Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Перфект





Перфект – сложное прошедшее время. Вепсский перфект обозначает незаконченное или законченное действие в прошлом, или действие, начавшееся в прошлом и не закончившееся на момент беседы. Точное время совершения такого действия не указано. Перфект встречается намного реже имперфекта.

Формы перфекта выражают прошедшее действие, результаты которого актуальны для настоящего времени. Если формы имперфекта выражают действия в прошлом безотносительно к его последствиям для настоящего, то перфект заостряет внимание на результате, последствиях прошлого действия. Просто сообщение о каком-то факте прошлого, без внимания к его последствиям для настоящего, всегда выражается имперфектом.

Применяется перфект в следующих случаях:

 

1. что-то случилось в прошлом, важен результат этого события, а не то время, когда оно случилось:

Minä kirjutin kirjeižen eglai. – Здесь важно время; оно, кстати, и указано, поэтому используется имперфект;

Minä olen kirjutanu kirjeižen. – Неизвестно, когда – значит, перфект.

 

2. что-то случилось в прошлом, но результат чувствуется (то есть никто не видел действия, а видит только его результат):

Ken om pästnu sinnä savud?! – Кто напустил сюда дыму? – Перфект.

Timoi pästi kažin irdale. – Тимой выпустил кошку на улицу. – Имперфект.

 

3. что-то случилось, началось в прошлом и всё ещё длится, продолжается (при этом имеется точное указание на время, иначе непонятно, длится ли действие):

Olen elänu Piteriš nell’ vot. – Я жил в Петербурге четыре года. (Значит, и сейчас живёт; есть точное указание на длившееся время.) – Перфект.

Olen tähäsai elänu Parižas. – Я до сих пор жил в Париже (и живу на момент говорения!) – Перфект.

Siloi hän eli Piteriš. – Тогда она жила в Петербурге. (Уже не живёт, а указание на время есть!) – Имперфект.

 

4. что-то ещё не случилось, но может ещё случиться (обычно в таких случаях перфект проявляется в вопросах, потому что неясен ответ):

Oled-ik sönu jo? – Ты поела? – Перфект.

Minä olen jo sönu. – Я уже поела. – Перфект.

Minä en ole sönu völ. – Я ещё не ела. – Перфект.

Minä söin voileibän kaks’ časud tagaz. – Я съела бутерброд два часа назад! (это случилось в прошлом, в конкретный момент времени, оттого – имперфект)

 

5. что-то может случиться в будущем до того, как случится следующее событие (по-вепсски это называется tuleban aigan perfekt):

Konz minä olen lopnu käzikirjutesen, ka oigendan sen sinei e-počtal. – Когда я закончу рукопись, то пошлю её тебе электронной почтой.

 

Этими случаями и исчерпывается применение перфекта в вепсском языке.

Другие примеры:

Sinä ol id Petroskoiš. – Ты была в Петрозаводске (имперфект).

Tan’oi om amussai elänu Petroskoiš. – Таня с давних пор жила в Петрозаводске (и теперь живёт!)

Mam om keranu babukoid tämbeižen keitosen täht. – Мама собирала (или собрала) грибы к сегодняшнему супу (результат чувствуется: очень даже недурно на вкус!).

Oled -ik olnu täs hätken jo? – Ты здесь уже давно? (Если я вижу человека перед собой, значит, его пребывание здесь всё ещё длится; следовательно, в вопросе я употребляю перфектную форму)

Kus Tal’a oli kogonaižen nedalin? – Где была Таля целую неделю? – Имперфект.

Tal’a oli röunan taga. – Таля была за границей. – Имперфект.

 

Формы единственного числа перфекта образуются так:

вспомогательный глагол в презенсе плюс причастие на -nu (речь о таких причастиях пойдёт позже).

Hän om kirjuta nu kirjeižen ʽОн писал письмо’.

Формы множественного числа перфекта образуются так:

вспомогательный глагол в презенсе плюс то же причастие, но во множественном числе (на -nuded).

Mö olem kirjuta nuded referatad. ʽМы написали рефераты’.

Причастия мы ещё не проходили и пока проходить не собираемся. Они образуются присоединением показателя (‑nu или -nuded) к гласной основе, к согласной основе – если она есть, к краткой гласной основе – если она есть.

Например:

lugeda – luge nu (luge nuded)

ectä – ec nu (ec nuded)

kacta – kac nu (kac nuded)

paimeta – paim(e) nu (paim/e/ nuded)

 

Итак, по лицам в перфектном спряжении изменяется, собственно, лишь вспомогательный глагол olda, а основной глагол в форме причастия неизменен.

Так как перфект состоит из двух глаголов, это время называют сложным (или аналитическим).

Отрицательные формы образуются так: вспомогательный глагол olda в презенсе в отрицательной форме плюс те же причастия.

 

Спряжение глагола olda в перфекте

лицо единственное число множественное число
  olen olnu olem olnuded
  oled olnu olet olnuded
  om olnu oma olnuded

 

Спряжение глагола, имеющего только гласную основу (lugeda ʽчитать’), в перфекте

лицо единственное число множественное число
  olen lugenu olem lugenuded
  oled lugenu olet lugenuded
  om lugenu oma lugenuded

 

 

Спряжение глагола, имеющего согласную основу (kacta ʽсмотреть’), в перфекте

лицо единственное число множественное число
  olen kacnu olem kacnuded
  oled kacnu olet kacnuded
  om kacnu oma kacnuded

 

Спряжение глагола, имеющего краткую гласную основу (tabata ʽпоймать’), в перфекте

лицо единственное число множественное число
  olen tabanu olem tabanuded
  oled tabanu olet tabanuded
  om tabanu oma tabanuded

 

Спряжение глагола olda в перфекте (отрицательные формы)

лицо единственное число множественное число
  en ole olnu em olgoi olnuded
  ed ole olnu et olgoi olnuded
  ei ole olnu ei olgoi olnuded

 

Спряжение глагола, имеющего только гласную основу (lugeda ʽчитать’), в перфекте (отрицательные формы)

лицо единственное число множественное число
  en ole lugenu em olgoi lugenuded
  ed ole lugenu et olgoi lugenuded
  ei ole lugenu ei olgoi lugenuded

 

 

Спряжение глагола, имеющего согласную основу (kacta ʽсмотреть’), в перфекте (отрицательные формы)

лицо единственное число множественное число
  en ole kacnu em olgoi kacnuded
  ed ole kacnu et olgoi kacnuded
  ei ole kacnu ei olgoi kacnuded

 

Спряжение глагола, имеющего краткую гласную основу (tabata ʽпоймать’), в перфекте (отрицательные формы)

лицо единственное число множественное число
  en ole tabanu em olgoi tabanuded
  ed ole tabanu et olgoi tabanuded
  ei ole tabanu ei olgoi tabanuded

 

? Другие примеры использования перфекта:

Minun vell’ om olnu kaks’ vot armijas, a nügüd’ hän om kodiš jo. – Мой брат два года был в армии.

Olen tirpnu äjan kibud, no nügüd’ olen jo terveh. – Я вытерпел много боли, но теперь уже здоров.

Olen elänu neciš küläs kuz’toštkümne vot. – Я живу в этой деревне 16 лет. (то есть жил и живу сейчас!)

 

Если при глаголах в перфекте (и, забегая вперёд – в плюсквамперфекте) употребляются наречия, то эти наречия обычно ставятся между вспомогательным (или отрицательным) глаголом и основным глаголом. Наречие может быть вынесено и в конец предложения; в таком случае оно несколько усиливается, выделяясь в смысловом плане:

Mikoi om jo tehnu necen radon. – Микой уже сделал эту работу.

Mikoi om tehnu necen radon jo. – Смысловое выделение наречия.

 

? В вепсском языке существует согласование времён: если в одной части сложноподчиненного предложения (вспомним из школьного курса, что это такое!) имеется глагол в перфектной форме, то в другой части должен быть глагол в презенсе.

Например:

Nügüd’ niken ei el’genda völ, miččid tarbhaižid töid om tehnu vanh opendai. – Никто сейчас ещё не понимает, какие полезные дела сделал старый учитель.

Это не значит, что в пределах сложного предложения не может быть имперфектной и презенсной формы. Это возможно, например, в следующих случаях:

1. Если в придаточном предложении утверждается универсальная истина, действие которой не может протекать только в прошлом, то его сказуемое обязательно стоит в презенсе, независимо от временной формы сказуемого основного предложения:

Opendai sanui (imperfekt), miše Ma punose (prezens) ümbri Päiväižes.

Учитель сказал, что Земля вертится вокруг Солнца.

(формы вроде puno se проходятся в III части самоучителя).

2. Если придаточное предложение – определительное, в нём также допустимо применение в качестве сказуемого глагола в презенсе, независимо от временной формы сказуемого основного предложения:

Hän eziti (imperfekt) minei ičeze sebranikad, kudamb navedib (prezens) lipkaižid.

Она представила мне своего друга, который любит бабочек.

 

Harjoitused.

1. Vajehtagat anttud verbad perfektas (pozitivižed da negativižed formad):

augotada, koheta, čomitada, eläda, paimeta, tehta, kazda, ectä, lugeda, kogota, pirta, kundelta, närehtuda, balansiruida, toštta, söda, sötta, kävuda, märita, pöl’gästuda, änetada, analiziruida.

2. Правильно ли употреблены глаголы:

Minun mam sündui Kukagd’ha sodan jäl’ghe. Hän ei näge sizarid muloižes kezaspäi. Amu-k eläd naku? Olin Ispanijas kävädespäi, i vaiše nügüd’ tulen tagaze. Minä paksus meletin kodilidnan polhe.

Känd TRANSLATIV

Date: 2015-09-17; view: 348; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию