Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Речевого богатства





Основными источниками богатства речи на морфологи­ческом уровне являются синонимия и вариантность грам­матических форм, а также возможность их употребления в переносном значении. Сюда относятся:

1) вариантность падежных форм имен существительных: кусок сыра ¾ кусок сыру, быть в отпуске ¾ быть в отпус­ку, бункеры ¾ бункера, пять граммов ¾ пять грамм и дру­гие, характеризующиеся различной стилистической окра­ской (нейтрального или книжного характера, с одной сто­роны, разговорного ¾ с другой);

2) синонимичные падежные конструкции, различающие­ся смысловыми оттенками и стилистическими коннотация­ми: купить для меня ¾ купить мне, привезти брату ¾ при­везти для брата, не открыл окно ¾ не открыл окна, идти лесом ¾ идти по лесу;

3) синонимия кратких и полных форм имен прилага­тельных, имеющих семантические, стилистические и грам­матические различия: медведь неуклюж ¾ медведь неук­люжий, юноша смел ¾ юноша смелый, улица узка ¾ улица узкая;

4) синонимия форм степеней сравнения прилагательных: ниже ¾ более низкий, умнее ¾ более умный, умнейший ¾ са­мый умный ¾ умнее всех;

5) синонимия прилагательных и форм косвенных паде­жей имен существительных: библиотечная книга ¾ книга из библиотеки, университетский корпус ¾ корпус университе­та, лабораторное оборудование ¾ оборудование для лабо­ратории, есенинские стихи ¾ стихи Есенина;

6) вариантность в сочетаниях числительных с сущест­вительными: с двумястами жителями — жителей, трое студентов ¾ три студента, два генерала — двое генералов;

7) синонимия местоимений (например, всякий ¾ каж­дый ¾ любой; что-то ¾ кое-что ¾ что-нибудь ¾ что-либо; кто-то ¾ кто-нибудь ¾ кто-либо; кое-кто ¾ некто; какой-то ¾ какой-либо ¾ какой-нибудь ¾ кое-какой ¾ некоторый);

8) возможность употребления одной формы числа в значении другой, одних местоимений или глагольных форм в значении других, т.е. грамматико-семантические перено­сы, при которых обычно появляются дополнительные смы­словые оттенки и экспрессивная окраска. Например, упот­ребление местоимения мы в значении ты или вы для вы­ражения сочувствия, сопереживания: Вот мы (ты, вы) уже и перестали плакать; употребление мы в значении я (ав­торское мы): В результате анализа фактического ма­териала мы пришли к следующим выводам... (я пришел); употребление будущего времени в значении настоящего: Из песни слова не выкинешь (пословица); Без труда не вы­тащишь и рыбку из пруда (пословица) и т.д.[13]

Богатые возможности разнообразить речь предоставля­ет синтаксис русского языка с его необычайно развитой синонимией и вариантностью, системой параллельных кон­струкций, почти свободным порядком слов. Синтаксические синонимы, параллельные обороты речи, имеющие общее грамматическое значение, но различающиеся семантиче­скими или стилистическими оттенками, во многих случаях могут быть взаимозаменяемы, что позволяет выразить одну и ту же мысль разнообразными языковыми средствами. Сравни, например: Она грустит ¾ Ей грустно; Нет радо­сти ¾ Никакой радости ¾ Какая уж там радость; Закон­чился учебный год, ребята уехали в деревню; ¾ Закончился учебный год ¾ ребята уехали в деревню; ¾ Потому что за­кончился учебный год, ребята уехали в деревню; ¾ После того, как (как только, когда) закончился учебный год, ре­бята уехали в деревню.

Синонимичные и параллельные синтаксические конст­рукции позволяют, во-первых, передать необходимые смы­словые и стилистические оттенки, а во-вторых, разнообра­зить словесные средства выражения. Однако, стремясь из­бежать синтаксического однообразия, не следует забывать семантико-стилистических различиях между такими конструкциями[14].

Одно и то же предложение в речи может приобретать разные семантико-стилистические оттенки в зависимости от порядка слов. Благодаря всевозможным перестановкам можно создать несколько вариантов одного предложения: Николай с братом был на стадионе ¾ Николай был с бра­том на стадионе ¾ Николай был на стадионе с братом и т.д. Для перестановки слов здесь нет никаких формально-грамматических ограничений. Но при изменении порядка слов изменяется оттенок мысли: в первом случае главное, кто был на стадионе, во втором ¾ где был Николай, в третьем ¾ с кем. Как отмечал A.M. Пешковский, предложе­ние из пяти полных слов (Я завтра пойду гулять) в зави­симости от их перестановки допускает 120 вариантов[15], т.е. дает более сотни вариантов семантико-стилистических от­тенков. Следовательно, порядок слов также является одним из источников речевого богатства.

Придать одной и той же синтаксической конструкции разнообразные оттенки, кроме порядка слов, помогает ин­тонация. С помощью интонации можно передать множест­во смысловых оттенков, придать речи ту или иную эмо­циональную окраску, выделить наиболее важное, значимое, выразить отношение адресата к предмету речи. Возьмем, к примеру, предложение Утром приехал брат. Изменяя ин­тонацию, можно не только констатировать факт приезда брата, но и выразить свое отношение (радость, удивление, равнодушие, неудовлетворение и т.д.). Передвигая интона­ционный центр (логическое ударение), можно изменить смысл данного предложения, Утром приехал брат (со­держится ответ на вопрос когда приехал брат?); Утром приехал брат (кто приехал утром?).

Интонация обладает способностью "выражать несовмес­тимые в одном контексте смысловые различия предложений с одинаковым синтаксическим строением и лексическим составом: Какой у нее голос? ¾ Какой у нее голос!; Ваш би­лет? (т.е. ваш или не ваш) ¾ Ваш билет! (т.е. предъяви­те!) [16]. Интонация может придавать одним и тем же словам совершенно различные оттенки, расширять смысловую ем­кость слова. Например, слово здравствуйте можно произ­нести радостно, ласково, приветливо и грубо, пренебрежи­тельно, высокомерно, сухо, равнодушно; оно может звучать как приветствие и как оскорбление, унижение человека, т.е. приобретать прямо противоположный смысл. "Диапазон ин­тонаций, расширяющих смысловое значение речи, можно считать беспредельным. Не будет ошибкой сказать, что ис­тинный смысл сказанного заключается постоянно не в самих словах, а в интонациях, с какими они произнесены"[17].

Таким образом, речевое богатство предполагает, во-первых, усвоение большого запаса языковых средств, а во-вторых, навыки и умения пользоваться многообразием сти­листических возможностей языка, его синонимических средств, способностью выражать сложнейшие и тончайшие оттенки мыслей различными способами.

Date: 2015-09-17; view: 257; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию