Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Что и как нужно делать: подведение итогов ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4
Афинский изгнанник Фукидид полагал, что описанная им история Пелопоннесских войн позволит будущим политикам более эффективно проявить себя в аналогичных ситуациях. Он говорил, что пишет для тех, "кто желает понять события прошлого, которые рано или поздно, — ибо человеческая природа неизменна, — в тех же чертах и тем же образом повторятся в будущем"1. Тем самым подразумевалось, что тщательное изучение предшествующего опыта, пусть даже самого далекого, способно просветить нас в настоящем. Знание сулит мудрость, а невежество порождает проблемы. Здравомыслящие люди обязаны прилежно изучать историю, извлекая из минувшего уроки на будущее. Таково традиционное пожелание, адресуемое истории, причем разделяемое даже теми, кто, в отличие от греков, отрицает ее циклический характер. Ход событий позволяет пролить свет на то, что случится завтра или происходит сию минуту; именно в таком наставлении нуждается благоразумный правитель. Отделенные от Фукидида тысячелетиями, а от Греции — пятью тысячами миль, заботясь прежде всего об американских политиках, мы хотели бы разделить убежденность античного историка. Но многочисленные наблюдения отвращают нас от этого. Люди, которых исторический опыт должен затрагивать в первую очередь, не верят ему. Причем в обратном их не убеждает ни образование, ни профессиональная деятельность. Разумеется, повествование Фукидида об экспедиции в Сиракузы очаровывает кое-кого из наших студентов-практиков. Разворачивавшиеся у них на глазах события американской истории позволяют им усматривать в невежестве афинян по поводу прошлого, психологии, потенциала Сицилии серьезное предупреждение для людей, подобных Линдону Джонсону, затеявшему войну в далеком Вьетнаме, ничего (или почти ничего) не зная о его жителях. Почему же, в таком случае, спрашивают нас сегодня, Фукидид даже не упоминается в подготовленных в 60-е годы меморандумах профессора Раска? А как насчет докладов и записок братьев Банди? Ведь они, естественно, читали "Историю Пелопоннесской войны", пусть даже в отрывках. Но стоит представить, как помощники рассказывают Джонсону об афинянах V века до н. э., как нас тут же охватывают сомнения. Причем вовсе не потому, что этот президент Соединенных Штатов получил степень бакалавра в учительском колледже Юго-Западного Техаса — всякую полезную информацию он умел схватывать на лету. Как говорил Артур Шлезингер о Франклине Рузвельте, "подробности впитывались его разумом, как песчинка всасывается в мед"2. Помощники Джонсона просто не знали, что отвечать, если президент по своему обыкновению вдруг спросит: "Ну и что же из того?" Идея прогресса и достижения современной технологии, не говоря уже об ощущении американской исключительности, заслоняли от них (как и от президента) уроки классического прошлого. Сенатор Фулбрайт, насколько нам известно, сделал необходимые выводы, но в то время он был не вхож к Джонсону и слишком занят подготовкой выступлений — в основном в университетских кампусах. Могла ли история этих вооруженных копьями, плававших на веслах, повелевавших рабами, лишенных электроники и не имевших авиации древних народов пригодиться людям, преуспевшим в современных войнах? По нашему мнению, определенный ответ все-таки можно предложить. Ощущение собственного превосходства, самодовольство или чрезмерная робость генералов, просчеты разведки, непостоянство публики, ненадежность (или наличие собственных интересов) союзников, неопределенность исхода — вот те особенности, которые, даже не совпадая в частностях, объединяют две авантюры, афинскую и американскую, и обусловливают параллели между ними. И все же греки не предостерегли бы Л индона Джонсона от ошибок — ссылки на неизвестные события лишь затушевывают суть дела. Знакомство с античной историей не смогло бы удержать его от безоглядного, без всякого понятия о перспективах, сползания в войну. Политики, правившие Европой в июле 1914 года, знали историю и культуру античной Греции куда лучше. Тем не менее, их сыновья погибали в окопах. Первейшие источники полезного опыта, на которые "образованные" люди Запада (включая американцев) опирались с эпохи Ренессанса, не помогли Европе избежать междоусобной бойни, стоившей континенту мирового лидерства. Джонсона и его соратников вполне можно извинить за то, что они не сумели сопоставить собственные проблемы с эпизодами какой-то незначительной войны, имевшей место 2400 лет назад. Люди 1914 года, причем каждая из воюющих сторон, в большинстве своем не увидели или не поняли параллелей между тем, что они натворили, и известной любому образованному европейцу старинной распрей, обескровившей греков и в конце концов лишившей их независимости. Те политики, подобно Джонсону, предпочитали опираться на иной опыт, более "удобный" (общеевропейской войны не было уже сто лет) и "убедительный" (войны стали слишком дорогими — их нельзя вести долго). Пример европейцев 1914 года еще более, нежели опыт американцев 1965-го, высмеивает привычные упования на историю. В этой книге мы предложили современные рецепты удовлетворения упомянутых выше традиционных претензий к истории, подкрепленные определенным набором методик. Мы делали это с надеждой, о которой до сего момента предпочитали не говорить. Мы верим, что разработанные нами "мини-методы", став рутинными, пробудят такую тягу к освоению исторических знаний, которая позволит получать от них гораздо больше обычного. Об этом речь пойдет ниже, а пока есть смысл остановиться на двух обстоятельствах. Во-первых, необходимо напомнить читателям о наших "мини-методах", а во-вторых, следует рассмотреть некоторые вытекающие из них практические вопросы. Первый вопрос таков: чего, собственно, мы добиваемся от политиков? К нему примыкает второй: каким образом люди, принимающие решения, могут подготовиться к тому, чего мы от них ждем? Ответы убедят в основательности наших надежд. Сейчас, однако, ненадолго оставим данную тему. Прежде всего необходимо сформулировать, чего же мы хотим. Сделать это легко, и данное обстоятельство свидетельствует о незатейливости процедур, рекомендуемых нами для внедрения в политическую практику. Ибо наши идеи вытекают из самой логики аппаратной работы (или, по крайней мере, — хорошей аппаратной работы), насколько мы ее себе представляем. Во всем этом нет ничего сверхъестественного. В ситуации, побуждающей к действию, хорошая аппаратная работа начинается с анализа обстановки: а что, собственно, происходит? Затем надо понять предмет собственного беспокойства, а также основную заботу начальства: если необходимо решать какую-то проблему (или жить с ней), то в чем она заключается? И кого она касается прежде всего? Для того, чтобы обеспечить безошибочность этих шагов, следует сразу же устранить аллюзии, коренящиеся в образах прошлого. Независимо от того, на каком уровне разворачивается действие, — будьте федеральное правительство или полицейский участок, орган исполнительной власти или комитет Конгресса, — некоторые его участники почти наверняка попытаются начать с излюбленных и проверенных схем. Они будут склонны игнорировать все, что не согласуется с их подходами, и определять проблему таким образом, чтобы для ее разрешения годился уже имеющийся под рукой рецепт. Скорее всего, их аргументы будут подкрепляться аналогиями. ("Новая эпидемия гриппа ожидается столь же суровой, как нашествие "испанки", и в любом случае будет распространяться подобно предыдущим пандемиям". Или: "Тактика "медленного закручивания гаек", оправдавшая себя в дни ракетного кризиса, окажется полезной и во Вьетнаме".) Мы хотим, чтобы стандартная аппаратная работа начиналась с перечисления в трех разных колонках ключевых элементов наличной ситуации — Известного, Неясного и Предполагаемого. Этот простой прием позволяет сосредоточить внимание на самой ситуации, а не на вопросе "что делать?" (который ненадолго придется отодвинуть на задний план). В результате с самого начала удастся наметить пункты, по поводу которых имеется полное единодушие. Будут также выделены коренящиеся в предпосылках или неопределенностях вопросы, которые с помощью небольшой дополнительной информации можно перевести в категорию Известного. Взаимосвязанной процедурой является четкая идентификация всех предшествующих ситуаций, кажущихся в той или иной степени похожими, или людей, способных на них ссылаться. Беглое набрасывание на бумаге Сходств и Различий может блокировать потенциально дезориентирующие аналогии. Кроме того, их перечисление способствует более четкому определению предмета беспокойства. И если сама по себе разбивка на Известное, Неясное и Предполагаемое не гарантирует выявления существа проблемы, то раскрытие Сходств и Различий может помочь в этом. Для администрации Трумэна в июне 1950 года агрессия Северной Кореи стала именно тем элементом Известного, который вызывал наибольшую тревогу. Изучение аналогий 30-х годов позволило бы понять, что суть дела не столько в тер- риториальных и политических преобразованиях в Азии, сколько в принципе мирной эволюции, обеспечиваемой системой коллективной безопасности. После того как сама ситуация и связанные с ней проблемы более или менее определены, следующим логическим шагом аппарата должно стать выявление цели — то есть описание состояния, которым мы хотели бы заменить сложившееся в настоящий момент, формулировка светлого "завтра", призванного вытеснить злополучное "сегодня". И здесь на помощь приходит обращение к истории вопроса. В данной связи мы рекомендуем повседневное использование трех инструментов. Первым из них является "правило Голдберга". Вооружившись сколько-нибудь внятными определениями проблемы, стоит спросить: "А в чем история вопроса? Как вызревали именно эти неприятности?" Остерегайтесь историй, не имеющих отношения к делу. Вспомните, как аппарат Картера подготовил для своего босса историю переговоров по ОСВ, в то время как ему требовалась главным образом хроника наращивания ядерных арсеналов обеих стран. Имейте в виду, что начальник всегда воспринимает проблему по-своему, опираясь на собственный набор предпосылок. Вторым приспособлением оказывается "шкала времени". Начните историю проблемы с самого начала, попутно отслеживая ключевые тенденции и подмечая главные события, в особенности крупные перемены. Расставляя акценты, не искажайте подлинный ход событий. Не упустите изменения, имеющие политическую подоплеку. Третий прием предполагает постановку так называемых "журналистских вопросов". Несмотря на то, что "шкала времени" показывает, "когда" и "что", не стесняйтесь выяснить также, "где", "кто", "как" и "почему". Ответы помогут ярче высветить возможные несообразности типичных способов реагирования. Это один из аргументов, обосновывающих обращение к истории вопроса: с ее помощью легче продумать направление и способ движения, причем заранее. Таким образом, история вопроса — разумеется, верная история, действительно относящаяся к теме нашего беспокойства, — позволяет достичь нескольких целей. В большинстве случаев причина озабоченности кроется в тех изменениях, которые отличают нынешнюю ситуацию от состояния дел в прошлом. Прежние условия могут и не быть удовлетворительными — главное в том, чтобы они не вы- 28$ зывали тревоги. Некий свежий сдвиг — что-то подобное северокорейскому вторжению в Южную Корею — радикально меняет расстановку фигур. В подобных обстоятельствах восстановление утраченного положения вещей может выступить в качестве одной из потенциальных целей. Можно также попытаться преобразовать ситуацию к собственной выгоде. Обращаясь к истории вопроса, можно более четко нарисовать образ желаемого будущего. Прежде всего, обзор реалий прошлого накладывает ограничения на те или иные сценарии грядущего. Осознание того факта, что русские никогда не сокращали свои ядерные силы, позволило бы понять: предлагаемые Картером "радикальные" сокращения требуют коренных перемен в поведении Москвы. Исходя из того, что с 1939 года система социального обеспечения никогда не находилась на самофинансировании (и не предполагалась в качестве таковой, даже в 1935 году), легче было бы обнаружить опасности, подстерегавшие наше общество в 1972-м: ведь к тому времени рост стоимости жизни в совокупности с постоянно увеличивающимися социальными выплатами подорвал доверие к старому мифу о "честно заработанной" пенсии, заставив его пасть под напором неблагоприятных факторов рождаемости, занятости и динамики цен. История вопроса помогает понять, какие цели вовсе недостижимы, а какие — все-таки доступны, способствуя тем самым их селекции. Более того, история вопроса проливает свет и на следующий логический шаг — отбор вариантов для достижения поставленных целей. То, что удалось вчера, вполне может получиться и завтра. Прошлые неудачи тоже могут повторяться. (Тем не менее, не пренебрегайте тестом на Сходства и Различия. С точки зрения логики обе процедуры сходны, в том числе и в плане сопутствующих препятствий.) Вот сейчас, наконец, мы подходим к той стадии, с которой многие пытаются начинать: к выбору конкретного варианта решения. Помимо формулировки гипотез о будущем, история играет здесь довольно ограниченную роль. Дело в том, что свобода маневра по большей части задается сложившимися условиями и имеющимися под рукой возможностями. В 1950 году, к примеру, у Трумэна была возможность направить в Корею сухопутные части; она определялась тем, что неподалеку, в Японии, находились американские оккупационные войска. Когда президент принимал решение, для него было неважно, с какого момента и почему эти войска оказались на Японских островах. И это вполне обычное дело, ибо варианты решения подбирают - ся, исходя из вопроса: что мы можем предпринять в настоящий момент! Его магическая власть отчасти объясняет привычное забвение логически связанных с ним вопросов — типа того, нужно ли вообще проявлять активность в данной ситуации, и если да, то какую именно. Рассуждения о том, что же предпринять в настоящий момент, выдвигают на первый план проблему осуществимости намеченного. Поблизости от азиатских границ России Трумэн не имел других соединений, которые можно было бы бросить на отражение агрессии. Когда оценке подвергается реализуемость, исторические параллели в силу физических ограничений могут становиться неактуальными. То же самое следует сказать и об ограничениях технологических. Административные и политические ограничения, будучи более субъективными, напротив, стимулируют исторические раздумья, с которыми мы познакомились на примере вьетнамских поисков Джонсона: удастся ли американцам то, что не получилось у французов? минует ли участь Трумэна того демократа, который "потеряет" Южный Вьетнам? В подобных случаях мы имеем дело с суждениями о будущем, рассматриваемом в качестве порождения прошлого. Причем сами эти суждения формируются под воздействием настоящего. Упорядочение будущего, прошлого и настоящего предсташшет собой весьма важную работу. Нам очень хотелось предложить какой-нибудь "мини-метод", с помощью которого политик смог бы разбираться в их сложнейших переплетениях. Но сделать это не удалось. Тем самым мы достигли абсолютной границы наших нынешних рассуждений и экспериментов. Мы не готовы предложить ничего иного, кроме общей установки, состояния ума, взгляда на мир — наряду с набором тестов, касающихся предпосылок. К особенностям такого мировоззрения мы обратимся чуть ниже, предложив примеры, которые объединяет одно: время рассматривается в них как поток. Но после того как степень осуществимости выяснена, а все возможные варианты выложены на стол, история вновь вступает в игру, помогая тестировать предпосылки. Сейчас самое время заняться этим. Вопрос теперь звучит так: какие ожидания, связанные с причинами и следствиями, делают определенные варианты выбора предпочтительнее других? Попытка дать внятный ответ втягивает нас в ревизию потенциально важных предпосылок, на основе которых принимается решение. Для того чтобы закончить фразу: "Высадка в заливе Свиней наилучшим образом способствует свержению Кастро потому, что..." (... кубинцы могут поднять восстание;... в случае провала бригада сумеет отойти в горы;... позволит отрицать прича- ю стность США; и так далее), Кеннеди и его помощникам требовался только листок бумаги. Даже оставив без внимания базовые установки ("предпосылки-аксиомы"), они были в состоянии проверить ключевые предпосылки типа "если..., то". Для этого не имелось ровным счетом никаких препятствий. В качестве простейших тестов мы рекомендуем пари и вопрос Александера. Первый подразумевает не что иное, как заключение пари по поводу ожидаемого исхода (или, что допустимо, проведение небольшого опроса насчет того, какой денежной суммой наш собеседник готов рискнуть, предсказывая тот или иной исход). Подобным путем политик может обнаружить разногласия среди экспертов, зачастую скрываемые под понятиями типа "неплохие шансы" или "высокая вероятность". Второй, отсылая к тактике доктора Александера в истории со "свиным" гриппом, заключается в постановке вопроса о том, каковы те новые обстоятельства, которые побуждают пересматривать прежние предпосылки. Озадачив собеседников, посмотрите, что из этого выйдет. Если ничего нового вам не предъявят— хорошо, но если все же что-то появится, попробуйте еще раз перебрать возможные варианты выбора. Наконец, как перед принятием окончательного решения, так и по ходу его исполнения необходимо задействовать процедуру, называемую нами "расстановкой". Здесь предполагается изучение предпосылок, касающихся вовлеченных людей и организаций, от активной помощи которых зависит успех. Цель заключается в том, чтобы "обогатить" базовые стереотипы, зачастую искажающие восприятие отдельных личностей или структур. При этом необходимо иметь в виду временной фактор, цементирующий предубеждения. Ради этого мы предлагаем "шкалу времени", на которую заносятся события и детали жизни отдельных индивидов и организаций (значимые общественные даты составляют "события", а вехи личной судьбы или внутренней истории организаций — "детали"). И не запинайтесь за первый попавшийся стереотип, будь то "женщина", "актер", "бюрократия" или "группа интересов". Пометьте большие события, к которым были причастны человек или организация. Добавьте, где нужно, особые события, затрагивающие лишь некоторые группы или общественные слои (в этой роли, к примеру, для Мартина Лютера Кинга выступала история черных американцев). Затем выпишите детали, заметные эпизоды личного опыта или внутренней жизни организаций. Еще раз проанализируйте полученный список (помня о том, что различные люди могут воспринимать причины и следст- вия, руководствуясь разными шаблонами), и, наконец, сформулируйте выводы — рабочие гипотезы, которые, по вашему мнению, более "обогащены", нежели исходные стереотипы. Опираясь на полученные предположения, следует избавиться от былых предубеждений: это, к примеру, позволит увидеть в Перкинс не просто "женщину", но профессионала, управленца, лоббиста, демократа выучки Альфреда Смита, сторонника Рузвельта. Мы относим "расстановку" к стадии исполнения задуманного; однако потребность в этой процедуре может появиться гораздо раньше. Если начальник назначен со стороны или новое дело незнакомо ему, "расстановка" как конкретных фигур, так и организаций может оказать немалую помощь. "Расстановка" организаций и "расстановка" действующих лиц опираются на одну и ту же интеллектуальную технологию. Вот почему мы в обоих случаях пользуемся терминами "события" и "детали". При этом надо признать, что многие люди с большей легкостью размышляют об индивидах, чем об организациях. Любому американцу, имеющему представление об истории своей страны (а таковы, к сожалению, далеко не все), можно напомнить, что Рональд Рейган четырежды голосовал за Франклина Рузвельта; подобное напоминание позволит собеседнику признать, что данный факт вполне мог отразиться на рейгановской концепции президентства. Но далеко не каждый столь же подкованный житель США с равной готовностью примет возможные последствия того, скажем, обстоятельства, что министерство энергетики раньше называлось комиссией по атомной энергии и обеспечивало в основном производство ядерных вооружений; что министерство жилищного строительства и городского развития вышло из федеральной жилищной администрации, появившейся в последние годы "нового курса" и занимавшейся залоговыми операциями с частным жильем; или что военно-морские силы с 1798 по 1947 годы были полностью автономным образованием и сами ставили себе задачи. Слабое понимание подобных вещей отчасти объясняется тем, что в общем массиве исторической науки истории организаций уделяется слишком незначительное место. Не исключено также, что гораздо проще понять людей, чем политические институты. Когда мы опрашивали выпускников, прослушавших наш курс, на предмет применения "мини-методов" на рабочем месте, лишь меньшинство отметило регулярное обращение к истории институтов. Зато эти люди практически единодушно заявляли, что навык "расста-
новки" организаций оказался одним из наиболее полезных аспектов наших лекций. В его использовании некоторые заходили гораздо дальше, нежели мы первоначально рассчитывали. Скажем, занимающийся частной практикой адвокат смог преодолеть стереотипные представления о некой юридической конторе и в итоге нашел способ сначала войти в число партнеров, а со временем и вовсе изменить баланс сил в фирме в свою пользу. Высокопоставленный чиновник с радостью (и к немалому нашему беспокойству) рассказывал, что изучение прошлого вверенного ему агентства открыло перед ним возможность манипулировать подчиненными к собственной выгоде. Мы, однако, склонны опереться на обобщенные выводы опроса3. "Расстановка" организаций, будучи последним естественным шагом в предлагаемой нами рецептуре, способна обеспечить высокую отдачу в плане вопросов, которые в противном случае могут оказаться незаданными, или ответов, остающихся неизученными. Мы изложили рекомендуемую последовательность шагов в применении к аппаратной работе, но здесь возможны варианты. Иногда политики сами выполняют аппаратные функции или, напротив, поручают персоналу принятие принципиальных решений — что ж, прекрасно: наша рецептура ничуть не меняется. То же самое касается и конкретных механизмов, предложенных выше. Эти "мини-методы" пригодны для любого, кто в них нуждается, включая начальство. Главное состоит в том, чтобы как можно скорее выдвинуть вопросы, которые должны быть заданы. Причем это нужно сделать, не дожидаясь, пока кто-нибудь скажет, что "мы должны предпринять то-то и то-то" или "вот как надо поступать". Наш перечень вопросов отнюдь не является исчерпывающим. Многие другие также достойны того, чтобы их задавали и на них отвечали. В качестве примеров назовем следующие: каковы допустимые затраты? как они соотносятся с приобретаемыми выгодами? каким образом определяются затраты и выгоды? как определить сравнительную ценность намечаемых целей? насколько эти цели взаимозаменяемы? Полный список может включать и чисто технические вопросы. Опасность "свиного" гриппа требовала оценки со стороны эпидемиологов и прочих специалистов. Тема социального обеспечения предполагала вопросы, которые стоило адресовать экономистам, демографам, статистикам, бухгалтерам и юристам. Даже для осмысления ОСВ-2 Картер нуждался в советах физиков, инженеров, специалистов по системному анализу и экспертов не только по контролю за вооружениями, но и по бюджетным проблемам. Теоретики самых раз- личных профилей десятилетиями трудились над развитием Методологий (с большой буквы) — своеобразных профессиональных кодексов, с помощью которых обеспечивается принятие политических решений. В данной книге мы всего лишь попытались придать более систематическую форму компонентам, обычно объединяемым под рубриками "опыта", "здравого смысла" или "вдумчивого суждения". В сочетании с формальными Методологиями и профессиональной экспертизой, — но не подменяя их, — эти "мини-методы" могут, по нашему мнению, хотя бы немного помочь политику осознать, куда же он направляется, когда говорит: "Хорошо, именно так мы и поступим". Еще один вопрос, постоянно беспокоивший нас в ходе ревизии "мини-методов", был таков: "Если какой-то фрагмент истории мне неизвестен, а времени у меня в обрез, как следует поступать?" К этой проблеме следует отнестись всерьез. Ниже мы попытаемся убедить читателя, что иной раз для получения исторических знаний, применение которых в будущем весьма вероятно, стоит использовать даже свободное время. Но тут нас подстерегает подвох. Интересно, сколько американцев (как образованных, так и не очень) могли в 60-е годы знать историю Вьетнама, в 70-е — историю нефтяной промышленности, в 80-е — историю Ливана, Сальвадора или федерального подоходного налога? Иногда постановка проблемы почти равнозначна ее разрешению. Историческая информация ничуть не отличается от какой-либо иной. Вам просто нужно осознать потребность в ней. После этого вы говорите кому-то из подчиненных: "Ступай и отыши...", возложив на этого человека выяснение всех подробностей — как, где, и что именно. В ином случае, если этот кто-то вы сами, — беритесь за телефон. Начать следует с номеров, включенных в справочник "Rolodex". Во время кризиса вокруг "Маягуэс" именно Дэвид Кеннерли, фотограф Белого дома, осмелился оспорить уверенность в том, что камбоджийское правительство действительно санкционировало захват судна. Пожелай Кеннерли выяснить подробности предыдущего прецедента с "Пуэбло", ему стоило позвонить Й.Р. Окамото, фотографу Белого дома времен Джонсона. Тот по крайней мере снабдил бы его именами старожилов, с которыми также можно было связаться. Аналогичным образом, столкнувшись с советской бригадой на Кубе, Вэнс или Бжезинский могли побеспокоить Дина Раска. Он говорит, что смог бы "просветить их... за пять минут — но никто так и не позвонил". Между тем Раска, профессора Школы права университета штата Джорджия, найти было очень легко. Независимо от путей розыска, ветераны оказываются, как правило, первейшим (а иногда и единственным) источником, с которым можно сверить недавние аналогии, истории вопроса, личные биографии и анналы организаций. Разумеется, они порой не лишены корыстных побуждений. Каждый из них знает лишь какой-то фрагмент истории. По этой причине, независимо от темы расследования, полезно держать в уме "правило Голдберга", "шкалу времени" и журналистские вопросы. Рассказывая о "том деле", ветеран вряд ли преподнесет нам искаженную современными веяниями трактовку вопросов, людей, агентств. Стремление "вернуться к истокам" помогает привести историю в порядок. Обогащение "когда" и "что" деталями типа "где", "кто", "как" и "почему" делает ее гораздо полнее. Свидетельства репортеров и обозревателей можно заменить (или подкрепить) повествованиями бывших чиновников. Если вопрос имеет давнюю историю, люди, находящиеся в правительстве в настоящий момент, могут быть пристрастны. С журналистами такое тоже случается, но гораздо реже. Опытные журналисты способны оказать исключительную помощь в "расстановке", ибо сбор всяческих сплетен и слухов входит в их обязанности. Опасность здесь заключается в том, что они почти всегда требуют что-то взамен. К примеру, членам команды Картера едва ли удалось бы переговорить с журналистами, делавшими исследовательскую работу для сенатора Джексона, не раскрыв своих намерений; в итоге возрастал риск утечки информации, да и сам "Бульдозер" наверняка узнал бы, что им интересуются. Несмотря на все это, хороший журналист остается таким источником информации, который чиновники не должны игнорировать. Последними из тех, кому мы советуем позвонить, оказываются историки и хронисты официальных учреждений. Иногда, впрочем, их не стоит оставлять на "потом". В федеральном правительстве, во властных структурах штатов и муниципалитетов, в различных государственных учреждениях есть собственные летописцы. В Сенате такую должность ввели десять лет назад. В Палате представителей она появилась совсем недавно. В некоторых ситуациях этих историков можно квалифицировать как особо непредвзятых свидетелей. Они редко обладают высоким статусом. (В начале 50-х годов Оливер Клабб, один из работавших в государственном департаменте специалистов по Китаю, оставил дипломатическую карьеру и перешел в Управление ис- торических исследований. Он расценивал это как внутреннее изгнание4.) С другой стороны, ведомственные историки фиксируют институциональные изменения любого уровня, поскольку они живут внутри своих организаций. Если бы аппарат Макджорджа Банди пожелал бы обогатить его меморандум о "французских аналогиях" информацией о Франции и Индокитае до 1954 года, хорошим источником послужил бы незаметный клерк из исторического отдела государственного департамента, только что собравший воедино (для публикации в официальном издании "Foreign Relations of the United States") документы, касающиеся Юго-Восточной Азии начала 50-х годов. В тех случаях, когда профессиональные историки изучают организацию со стороны, их следует опросить в последнюю очередь (здесь, как везде в этой книге, мы называем "историками" не только историков как таковых, но и многочисленных экономистов, политологов, социологов, а иногда и журналистов). Причина подобной рекомендации в том, что правительственный служащий может и не знать, чего конкретно он хочет. А ученый обычно перегружен информацией, и ему трудно рассуждать на слишком общую тему. Такие беседы сравнимы с диалогами китайцев, владеющих различными диалектами родного языка; единственной формой общения между ними остается письмо. (Мечтая о тех временах, когда чиновники и историки будут с большей легкостью общаться друг с другом, мы почти не замечаем доказательств, подкрепляющих эту надежду. Общающиеся с историками чиновники в конце концов воображают, что они и сами историки. А историки, хотя бы немного поговорившие с политиками, иной раздумают, что стали "советниками". Исключения из этого правила довольно редки.) Но что предпринять, если телефонных звонков недостаточно и необходимо лично ознакомиться с документами? Куда идти в подобных случаях? И что искать? Из ответов на этот вопрос можно составить целую книгу. Фактически, таких книг несколько. Наиболее интересной является, по-видимому, работа Жака Барзуна и Генри Граффа " Современный исследователь"*. Мы упомянем здесь лишь те советы, которые особенно актуальны для перегруженного и работающего в жестких временных рамках аппарата. Весьма ощутимо экономят время библиографии. Почтенный "Reader's Guide to Periodical Literature" содержит постоянно обновляемый предметный перечень статей этого журнала. Существуют также специальные индексы документов Конгресса, публикаций по проблемам социальных наук, статистики, права и так далее. Пользуйтесь библиографическими указателями, почаще обращайтесь к библиотекарям — ведь это их дело. Если индекс отсылает к статьям таких журналов, как" 'National Jour-паГ, лондонский "Economist или "Science", поинтересуйтесь ими в первую очередь. Как правило, именно в этих изданиях можно найти наиболее основательное изложение проблемы и ее подоплеки. Среди менее известных, за которыми тоже нужно следить, упомянем "Congressional Quarterly", " Foreign Affairs", "Foreign Policy" и "Wilson Quarterly". За информацией о более отдаленном прошлом придется обращаться к книгам. "Гарвардский путеводитель по американской истории" под редакцией Фрэнка Фрейделя немного устарел, но по-прежнему весьма полезен6. Предметный указатель новых книг постоянно публикуется Библиотекой Конгресса. Возможно, библиотекари укажут вам еще какие-нибудь источники. Если у вас есть доступ к базам данных, подобным системе DIALOG, компьютер предоставит библиографический список не только книг и журнальных статей, но и специализированные обзоры по различным отраслям гуманитарного знания. Обложившись статьями или книгами, вы можете обнаружить, что они расходятся друг с другом. В условиях нехватки времени нужно определить, какому источнику верить. Для начала можно предположить, что наиболее достоверной является самая свежая публикация, поскольку она учитывает и обобщает все появившееся ранее. Но эта предпосылка нуждается в проверке — обратитесь к используемой автором библиографии, примечаниям или иным свидетельствам. Если известные вам издания по той же теме здесь не упоминаются или выбор цитируемых автором источников небогат, просмотрите более ранние работы. В тех случаях, когда статья или книга не содержат сносок, обратите особое внимание на послужной список автора. Если он (или она) преподает в солидном колледже или университете, в наличии изыскательских способностей, а также в пристальной проверке достигнутых научных результатов не стоит сомневаться. А вот об исследовательских навыках журналиста можно узнать только из какого-нибудь предварительного уведомления. С другой стороны, работа в хорошей газете или журнале сама по себе говорит об умении добывать и анализировать факты. Посмотрите также, что еще было опубликовано этим автором. Возможно, таким путем удастся пролить свет на его профессиональные таланты. Беглый просмотр вступительных и заключительных разделов книги позволит вникнуть в особенности авторского подхода к теме. Если исследователь претендует на раскрытие ранее неведомых истин или привлекает для объяснения заговоры темных сил, отложите это произведение. Если же автор предстает вполне разумным человеком, перелистайте его труд. О статьях или книгах, которые нужно по-настоящему прочитать, мы поговорим ниже. Пока речь идет о кратком знакомстве — ведь работа не ждет. Помните, что вы ищите ответ (или ответы) на вопросы, возникшие в связи с анализом ситуации и обсуждением планов дальнейших действий. Чем яснее вы представляете себе эти вопросы, тем быстрее ваши пальцы будут обрабатывать даже самые толстые фолианты. Это совсем не сложно, а с практикой и вовсе легко. Чем большим запасом исторических знаний — об эпохах, странах, институтах, личностях — обладает политик, тем меньше ему придется обращаться к описанным выше методикам. Просто прочитав в разгар ракетного кризиса книгу Барбары Тачмэн "Августовские пушки", Кеннеди без всяких аппаратных подсказок задумался об аналогиях с 1914 годом. Своеобразная "инвентаризация" памяти представляет собой относительно быстрый и эффективный способ уменьшить свою зависимость от других. Для подобного, разумеется, надо располагать кое-какими знаниями. Сделанное замечание вновь возвращает нас к отмеченному выше предназначению истории — исследование прошлого в целом помогает политикам в частностях. Мы надеемся усилить данный тезис. Мы полагаем, нам это удастся; не исключено, что мы уже это сделали. Ибо по меньшей мере в двух отношениях предложенные "мини-методы", применяемые в частных ситуациях, поощряют историческую начитанность и осведомленность. Данное замечание затрагивает "реестр" и "контекст". Кратко поясним, что имеется в виду. Под "реестром" мы понимаем некий резервуар исторических данных, отложенных "про запас" в памяти того или иного человека; с его помощью выстраиваются аналогии, заполняется "шкала времени" или проверяется заполнение ее другими. Смысл слова "контекст" здесь тоже достаточно прост: чем больше массив исторических знаний, освоенных политиком, тем лучше он понимает альтернативы, открывающиеся в ходе исторического развития. Ни один аналитик, обобщающий "события" и "детали" жизни "Бульдозера" Джексона, не упустил бы из виду развернутую им с самого начала "холодной войны" последовательную борьбу за увеличение военных расходов. Но лишь немногие специалисты, хорошо знающие политическую ситуацию первых послевоенных лет (из личного опыта или по книгам), способны понять, что вплоть до 1948 года (а то и до самой корейской войны) демократ-северянин с подобными взглядами был такой же редкостью, как, скажем, республиканец-южанин. Таким образом, размышления о практическом использовании Сходств и Различий, размешенных на "шкале времени" событий и деталей, "правиле Голдберга" или даже "вопросе Александера" неизбежно подтолкнут нас к выводу о пользе широких исторических познаний. К несчастью, как мы уже отмечали, поясняя причины нашего начинания, общая историческая эрудированность все менее типична для американских политических деятелей и их помощников. Образовательная система США нацелена на производство юристов, воспринимающих историю в искаженной перспективе зала судебных заседаний; экономистов, которые обычно не знают ни истории экономики, ни экономической мысли (за исключением своей собственной); ученых, не имеющих ни малейшего понятия об истории науки; инженеров, по отношению к историческим данным пребывающих в абсолютной невинности и не представляющих даже эволюции своей профессии; выпускников бизнес-школ, обладающих поверхностными знаниями лишь о самих себе; многочисленных магистров искусств, которые вообще пытаются избегать какой бы то ни было истории. Наша политическая система переполнена подобными людьми. Обращенные к ним призывы серьезно отнестись к историческим идеям Фукидида звучат, конечно, сильно. И облегчает нашу задачу лишь то, что чтение исторических сочинений можно выдать за прекрасное развлечение для интересующихся человеческой комедией. К этому пункту мы еще вернемся. На страницах книги мы неустанно повторяли, что готовы довольствоваться даже малым: чуть более четкое осознание цели там, чуть более внятное ощущение опасности здесь. В отношении образования, как формального, так и неформального, наши надежды столь же ограниченны, но не менее сильны. Если американцы, претендующие (хотя бы потенциально) на принятие политических решений, их помощники и консультанты научатся опираться на "реестр" и "контекст" в том смысле, в каком мы их определяем, большинство из них вполне сможет уделить часть своего времени исследованию прошлого. Исходя из этого, мы считаем, что некое методическое пособие даже более полезно для политиков, нежели реальное заполнение брешей "реестра" и "контекста". Такое руководство позволяет воспринимать проблемы в потоке времени. Связать нынешний здравый смысл с путями прошлого и возможностями будущего; связать интерпретации прошлого с опытом самих интерпретаторов; связать планы на будущее с ограничениями настоящего и наследием минувшего — все это требует раскрепощенности мысли во времени, открывающей человеческий ум тем возможностям, которые коренятся в самых истоках интересующей нас истории, и перспективам, уходящим в столь же далекое будущее. Это и означает "рассматривать время как поток". В размышлениях такого рода будущее всегда возникает из прошлого и настоящего; этот поток может ускорять свой бег или менять русло, но он не останавливается ни на минуту. (Ускоряться? Менять русло? Тут есть над чем подумать!) Осознание времени-потока неизбежно поощряет целенаправленное изучение истории. По крайней мере, мы так считаем — и надеемся на это. Тут мы подходим к завершающему пункту нашего повествования. Для людей, принимающих политические решения, очень важно рассматривать время как поток. Поскольку этому не учат в школе, здесь приветствуется любой практикум. Сама история предоставляет необходимый материал. Каждая иллюстрация, используемая в данной книге, способна внести вклад в подобное дело. Вот этому обстоятельству мы и намереваемся посвятить последнюю главу. Глава четырнадцатая Рассматривая время как поток Весной 1943 года Джордж Маршалл вызвал в свой кабинет Джона Хиллдринга. Вторая мировая война была в самом разгаре. Немецкие войска все еще вели бои в центре России; англичане и американцы уже очистили Северную Африку, но еще не высадились ни на Сицилии, ни в Италии. Японцы контролировали западную часть Тихого океана. Маршалл тогда выполнял обязанности начальника штаба армии США, а Хиллдрингу, боевому генералу, только что поручили организацию оккупационной власти на освобождаемых от нацистов территориях. Много лет спустя Хиллдринг вспоминал, что сказал ему Маршалл: "Я возлагаю на Вас огромные надежды и хочу, чтобы Вы помнили об этом каждый день и час своего руководства американской военной администрацией. Иногда говорят, что солдаты глупы. Да, порой мы действительно таковы. Некоторые полагают, что мы небрежно относимся к государственным финансам, что мы безрассудно транжирим их направо и налево. Вот с этим я не могу согласиться. Нам довелось заниматься таким делом, где нельзя уподобляться управляющему компанией; иной раз, случается, приходится создавать танк, который оказывается вовсе не тем, на что рассчитывали — тогда мы бросаем его и принимаемся за другой.... Но даже если кто-то называет нас расточительными, это не самое страшное.... У нас есть бесспорное достоинство — оно заключается в том, что наш народ, наши соотечественники верят нам и не боятся нас. Наши люди доверяют нам. Американцы не представляют себе, чтобы вооруженные силы США могли свергнуть правительство страны или изменить ее политическую систему. Именно этим святым доверием я собираюсь облечь Вас сегодня.... Я не хочу, чтобы Вы лично или военнослужащие, находящиеся под Вашим началом и готовящиеся к несению службы в разных уголках земного шара, хотя бы малейшим образом поколебали то уважение, которое американский народ питает к своей армии. Подобное может произойти только в том случае, если Вы, Хиллдринг, не понимаете, о чем я сейчас говорю'". Из этого наставления хорошо видно, что значит "воспринимать время как поток". Даже в дыму сражений Маршалл умел размышлять о грядущем. Его беспокоил не только наступающий год, но и более отдаленное будущее; причем рассуждениям генерала было свойственно острое чувство прошлого, из которого будущее произрастает. В той или иной степени он был осведомлен о том, как складывались взаимоотношения между армией и обществом в других странах — в Великобритании до принятия Акта о мятеже, во Франции эпохи "дела Дрейфуса", в имперской и "веймарской" Германии. Он знал, в чем исключительность Америки. Маршалл предвидел, какие проблемы могут возникнуть у него лично (или у его преемников), если Хиллдринг начнет принимать решения, не заботясь о долгосрочных последствиях. Оглядываясь назад, он всматривался в грядущее, намечая в прошлом то, что было достойно сохранения в будущем. Осмысливая день сегодняшний, он обнаруживал те обстоятельства, которые позже могли быть чреваты нежелательными переменами. Обладая возможностью сократить риск, он обязательно пользовался ею. Поясняя мировоззренческие установки Маршалла, обратимся к другому эпизоду, имевшему место пятью годами позже, в 1948 году. Тогда, став гражданским человеком, Маршалл занимал должность государственного секретаря в кабинете Трумэна. Одной из главных его проблем был Китай. Коммунисты вот-вот должны были победить в идущей там гражданской войне. Подобно прочим "вашингтонцам", Маршалл желал им поражения. Он попросил генерала Альберта Ве-демейера (в прошлом его основного штабиста, а в конце войны — командующего американскими силами в Китае) посмотреть, что можно предпринять в создавшейся ситуации. Посетив регион, Ведемейер рекомендовал направить в Китай несколько тысяч американских военных советников. Влившись в армию националистов, предсказывал генерал, советники изменят баланс сил и, возможно, даже позволят Чан Кайши одержать верх. Уважая профессионализм своего коллеги, Маршалл все же решил, что Соединенным Штатам следует ограничиться денежной помощью и поставками вооружений. Разъясняя свою позицию в сенатском комитете по иностранным делам, он подчеркивал: нечто большее повлечет за собой такие "обязательства..., с которыми американский народ не сможет согласиться". В долгосрочной перспективе, добавлял государственный секретарь, китайцы сами пожалеют об иностранном вмешательстве. Кроме того, он сомневался, есть ли в Америке достаточное число квалифицированных специалистов. Как бы то ни было, "подсчитать конечные издержки не представляется возможным.... Эта операция неизбежно затянется надолго. Она свяжет нынешнюю администрацию обязательствами, от которых потом будет невозможно отказаться"2. В данном случае Маршалл вновь рассматривает современную проблему в перспективе как прошлого, так и будущего. Чтение и личный опыт научили его тому, что американская публика не терпит затяжных войн. Свое первое назначение он получил на Филиппины после завершения американо-испанской войны, когда общественное мнение, в недавнем прошлом взбудораженное идеей "новой империи", все больше склонялось на сторону сопротивлявшихся завоеванию филиппинцев. Он наблюдал, как таяли иллюзии в окопах первой мировой войны, и с недоверием относился даже к мелким военным акциям типа вторжения в Никарагуа в середине 20-х годов, если только они не были молниеносными. В последние недели своего пребывания в должности начальника штаба генералу пришлось разбираться с демонстрантами, требовавшими "вернуть наших мальчиков домой". Более того, до второй мировой войны он не раз посещал Китай; генерал даже провел там год, занимаясь посредничеством между коммунистами и националистами. Иными словами, Маршалл чувствовал историю и особенности как Китая, так и США. И хотя он разделял общее убеждение в том, что Китай нельзя сдавать коммунистам, намечаемый им план дальнейших действий учитывал обстоятельства, которые уже не раз влияли на ход китайской истории и могли проявиться вновь. Он из первых рук знал, что Чан уже "спекся", в то время как Мао — отнюдь нет. Посчитав, что перемены можно предотвратить лишь ценой неимоверных жертв (если вообще можно), он предложил смириться с ними. Привычка мыслить в потоке времени не всегда настраивала Маршалла на негативный лад. По-видимому, наиболее выдающимся достижением его карьеры стал так называемый "план Маршалла". Проработав в должности государственного секретаря всего полгода, не слишком разбираясь в тонкостях мировой экономики и не зная специалистов в этой сфере, Маршалл решил, что экономическое состояние Европы требует быстрых и решительных мер. Другие, разу- меется, тоже ставили диагнозы и предлагали рецепты, но правильный ответ принадлежал именно ему. Именно он написал текст речи, произнесенной в Гарварде в июне 1947 года и определявшей детали плана. Государственный департамент не был уведомлен о ее содержании заранее. Элементы плана были гениально просты. Во-первых, согласно Маршаллу, предметом инициативы была "не страна и не доктрина, но... голод, бедность, отчаяние и хаос". Во-вторых, заявлял он, "по мере углубления целого ряда кризисов восстановительные усилия не могут быть половинчатыми": план должен "повлечь за собой радикальное исцеление, а не временное облегчение". В-третьих, участие русских и их союзников необходимо приветствовать, исходя, разумеется, из того, что они готовы к серьезному сотрудничеству и не стремятся "извлечь из человеческих страданий политические или иные выгоды". Наконец, инициатива должна исходить от самих европейцев. Им предстоит совместно определить, в чем они нуждаются в первую очередь, и обратиться к Соединенным Штатам за помощью3. Ни тогда, ни позже Маршалл не рассказывал, почему он выдвинул именно такой план. Но его представления о будущем почти наверняка сформировались под влиянием основательного знакомства с прошлым. Подчеркивание гуманитарного, а не антисоветского или антикоммунистического характера помощи опиралось на осознание того, что американцы традиционно готовы помогать страждущим, но не менее традиционно опасаются какого-либо "политического подтекста". Отстаивание единовременного характера акции вдохновлялось тем фактом, что Америка неспособна долго концентрировать внимание на какой-то одной теме. Только так можно было заручиться эффективной поддержкой общественности и Конгресса. А возложение ответственности на самих европейцев учитывало не только предрасположенность Соединенных Штатов к милосердию, но и склонность Европы отвергать диктат с того берега Атлантики. Предложения Маршала оказались беспрецедентными как по характеру, так и по масштабам. Они были захватывающе творческими. И все же за ними стояло четкое представление о возможных опасностях и препятствиях, а также (хотя мы не можем доказать этого) — глубокое понимание базовых тенденций развития как Америки, так и Европы. Маршалл, бывало, тоже ошибался. В 1941 году он был столь же слеп в отношении Японии, как и другие "вашингтонцы". Нападение на Пёрл-Харбор ошеломило его. В 1948 году, мудро высказываясь против военного присутствия в Китае, он не сумел проявить той же гибкости в отношении Палестины, убеждая Трумэна, что ни симпатии к тем или иным политикам, ни благожелательное отношение Великобритании к евреям, ни голоса еврейских избирателей на предстоящих в США выборах не должны влиять на американскую позицию. (Кларк Клиффорд лично слышал, как государственный секретарь наставлял президента "не терпящим возражений проповедническим, баптистским тоном".) Маршалл боялся, что общество не поддержит столь предвзятую политическую линию в течение сколько-нибудь продолжительного времени*. Его опасения оказались напрасны (или теперь представляются таковыми), ибо признание Израиля и помощь этому государству уже долгое время популярны среди американцев. Когда началась корейская война, Маршалл, назначенный министром обороны, продолжал придерживаться традиционного принципа невмешательства в дела полевого командующего; эта установка подкреплялась давним недоверием, которое Макартур испытывал по отношению к нему. В результате Маршалл не сделал ничего, чтобы предотвратить бесполезный бросок американцев к китайской границе. Несмотря на все это, Маршалл представляется нам (таким же, впрочем, он виделся Франклину Рузвельту, Трумэну и многим другим) уникальным примером управленца, обладающего способностью "верного суждения". Мы убеждены, что по крайней мере в данном случае (и это не исключение) его оценки подкреплялись привычкой рассматривать время как поток. Как следует из наших примеров, подобный подход ко времени состоит из трех компонентов. Первым является осознание того, что будущее рождается не само по себе; оно возникает только из прошлого, благодаря чему возможен дар исторического предвидения. Другой элемент — это убеждение, согласно которому все особенности настоящего, имеющие значение для будущего, рождены прошлым; изменения и сдвиги, меняющие привычный ход времени, постоянно корректируют нашу способность предсказывать. Наконец, третьим компонентом следует считать неустанное сравнение, практически непрерывные перемещения из настоящего в будущее (или в прошлое) и обратно, позволяющие осознавать перемены, изучать, ограничивать, направлять, тормозить или принимать их — в зависимости от итогов подобного сопоставления. Судя по предложенным здесь примерам, перечисленные компоненты (возможно, воспринимаемые Маршаллом несколько по-иному) постоянно присутствовали в его интеллектуальных поисках. Опыт Маршалла позволяет сделать еще один вывод: умение относиться ко времени как к потоку вовсе не требует великой исторической образованности. Джон Мелби, дипломат, некогда путешествовавший с Маршаллом, с разочарованием отмечает, что генерал "почти начисто лишен исторического чувства.... Его разговоры никогда не выходят за рамки личного опыта; будучи дома, он каждый вечер смотрит кино и без конца читает дешевые романы". Но Мелби едва ли знал Маршалла достаточно хорошо. Прежде всего, генерал штудировал военную историю в пехотном училище. В годы второй мировой войны, отдыхая, он иногда читал исторические произведения. Возвращаясь в 1943 году с конференции в Касабланке, Маршалл изучил один из томов трилогии Артура Байанта об Англии в годы наполеоновских войн, а также книгу Дж. Г. Гаскелла " То был Цицерон". Как он писал одному из своих британских друзей, знакомство с опытом Питта-младшего и Юлия Цезаря убеждало в том, что "мучительные проблемы политического лидерства отнюдь не являются новыми или неразрешимыми". При этом Маршалл не был ученым и никогда не выставлял свои познания напоказ. "Избегайте пустяков", — внушал он штабным офицерам, лично следуя этому правилу5. Возможно, Маршалл поступал исключительно мудро, не выделяя какие-то конкретные вехи прошлого. Работая над своим знаменитым планом, к примеру, он наверняка рассматривал в качестве одного из прецедентов ленд-лиз, но это даже хорошо, что данный эпизод напрямую не упоминался. В лучшем случае получилась бы лишь пленяющая аналогия. А в худшем — были бы сбиты с толку его начальники, а то и он сам. В этом смысле Маршалл совсем не похож на Трумэна. Последний хорошо знал всемирную историю и отличался энциклопедическими познаниями в политической и военной жизни своей страны. (Многое он усвоил еще в детстве, часами просиживая над энциклопедиями.) Он упивался собственной начитанностью и любил демонстрировать ее. В мемуарах Трумэн утверждал, что это качество очень помогало ему в работе и в равной степени служило другим. И в Сенате, и в Белом доме он отстаивал свою точку зрения, обращаясь к историческим аналогиям: законодательную практику Гражданской войны преподносил в качестве негативного примера для своего сенатского комитета образца 1939—41 годов; себя уподоблял Эндрю Джонсону, также по воле случае ставшему президентом в конце войны; пару "Линкольн — Макклеллан" сравнивал с собой и Макартуром; любил ссылаться на уроки 30-х годов; и так далее6. И все же подобная страсть к параллелям не слишком убеждает. Насколько нам известно, отметившие президентство Трумэна подлинно исторические решения (за исключением помощи Греции в 1947 году и попытки спасти Корею в июне 1950 года) принимались независимо от прецедентов, имевшихся на его памяти. Ему явно была присуща склонность облекать свои аргументы в исторические термины; он всегда уделял значительное внимание происходящим или только намечающимся переменам. Зачастую президент оказывался единственным, кто предлагал ту или иную аналогию. Обладание таким багажом, несомненно, льстило его самолюбию и время от времени даже приносило пользу. Но, делая выбор, Трумэн каждый раз начинал с чистого листа и вел поиск заново. Противопоставляя Трумэна Маршаллу, мы вовсе не хотим преуменьшить значимость начитанности и эрудиции. Ничего подобного! Но, по нашему мнению, знание как таковое, владение множеством исторических деталей, отнюдь не заменяет (а лишь дополняет) то интеллектуальное искусство, с помощью которого разбросанные во времени явления связываются воедино и эта связь регулярно проверяется. Данное качество отличает скорее специалистов по планированию и составителей долгосрочных программ, нежели адвокатов, судей, консультантов или кризисных управляющих — и уж конечно, Маршаллу оно присуще куда больше, нежели Трумэну. (Вопрос о том, к какому из двух подходов тяготеет тот или иной политик, можно прояснить, обратившись к событиям и деталям на "шкале времени".) Продолжая постигать смысл этого различия, вновь обратимся к Франклину Рузвельту, чья способность воспринимать время как поток хорошо проявилась в его позиции по первоначальному варианту Закона о социальном обеспечении. Рузвельт ссылался на исторические события гораздо чаще, чем Маршалл. Иногда, особенно во внешней политике, он использовал их таким же образом, как Трумэн в случае с Кореей. Чрезвычайно внимательное отношение Рузвельта к созданию ООН во многом объяснялось пленившей его аналогией с усилиями Вильсона по формированию Лиги наций7. Однако типичное для Рузвельта обращение с историческим материалом весьма отличалось от трумэновского. О глубине этого различия свидетельствует речь в Клубе содружества, произнесенная в 1932 году — та самая, которая неизменно удивляет наших студентов отсутствием упоминаний об экономическом росте*. Основная часть выступления была посвящена эволюции го-
сударственной власти с феодальных времен. Рузвельт говорил о нарастающей оппозиции государству и о том, как этот фактор способствовал делу американский революции. Он обобщил различия между Гамильтоном и Джефферсоном, заявив, что первый настаивал на сильной власти, в то время как второй указывал на присущие ей врожденные пороки. Он рассказывал, как, начиная с президентства Джефферсона, становление промышленных и финансовых империй в сочетании с подъемом городов и расширением границ создавали новые социальные условия. Из всего изложенного делалось следующее заключение: "Если исходить из идеи, породившей государство, власть можно представить в виде контракта, обеспечивающего непрекращающийся обмен благами и услугами. Согласно договору, правители призывались к властвованию, а народ подчинялся власти, оговорив за собой определенные права. Задача государственного управления заключалась в постоянном пересмотре этих прав с учетом меняющихся и усложняющихся социальных условий. Новые ситуации всегда предъявляли новые требования как к правителям, так и к подданным". Упоминая в ряду новых условий завершение экономического роста, Рузвельт, разумеется, ошибался. Но, глядя на настоящее в свете далекого прошлого и живо ощущая ход перемен, он сумел не стать вечным пленником этой ошибки. Дар мышления в потоке времени основан на умении понять, во что превратится будущее, сделавшись прошлым — на способности чувствовать взаимосвязь, построенную на преемственности, но, тем не менее, готовую преподносить сюрпризы. Люди, усвоившие подобную привычку, с осторожностью подходят к решению принципиально новых проблем. (Заметим, речь идет не о боязни, не о слабости, но лишь об осторожности.) В годы второй мировой войны Вильям С. Кнудсен непродолжительное время координировал работу американской оборонной промышленности. Настоящий самородок, поднявшийся от простого автомеханика до президента корпорации " General Motors", он относился к своим обязанностям в правительстве так, будто бы организовывал сборочный конвейер, где каждой деталью занимались в строго определенный момент времени. "Пригоняйте свою машину к дверям мастерской, и мы потихоньку разберем ее по винтикам", — повторял он, общаясь с военными и представителями других служб9. Но поскольку речь шла не больше и не меньше, как о перестройке всей промышленной системы США и о производстве совершенно новой продукции в таких масштабах, в такие сроки и в такой политической обстановке, с которыми Кнудсен (как, впрочем, и любой другой американский управленец) никогда не имел дело, он не слишком хорошо и не очень долго справлялся со своими обязанностями. Четверть века спустя бывший президент компании "Ford" Роберт Макнамара проявил большие способности и продержался дольше, но страна нередко страдала от того, что он впадал в ту же ошибку. Критика Макджорджем Банди оборонных инициатив, выдвинутых Макнамарой в 1965 году, отсылает к тем же долгосрочным последствиям и опасностям, которые восемнадцатью годами ранее предостерегли Маршалла от вмешательства в дела Китая. Раек, боготворивший Маршалла, тоже видел подобную перспективу; вспомним об адресованных Банди и Макнамаре рекомендациях решить проблему так, чтобы и Вьетнам не оставлять, и американское военное присутствие не наращивать10. Но Макнамаре, по крайней мере в 1965 году, казалось, что если проблему "пригнали к дверям его мастерской", то ее без лишних слов надо "разобрать по винтикам", причем не обращая внимания на контекст. Именно так он воспринимал свой долг Другой политик, усматривающий в будущем поток, непрерывно проистекающий из прошлого, причем как американского, так и вьетнамского, был бы более осторожен — в особенности если бы понимал, что свершившееся будущее способно также обманывать былые надежды, как это делает настоящее. Отношение ко времени как к потоку не должно вселять страх перед будущим. Ведь именно такой образ мыслей помог Франклину Рузвельту сконструировать ту модель социального обеспечения, которая пережила его самого и его детей; благодаря подобной философии "сукины дети с Капитолийского холма" (и не только они) на пятьдесят лет отошли в тень. Та же интеллектуальная технология позволила Маршаллу увидеть в разоренной Европе 1947 года процветающее сообщество, становление которого могут ускорить масштабные долларовые вливания. Понимая, что настоящее живо только благодаря переменам, они знали, что на смену прошлому всегда приходит будущее — нечто, никогда ранее не существовавшее. Но их представления о будущем неизменно оказывались реалистичными, поскольку им было известно: будущее произрастает из прошлого. Столь же реалистичным — и в той же мере состоятельным — оказывалось их знание о том, каких огромных усилий требует формирование желаемого будущего и насколько важно чувствовать возникающие на пути препятствия, преграды и издержки. Примером противоположных воззрений может послужить Картер. Его подход был сродни кнудсеновскому: не более одной проблемы за раз; разрешите первую, а уж потом переходите к следующей — и никакого целостного видения. Кроме того, перед лицом возможных трудностей он обнаруживал самоуверенность, граничившую с глупостью. Вспомните, как выиграв выборы, он собрал воедино и повторил все обещания, выдвинутые в ходе кампании, а потом передал их в Конгресс, церемонно поклявшись исполнить каждое — не откладывая ни на второй или третий год, ни на повторное президентство. По поводу каждого было сказано: "вскоре"". В сочетании с завораживающими аналогиями типа "ста дней" или "медового месяца" это обстоятельство внесло вклад в последующий провал. По-видимому, отнюдь не случайно Джордж Маршалл, рекомендуемый нами в качестве образца для подражания, был солдатом; столь же закономерно и то, что в ходе присуждения почетной степени Гарвардского университета в 1947 году его сравнивали с Джорджем Вашингтоном, тоже человеком военным. Воинская профессия в гораздо большей степени, нежели любая другая, стимулирует размышления о будущем. И дело не в том, что подобная установка свойственна всем людям в погонах — отнюдь нет! Просто хороший прогнозист, первоклассный штабной офицер, каким несомненно был Маршалл, в полной мере использует возможности творческого предвидения. Успешный план операции должен учитывать все детали, вплоть до последнего автомата или солдатского пайка. В государственном управлении подобные планы иногда составляются с помощью "планирования от обратного", а более часто — путем предварительных проб. Осмысление времени как потока позволяет достичь того же результата — оно обеспечивает реалистичное прорисовывание контуров желаемого будущего и скрупулезное, шаг за шагом и деталь за деталью, выяснение того, какое "вчера" должно было предшествовать "сегодня", или наоборот, какое "завтра" из этого "сегодня" вырастет. Тот или иной сценарий будущего может о
|