итуралде. «Приходит время Последней Битвы, и все предыдущие разногласия, границы и законы, принадлежат Дракону.»

Врам прищелкнул языком. «Присягнувшие Дракону, я слышал донесения конечно – и тех людей, которых вы нанимаете, это был очевидный намек. Но странно слышать такие вещи от Вас, как глупо это звучит?»

Итуральде встретил взгляд мужчины. Он не считал себя Присягнувшим Дракону, но не было никакого смысла в том, чтоб называть лошадь горою и ждать, что все с этим согласятся. “Разве Вас не тревожит вторжение Троллоков?”

"Троллоки были раньше," ответи Варм. "Троллоки были всегда."

"Королева - " сказал Джоэл.

"Королева",прервал Врам ", скоро вернется из своей миссии, направленной на разоблачение и поимку этого лжеДракона. Как только это произойдет, она пожелает твоей казни, предатель. Вас, Родел Итуралде, вероятно, пощадят из-за вашего положения, но Я не хотел бы быть на месте вашей семьи, когда они получат требование о выкупе. Я надеюсь, у вас есть богатство соответствующее вашей репутации. В противном случае, вы похоже, потратите еще долгие годы будучи генералом всего лишь крыс в вашей камере. "

"Я понял", сказал Итуралде. "Когда ты перешел на сторону тени?"

Глаза Врама широко раскрылись и застыли. "Ты смеешь называть меня другом Темного?"

«Я знал некоторых салдэйцев в свое время», сказал Итуралде. «Некоторые были моими друзьями, против других я сражался. Но я никогда не встречал таких, которые будут смотреть на сражающихся с созданиями Тени, и не предложат свою помощь.»

"Если бы у меня был меч..." сказа Варм.

“Чтобы ты сгорел, Врам Торкумен,” сказал Итуральде. “Я пришел сюда, чтобы сказать тебе это, от имени людей которых я потерял.”

Человек казался потрясенным, Итуралде повернулся чтобы уйти. Джоэли, присоединился к нему, открывая закрытую дверь

"Вы не согласны с моим обвинением?" спросил Итуралде, присоединившись к Джоэлу(предателю), как они вышли на лестницу.

"Я не могу определится, он дурак или приспешник Темного," сказал Джоэл. "Он должен быть или тем или другим, чтобы не сложить воедино зиму, что была, эти облака, и слухи, что АлТор захватил половину миру.»

"Тогда вам нечего бояться", сказал Итуралде. "Вас не казнят."

"Я убил своих соотечественников", сказал Джоэл, "руководил восстанием против человека, которого оставила вместо себя королева, и захватил командование городом, хотя во мне нет ни капли благородной крови."

"Все это будет выглядеть по-другому когда вернется Тенобия, я гарантирую," сказал Итуральде. "И, наверняка, Вы теперь удостоитесь титула"

Джоэл остановился на темном участке лестницы, освещенной с низу и с верху. "Я вижу, что вы не понимаете. Я изменил присяге и убил друзей. Я буду требовать суда, это мое право".

Итуральде пробил озноб. "Чертовы Порубежники", мелькнуло у него в голове. "Присягните Дракону. Он отменяет все клятвы. Не тратьте свою жизнь впустую. Сражайтесь рядом со мной в Последней Битве."

"Я не стану оправдываться, Лорд Итуральде," сказал мужчина, продолжая спускаться. "Так же точно как я не стал наблюдать, как Ваши люди умирали. Давайте посмотрим как разместились Ашаманы. Я бы очень хотел увидеть эти Врата, о которых Вы говорите. Если бы мы могли использовать их, чтобы отсылать сообщения и получать поставки, это могло бы сделать осаду действительно очень интересной."

Итуралде вздохнул, и продолжил путь. Он не говорит об отступлении с помощью врат. Джоэл не откажется от своего города. И он, Итуралде, не откажется от Джоэл и его людей. Не после того, что они пережили, чтобы спасти его и его людей.

Здесь было хорошее место, что бы дать отпор. Наверняка получше, чем другие места его последних сражений.

* * *
Перрин вошел в их палатку и нашел Фэйли расчесывающей волосы. Она была красива. Перрин все еще каждый день испытывал удивление, что она действительно вернулась.

Она повернулась к нему и удовлетворенно улыбнулась. Она использовала новый серебряный гребень, который он оставил на ее подушке. Он обменял его у Гаула, который нашел его в Майдене. Если этот шанна'хар так важен для нее, тогда Перрин собирался угодить ей подобным образом.

"Послы вернулись", сказал Перрин, закрывая полог палатки. "Белоплащники выбрали поле для битвы. Свет, Фэйли! Они хотят заставить меня уничтожить их."

"Не вижу в этом никакой проблемы", ответила она. "Мы победим."

"Возможно," - ответил Перрин, садясь на подушки рядом с их ложем. "Но несмотря на то, что ашаманы проделают большую часть работы, нам нужно будет драться. А это значит, что погибнут люди. Хорошие люди нужны в Последней битве." Он заставил себя разжать кулаки.

"Сожги Свет Белоплащников за все, что они сделали и что еще сделают".

"Тогда это прекрасная возможноть нанести им поражение."

В ответ Перрин лишь проворчал, не став объяснять глубину испытываемых им переживаний. Битва против Белоплащников будет проиграна при любом исходе. Люди с обоих сторон погибнут. Люди, которые им нужны.

Снаружи сверкнула молния, отбросив тени на полотняном потолка. Фейли подошла к их дорожному сундуку и достала свою пижаму и отложила халат для него. Фейли считала, что у лорда должен быть халат, в любом случае он был полезен ночью. К данному времени она уже несколько раз оказывалась права.

Она прошла мимо него и пахла взволнованно, хотя ее лицо выглядело веселым. Он испробовал все варианты для мирного разрешения дел с Белоплащниками. Все шло к тому, хотел он этого или нет, что его жребием скоро опять будут убийства.

Он разделся до белья и лег, начиная засыпать еще до того, как Фэйли закончила переодеваться.

Он вступил в волчий сон ниже большого меча, пронзившего землю. В отдалении он мог разобрать холм, названный Гаулом "прекрасной точкой обзора". Лагерь был разбит за ручьем.

Перрин повернулся и побежал в сторону лагеря Белоплащников. Они стояли словно дамба на реке, препятствуя его продвижению вперед.

"Прыгун?", позвал он, оглядывая лагерь Белоплащников, пока платки стояли в открытом поле. Ответа не было, так что Перрин еще немного поисследовал лагерь. Балвер не смог узнать печать, описанную Перрином. кто же возглавлял этих Белоплащников?

Час или больее спустя, Перрин так и не пришел к выводу. Тем нее менее, он был практически уверен в том, в каких же палатках держат припасы; они не так хорошо охраняемы как пленники, и, используя врата, он мог их сжечь.

Может быть. Письма их Лорда Капитан-Коммандора были наполнены фразами вроде: "Я несу добро твоему народу, полагая, что они не знают о твоей природе", и "Мое терпение истощается из-за твоих задержек", и "Есть только два выхода. Сдавайся для суда, или твою армию постигнет Правосудие Света".

Было странное чувство собственного достоинства в этом человеке, однажды Перрин уже видел намеки на это во время их встречи, теперь он смог ощутить это даже через письма. Но кем он был? Он подписал каждое письмо только “ Лорд Капитан Командор, командующий Детьми Света.”

Перрин переместился на дорогу. Где Прыгун? Перрин побежал в припрыжку. Через несколько мгновений он уже бежал по траве. Земля была настолько мягкой, каждый шаг пружинил, подбрасывая его ногу обратно в воздух. Он потянулся мыслью и что-то ощутил на юге. Он рванул в ту сторону; ему хотелось попасть туда побыстрее. Деревья и холмы проносились мимо. Волки знали о нем. Это была стая Дубового танцора, Безграничный, Искры, Утреняя Зорька, и другие. Перрин чувствовал, как они послали друг другу, отдельные изображения и запахи. Перрин двигался все быстрее, чувствуя как ветер начал реветь вокруг него. Волки начали уходить на юг. Ждите! Послал он. Должен встретится с вами.

Они вернули только развлечение. Внезапно они появились на востоке, и он остановился. Как он знал, он бежал очень быстро, но когда добрался до места, то оказалось что они в другом месте. Они переместились, исчезая на юге и появляясь на севере от него.

Перрин зарычал, и вдруг оказался на четвереньках. Ветер обдувая его мех шипел. Раскрыв пасть он бросился на север. Но волки все также оставались далеко впереди.

Он взвыл. Они отправляли ему насмешки.

Он заставил бежать себя быстрее, прыгая с вершины холма на вершину, перепрыгивая через деревья, земля превратилась в размытое пятно. Неожиданно, с лева от него возникли Горы Тумана, он быстро их проскочил.

Волки свернули на восток. Почему он не мог их догнать их? Он чувствовал их запах впереди. Молодой Бык выл на них, но не получал ответа.

Не перестарайся, Юный Бык

Юный бык затормозил и мир покачнулся вокруг него. Основная стая продолжила путь на восток, но Прыгун сидел на задних лапах возле изгиба большого ручья. Юный бык бывал здесь раньше, он был рядом с логовом своих предков. Он путешествовал по реке сидя на спине одного из людских плавающих деревьев. Он -

Нет... нет... помнить про Фэйли!

Его шерсть превратилась в одежду, и он оказался стоящим на руках и коленях. Он посмотрел на Прыгуна. "Почему ты убежал?" потребовал ответа Перрин.

Ты хочешь учиться, пришло послание от Прыгуна. Ты становишься более опытным. Быстрее. Ты бежал и размял ноги. Это хорошо.

Перин оглянулся назад, откуда он пришел, думая о своей скорости. Он прыгал с вершины холма на вершину холма. Это было великолепно. «Но мне приходится становится волком, чтобы это делать», сказал Перин. «И это угрожает, что здесь я стану им - слишком сильно. Какая польза от обучения, если мне приходится делать, то что запрещено?»

"Ты скор на обвинения, Юный бык." Молодой волк воет и тявкает за пределами стаи, создавая шум. Это не сущность волков.

Прыгун исчез.

Перин, проворчал, глядя на восток, где он чувствовал волков. Он будет следовать за ними, более осторожно. Он не мог позволить, чтобы волк поглотил его. Он мог стать как попавший в клетку Ноам, потерявший человеческую сущность. Но зачем Прыгун толкае его к этому?

Это не сущность волков. Он имел в виду обвинение, или же то что происходит с Перрином?

Все остальные знали, что охота окончена, Юный Бык, передал Прыгун издалека. Только тебя пришлось останавливать.

Перрин замер, тормозя на берегу реки. Охота на белого оленя. Неожиданно, Прыгун появился рядом с ним у реки.

"Это началось, когда я начал чувствовать волков", послал Перрин. "Первый раз, когда я потерял контроль над собой, был с теми Белоплащниками".

Прыгун лег, положив голову на лапы. Часто ты слишком глубоко погружаешься сюда, передал волк. Вот что ты делаешь.

Прыгун говорил ему, это, время от времени, с самого начала знакомства с этим волком и волчьим сном. Но внезапно, Перрин увидел здесь новый смысл. Это было сказано о погружении в волчий сон, но также и о самом Перрине.

Он винил волков за то, что делал в бою, за то, как вел себя при поиске Фейли. Но были ли волки причиной этого? Или это какая-то часть его? Возможно ли, что именно она стала первопричиной его превращения в волчьего брата?

"Возможно ли," сказал Перрин, "бежать на четырех ногах, но не погружаться сюда слишком сильно?

Конечно, возможно, послал Прыгун, посмеиваясь, по способу волков, как если бы Перрин обнаружил очевиднейшую вещь на свете. Может, так и было.

Может быть, он не был похож на волка, потому что он был волчьим братом. Может быть, он был волчьим братом потому что он походил на волков. Ему не нужно было их контролировать. Ему следовало контролировать себя.

"Стая."-спросил Перрин,-"Как мне догнать их? Двигаться быстрее?"

"Это один из способов. Другой-- оказаться там, где хочешь."

Перрин нахмурился. Затем он закрыл глаза, используя направление в котором бежали волки, где они будут. Что-то изменилось.

Когда он открыл глаза, он стоял на песчаном холме, пучки длинной травы лезвиями выглядывали из почвы. Огромная гора со сломанной вершиной, разрушенной так, как если бы, по ней хлопнула бы рука гиганта - возвышалась справа.

Стая волков вырвалась из леса. Многие из них смеялись-Юный Бык, охотится, когда охота должна заканчиваться! Юный Бык, заканчивает охоту, в то время как он должен наслаждаться ей! Он улыбнулся, стараясь почуять за едким смехом теплое отношение к себе, хотя на самом деле он чувствовал себя почти так же, как в день, когда его двоюродный брат Вил набрал ведро мокрых перьев и высыпал на Перрина.

Что-то порхало в воздухе. Куриное перо. Влажное с края.

Перрин начал понимать, что они были разбросаны вокруг него на земле. Как только он моргнул, они исчезли. Волки пахли так, вроде их это забавляло, они отправили изображения бычка посыпанного перьями.

Потеряешься в мечтах здесь, Юный Бык, послал Прыгун, и эти мечты становятся здесь реальностью.

Перрин почесал бороду, одолеваемый смущением. Он и раньше испытывал на себе непредсказуемый характер волчьего сна. "Прыгун", сказал он, обращаясь к волку. "Насколько я могу изменить свое окружение, если захочу?"

Если захочешь? передал Прыгун. Дело не в том, что ты хочешь, Юный бык. А в том, что тебе нужно. Что ты знаешь.

Перрин нахмурился. До сих пор, бывает, он не понимает послания волков.

Вдруг, другие волки в группе повернулись - как один - и посмотрели на юго-запад. Они исчезли.

Они прошли здесь. Прыгун послал образ далекой лесистой котловины. Волк приготовился последовать.

"Прыгун!" сказал Перрин, выступая вперед. "Как ты узнал? Куда они пошли? Разве они сказали тебе?"

Нет. Но я могу следовать.

"Как?" спросил Перрин?

"Это то, что я всегда знал", отправил Прыгун. Как ходьба. Или прыжки.

"Да, но как?"

От волка путано пахло. «Это аромат», наконец он ответил, «хотя аромат, более сложен, чем это. Это чувство, впечатление и запах в одном.»

"Уйди куда-то", сказал Перрин "Позволь мне попробовать последовать за тобой"

Прыгун исчез. Перрин подошел к тому месту, где был Прыгун.

Обнюхай его, передал ему Прыгун. Он был достаточно близко, чтобы послать сообщение. Рефлекторно Перрин переместился. И нашел дюжину волков. На самом деле он был удивлен тем, как много их здесь было, на склоне Драконовой горы. Перрин никогда ранее не чувствовал такого большого количества собравшихся в одном месте волков. Почему они здесь находятся? И действительно ли небо в этом месте выглядит более бурным, чем в других местах волчьего сна?

Он не чувствовал Прыгуна. Волк каким-то образом закрылся от него, не давая Перрину обнаружить себя. Перрин сел. Принюхайся, передал Прыгун вновь. Как? Перрин закрыл глаза и позволил запахам этого места достигнуть своего носа. Сосновые шишки и заболонь, перья и листья, болотный мирт и болиголов.

И... что-то еще. Да, он чувствовал что-то еще. Казалось, некий отдаленный, устойчивый запах исходит от этого места. Множество запахов одного и того же - той же самой плодородной природы, тех же самых здоровых деревьев. Но кроме того, ощущалась примесь запаха мха и мокрого камня. Воздух был другой. Пыльца и цветы.

Перин плотно сжал глаза, глубоко задышал. Так или иначе, он создал в уме картинку из этих запахов." Процесс не отличался от способа создания и передачи волкам слов.

Туда, подумал он. Что-то изменилось.

Он открыл глаза. Он сидел среди обнаженных корней сосны, он был на склоне Драконьей горы, в нескольких часах ходу, по сравнение с тем, где он находился. Каменная кладка была покрыта лишайником, и он выступала над деревьями росшими ниже. На небольшом участке вырос подснежник, там где солнечный свет мог достичь цветов. Было приятно видеть цветы, которые не были увядшими или мертвыми, пусть и в волчьем сне.

Ну давай, отправил Прыгун. Следуй.

И он исчез.

Перин закрыл глаза, так было легче выполнять упражнение. Дуб и трава, грязь и влажность. Казалось, каждое место имеет свой собственный неповторимый запах.

Перринсдвинулся, открыл глаза. Он припал к земле в поле рядом с Джеханахским Трактом. Здесь стая Дубового Танцора прошла немного раньше, и Прыгун ходил по лугу, пахнущий любопытством. Стая ушла, но они были намного ближе.

“Смогу ли я делать это всегда?” спросил Перрин Прыгуна. “чувствовать запах в волчем сне?”

Любой может, сказал Прыгун. Если он будет иметь волчий нюх. Он усмехнулся.

Перрин задумчиво кивнул.

Прыгун вернулся, к нему, обратно на луг. Мы должны практиковаться, Юный Бык, ты все еще щенок с короткими ногами и мягким мехом. Мы -

Прыгун вдруг замер.

"Что случилось?" спросил Перрин.

Волк вдруг взвыл от боли. Завертелось в голове Перрина. Эта была Утренняя Зорька. Вой оборвался, и мысли волка замерцали и пропали.

Прыгун зарычал, его аромат состоял из паники, гнева и печали.

"Что это было?" потребовал ответа Перрин.

На нас охотились. Иди, Юный Бык! Мы должны идти.

мысли других членов стаи отдалились. Перрин зарычал. Когда волк умирает в волчьем сне, он умирает навсегда. Нет другой жизни, нет бега с носом по ветру. Только один мог охотится на души волков. Губитель.

Юный Бык! послал Прыгун. Мы должны идти!

Перрин продолжал рычать. Утренняя заря послала последнюю вспышку удивления и боли, ее последний образ мира. Перрин воссоздал картину из этой путаницы. Потом закрыл глаза.

Юный Бык! Нет! Он...

Перемещение. Распахнув глаза, Перрин обнаружил себя на маленькой поляне. Где-то недалеко - в реальном мире - его люди разбили лагерь. Мускулистый смуглый человек с темными волосами и голубыми глазами сидел на корточках в середине поляны. У его ног лежало тело волка. У Губителя были толстые руки и запах совсем не похожий на человеческий, как-будто бы человека смешали с камнем. На нем был темный плащ, кожа и черная шерсть. Пока Перрин рассматривал его, убийца начал снимать с волка шкуру.

Перрин бросился вперед. Губитель удивленно поднял голову. Он напоминал Лана в его наиболее жутком образе, его жесткое лицо, будто бы сплошь состояло из углов и резких линий. Перрин взревел. В его руках, вдруг, появился молот.

Губитель исчез в одно мгновение, и молот Перрина с шумом вспорол пустой воздух. Перрин глубоко дышал. Запах все еще был здесь! Морская вода, и дерево, мокрое от воды. Чайки и их помет. Перрин использовал свою новую способность, чтобы броситься в погоню к этому далекому месту.

Перемещение.

Перрин оказался на пристани незнакомого города. Губитель стоял рядом, внимательно осматривая свой лук.

Атака. Губитель поднял голову, глаза широко распахнуты, запах выдает удивление. Он поднял лук, чтобы защититься, но удар Перрина разбил его вдребезги.

С ревом Перрин занес оружие над головой для нового удара, на этот раз по голове Губителя. Странно, Губитель улыбался, в темных глазах мерцали искры развлечения. Внезапно, его запах переменился на жаждущий. Жаждущий убийства. Мечом, появившимся в поднятой руке, он блокировал удар Перрина.

Молот отскочил так, как-будто бы он столкнулся с камнем. Перрин оступился, и Губитель приблизился, положив свою руку на плечо Перрина. Толкнул.

Его сила было просто невероятной. Толчок опрокинул Перрина назад на пристань, но дерево исчезло, когда он упал. Перрин пролетел сквозь пустой воздух и плюхнулся в воду внизу. Его рев сменился бульканьем, темная жидкость заполняла его легкие.

Он боролся, бросив молот и стараясь всплыть, но обнаружил, что поверхность воды необъяснимым образом стала льдом. Появившиеся из глубины веревки, обвили его руки, затягивая вниз. Сквозь лед, он мог видеть двигающуюся тень. Губитель поднимал свой восстановленный лук.

Лед исчез, а с ним и часть воды. Вода стекала с Перрина, а он смотрел, глядя на острие стрелы, нацеленной прямо ему в сердце.

Губитель выстрелил.

Перрин захотел переместиться.

Сдвиг. Он задыхался, внезапно он оказался у камня, где был с Прыгуном. Перрин упал на колени, с него стекала морская вода. Он сплюнул, вытирая лицо, его сердце бешено колотилось.

Прыгун возник за ним, задыхаясь, от него исходил запах гнева. "Глупый щенок! Гнаться за львом, едва лишь научившись ходить?"

Перрин вздрогнул и сел. Погонится ли Губитель за ним? Он способен? Прошло около минуты, но никто не появился. Перрин немного успокоился. Схватка с Губителем произошла так быстро, что все было как в тумане. Эта сила... гораздо больше, чем может любой человек. И этот лед, веревки...

"Он мог менять вещи,"-произнес Перрин. "Он заставил пирс подо мной исчезнуть, создал веревки, чтобы связать меня, управлял водой так, чтобы выстрелить в меня без промаха."

"Он лев. Убийца. Опасный."

"Мне необходимо научиться. Я должен сразиться с ним, Прыгун."

"Ты слишком молод. Все это слишком сложно для тебя."

"Слишком молод?"-ответил Перрин. "Прыгун, Последняя Битва уже совосем рядом!"

Прыгун лег, положив голову на лапы.

"Ты вечно говоришь мне, что я слишком молод,"- сказал Перрин. "Или что я не знаю, что делаю. Что ж, зачем тогда учить меня, если не объяснять как сражаться с такими, как Губитель?"

"Посмотрим,"- отправил Прыгун. "Сегодня тебе пора. Мы закончили."

Перрин почувствовал скорбный оттенок послания, а также некое чувство бесповоротности. Сегодня, стая Дубового Танцора и Прыгун похоронят Утреннюю зарю.

Вздохнув, Перрин сел, скрестя ноги. Он сконцентрировался и попытался повторить то, что сделал Прыгун, когда выталкивал его из сна.

Все вокруг померкло.

Он проснулся на кровати в своей палатке. Фейли прижималась к нему; Перрин лежал некоторое время, уставившись в потолок. Темнота напоминала ему грозовое небо в волчьем сне. Сон был также далек как и Кеймлин.

В конце концов он встал-- аккуратно отодвигаясь от Фейли-- и надел брюки и рубашку.

Снаружи лагерь был погружен в темноту, но для его глаз света было достаточно. Он кивнул Кенли Маэрину и Джиму Доутри, парням из Двуречья, охранявшим его палатку этой ночью.

"Сколько сейчас времени?"-спросил он одного из них.

"За полночь, лорд Перрин."-ответил Джим.

Перрин хмыкнул. Молнии вдали освещали пейзаж. Он пошел и мужчины последовали за ним. "Со мной все будет в порядке и без стражи,"- сказал он им. "Присмотрите за моей палаткой-- леди Фейли по прежнему спит."

Его палатка была почти на краю лагеря. Ему это нравилось; располагаясь около склона холма на западной стороне лагеря, она давала ему некоторое чувство уединения. Несмотря на поздний час, он прошел мимо Гаула, точащего свое копье около упавшего бревна. Высокий Каменный Пес поднялся и последовал за ним, Перрин не стал его останавливать. Гаул чувствовал, что в последнее время недостаточно тщательно исполнял обязанности, которые назначил сам,- присматривать за Перрином, и поэтому удвоил усилия. Перрин подумал, что на самом деле это было лишь предлогом, чтобы держаться по-дальше от собственной палатки и пары женщин гай'шан, которые в ней обосновались.

Гаул сохранял дистанцию, и Перрин был этому рад. Может быть именно так чувствуют себя лидеры? Ничего удивительного, что так много народов погибают в войнах-- у их лидеров никогда нет времени чтобы подумать самостоятельно, и они нападают, чтобы люди перестали докучать им.

Недалеко от лагеря он нашел небольшую кучу чурбаков среди деревьев. Дентон - его слуга, пока не вернется Ламгвин - нахмурился, когда Перрин спросил его о ней. Когда-то незначительный лорд из Кайриэна, Дентон отказывался возвращаться к своему прежнему положению. Он думал о себе, как о слуге, и никому не позволял убеждать себя в обратном.

Здесь был топор. Не убийственное оружие с лезвием-полумесяцем, которое он однажды выбросил в битве, а крепкий топор лесоруба с лезвием из хорошей стали и рукояткой, отполированной потными руками работников. Перрин закатал рукава, плюнул на ладони и выдернул топор. Было здорово ощущать в руках деревянную поверхность рабочего инструмента. Он поднял его на уровень плеч, поставил первый чурбак, отступил и ударил.

Он ударил точно по чурбаку, щепки брызнули во все стороны, скрываясь в ночной темноте. Чурбак раскололся на две части. Он расколол одну из половинок. Гаул сел рядом с деревом и продолжил точить копье. Резкий звук метала о метал аккомпанировал глухим ударам топора по дереву.

Было здорово. Почему так получалось, что его мозг работал намного лучше, когда он чем-нибудь занимался? Лойал больше всего говорил о размышлениях, в то время как ты спокойно сидишь. Перрин не мог понять такой способ.

Он расколол следующий чурбак, топор легко вгрызался в дерево. Действительно ли это так? Могла ли его собственная сущность, а не волчья, стыдится того, как он действовал? Он не делал этого с тех пор, как покинул Двуречье.

Он расколол следующий чурбак. Я всегда полностью сосредотачивался на задании. Именно это производило на мастера Лухана впечатление. Дай Перрину поручение, и он не успокоится, пока не выполнит его.

Он расколол половинки этого чурбака.

Возможно, изменения в нем самом вызваны столкновением с внешним миром. Он ставил волкам в вину многие вещи, а на Прыгуна он взвалил просто неестественно много. Волки не глупые и не простые создания, но им нет дела до вещей, которые делают люди. Должно быть Прыгуну очень сложно учить его тем способом, который Перрин мог понять.

Да и разве Прыгун что-нибудь ему должен? Прыгун умер в ту роковую ночь, уже так давно. Ночь, когда Перрин впервые убил человека, ночь когда он впервые потерял контроль над собой в битве. Прыгун ничего не должен Перрину, но он спасал его уже несколько раз. В действительности, Перрин понимал, что вмешательство Прыгуна помогало ему сохранять контроль над волком внутри.

Он изо всех сил ударил по чурбаку. Лезвие, превратившись в сверкающий круг, раскололо его на половинки. Он изменил позу и продолжил. Гаул продолжал точить копье и это успокаивало. Он ударил.

Постепенно, Перрин, приходил к понимаю того, что, возможно, он был слишком усердным. И это была правда.

Но в то же время, если человек хочет хоть что-то получить законченным, то он должен работать до тех пор, пока дело не будет сделано. Перрин знал людей, которые никогда не могли довести хоть какое-нибудь дело до конца, и их фермы находились в беспорядке. Он не мог жить, как они.

Необходимо найти баланс. Перрин когда-то жаловался, что его вытащили в мир полный проблем намного более сложных, чем те, с которыми он мог справиться. Он жаловался, что он всего лишь простой человек.

А что если он был не прав? Что если он сложный человек, который однажды был вынужден жить простой жизнью? После всего, что было таким простым, почему он влюбился в такую сложную женщину?

Куча расколотых поленьев росла. Перрин наклонился, чтобы собрать поленья. Занозы грубо кололи его пальцы. Мозолистые пальцы; он никогда не будет похожим на настоящего кайриэнского лорда с молочно-бледной кожей. Но были и другие лорды, такие как отец Фэйли. Или Лан, который больше напоминал оружие, а не человека.

Перрин сложил поленницу. Он получал наслаждение будучи вожаком стаи в своих волчьих снах, но волки не ждали, что он будет защищать их, или содержать, или вводить законы для них. Они не жаловались тебе, когда тот, кого они любили, погибал по твоему приказу.

Его беспокоило не лидерство как таковое, а те вещи, которые приходили с ним.

Он чувствовал запах приближающегося Илайаса. С его естественным земляным ароматом, он пах как волк. Почти.

"Ты припозднился," - сказал Илайас, подходя ближе. Перрин слышал шорох Гаула, который вновь тихо убрал копье на свое место, потом отошел назад подобно воробью стрелой взмывающему в небо. Он мог стоять рядом, но не стал бы подслушивать.

Перрин взглянул в небо, положив топор на плечо. "Иногда я чувствую себя более бодрым ночью, чем днем."

Илайас улыбнулся. Перрин не видел этого, но мог почуствовать запах веселья.

"Ты когда-нибудь пытался избежать этого, Илайас?"-спросил Перрин. "Игнорировать их зов, делать вид, как будто с тобой ничего не происходит?"

"Да,"-ответил Илайас. У него был мягкий низкий голос, который неким образом напоминал рокот земли. Грохот вдали. "Я хотел, но Айз Седай намеревались приручить меня. Я должен был сбежать."

"Ты скучаешь по своей прошлой жизни?"

Илайас пожал плечами-- Перрин услышал движение, шорох одежды. "Ни один Страж не станет избегать своих обязанностей. Иногда одни вещи более важны. Или... они более необходимы. Я не сожалею о своем выборе.

"Я не хочу убегать, Илайас. Я не буду"

"Я оставил свою прежнюю жизнь, выбрав жизнь с волками. Но это не значит, что ты должен поступить также."

"Ноам поступил также", произнес Перрин.

"Что стало c ним?" спросил Илайас.

"Это поглотило его. Он перестал быть человеком."

Он почуствовал запах беспокойства. У Илайаса не было ответов.

"Ты когда-нибудь встречался с волками во сне, Илайас?"-спросил Перрин. "Место, где мертвые волки снова охотятся и живут?"

Илайас повернулся и посмотрел на него. "Это опасное место, Перрин. Это другой мир, как-то связанный с этим. Легенды утверждают, что Айз Седай древности могли путешествовать там."

"И другие люди тоже,"-добавил Перрин, вспоминая Губителя.

"Будь осторожен во сне. Я держусь от него подальше." От него исходил настороженный запах.

"У тебя были проблемы?"-спросил Перрин-"С тем, чтобы отделить себя от волка?"

"Бывало."

"Но больше--нет?"

"Я нашел баланс,"-ответил Илайас.

"Как?"

Пожилой мужчина замер на минуту. "Я хотел бы знать. Это просто была некая вещь, которую я понял, Перин. Нечто, что и ты должен понять."

Или закончишь, как Ноам. Перрин встретил взгляд желтых глаз Илайаса, затем кивнул: "Спасибо."

"За совет?"

"Нет,"-ответил Перрин. "За то, что вернулся. За то, что показал, что покрайней мере кто-то из нас может жить с волками и остаться человеком."

"Не стоит,"-сказал Илайас. "Я почти забыл, как это может быть здорово - находиться среди людей, для разнообразия. Хотя я и не знаю, как долго еще могу здесь оставаться. Последняя Битва уже близко."

Перрин снова посмотрел на небо. "Это так. Передай мои слова Тэму и остальным. Я решил. Белоплащники выбрали место для битвы. Я решил прийти заранее и встретить их завтра."

"Все в порядке,"-ответил Илайас. "Хотя ты и пахнешь так, как будто не хочешь этого."

"Это необходимо сделать,"-сказал Перрин. "И еще." Каждый хотел, чтобы он вел себя как лорд. Что ж, это как раз то, что делают лорды. Принимают решения, которые никто не хочет делать.

Это все еще вызывало отвращение у него, чтобы отдать приказ. Он видел видение тех волков, послушно бегущих овец к зверю. Ему казалось, что это возможно, именно это он делал, направляя Белоплащников к уничтожению. Они конечно носили цвет шерсти овец.

Но что делать с видением Фэйли и других, приближающихся к крутому обрыву? Илайс тронулся, оставляя Перрина по-прежнему с топором на плече. Он чувствовал, как если бы он был для раскалывания не брёвен, но тел.

 

Date: 2015-09-17; view: 239; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию