Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 4. Дженни стояла передо мной с полной надежды улыбкой на лице и виниловым костюмом французской горничной в руках





 

– Ты издеваешься?

Дженни стояла передо мной с полной надежды улыбкой на лице и виниловым костюмом французской горничной в руках.

– Ты же говорила, это вечеринка людей из мира моды. – Я скрестила руки на груди, прижимая к себе сумку, словно в надежде, что святое присутствие «Марка Джейкобса» защитит меня от безвкусицы и пошлости, которой Дженни размахивала у меня перед носом. – А меховых ушек с хвостиком к нему не полагается?

Дженни наклонила голову и посмотрела на костюм так, словно там было что защищать.

– Не поверишь, заказчик потребовал в последний момент.

– Поэтому твоя официантка и уволилась? – спросила я, осторожно потирая ткань двумя пальцами. Едва я взялась за подол, Дженни отпустила платье. Отлично. Теперь это все мое. Моя пре‑елесть.

– Нет.

– Дженни, я знаю, что ты мне лжешь.

– Хорошо. Да. Заявила, что она актриса, а не шлюха. – Дженни перекинула выпрямленные пряди через плечо. Без своих фирменных кудрей она не походила на себя, но выглядела очень ухоженно. Так невозможно выглядеть в красном виниловом костюме французской горничной. – Я пыталась объяснить, что она официантка, а не актриса, но стерва вышла из себя. Это все заказчик – у него, как бы выразиться, крайне сомнительный вкус. Энджи, сделай это для меня. Ради тебя я готова на все. Пожалуйста!

Я смерила ее взглядом.

– Ради Эрин!

Я закрыла глаза.

– Ради Рождества!

Ну, это уже запрещенный прием. Это практически равнялось «если ты меня любишь, то наденешь», перед чем я беззащитна.

– Если ты меня любишь…

– Ладно. – Я подняла руки, чтобы заставить ее замолчать, и мысленно попросила силы у небес. Дженни крепко меня обняла. Все‑таки она очень сильная, учитывая ее точеную фигурку. А я очень глупая для англичанки. – Неужели я на это соглашаюсь? Алекс со смеху помрет.

– В мире нет парня традиционной ориентации, который при виде девушки в таком наряде разразится смехом, – тараторила Дженни, отбирая у меня сумку и подгоняя с переодеванием. – Иначе его вычеркнут из рядов натуралов.

Освободившись от зимних одежек в ванной чужого роскошного дуплекса, я змеей вползла в платье, от души порадовавшись тому, что догадалась надеть приличные трусы, ведь сверкать ими предстояло следующие три часа. Сияя, Дженни протянула черные лакированные «лабутены» и пару сетчатых чулок.

– Больше никто в «лабутенах» не придет, – пояснила она, когда я проигнорировала подачку. – «Лабутены» повышают класс этого дерьма на несколько порядков.

– Не столько туфли, сколько чулки, – пробурчала я, выхватывая «лабутены» и присаживаясь на край ванны. – А, была не была… Буду демонстрировать шикарную задницу.

Ой‑й‑й, ну и ледяная же эта ванна!

– А кто вообще ожидается на коктейле? – Мне требовались гарантии, что здесь не появятся моя мама, бывший бойфренд, все мои прошлые начальницы и учительница математики девятого класса.

– А, всякие модные задницы, – отмахнулась Дженни, презрительно хлопнув себя по заду. – Эрин хочет убедить дизайнера стать нашим клиентом. У него какой‑то онлайн‑бутик, и он заявил – если рождественская вечеринка пройдет на уровне, то доверит нам его пиарить. Между нами, этот тип, по‑моему, извращенец.

– Без сомнений. – Я посмотрела на свой наряд, глубокое декольте, мини, невероятно узкое. Мне захотелось сфотографироваться и отправить снимок юристу Лоуренсу с надписью: «Достаточно незаурядна для вас?» Хотя ну его, вдруг еще ответит «нет».

– Тебе надо надеть это дома и пытать Алекса насчет свадьбы, – дала ценный совет Дженни, убирая мою скромную, невызывающую одежду в чехол для одежды. – Не сомневаюсь, получишь желанный ответ.

– Мне казалось, ты сама на мне женишься. – отозвалась я, уныло посмотрев в зеркало ванной. Черный карандаш для глаз и вишневый блеск для губ в сочетании с джинсами казались классическим вариантом, но сейчас я выглядела как дефективная плейбойская зайка. Хеф, едва увидев, выгнал бы меня из своего особняка. Есть ли что‑нибудь обиднее, чем быть отвергнутой восьмидесятилетним старцем?

– Хоть сейчас, – сказала Дженни, уткнувшись подбородком мне в плечо и улыбаясь нашему отражению. От этого зрелища мне стало неловко. Даже в «лабутенах».

– Хорошо, потому что я закрываю дебаты на эту тему. – Я прижалась щекой к ее макушке. – Я найду другой способ получить визу.

– Тебе нужно себя убеждать, а не меня, – сказала Дженни, поцеловав меня в щеку и шлепнув по заднице. – Я‑то тебе верю.

Хорошо, что хоть одна из нас в меня верит.

 

С храброй миной и голым задом я шагнула из ванной прямо на бал. Гости уже съезжались, поэтому мне едва хватило времени дойти до кухни и, пока никто не видит, махнуть бокал шампанского. А как иначе расхаживать полуголой по комнате? При виде отражения спины и того, что ниже, в дверце микроволновки мне стало еще хуже. Не только из‑за неудачного ракурса, но и пошлого вида отражавшегося там существа. Мгновение я готова была кинуться в лифт и уехать, пока не прибыли остальные гости, но удержалась. Потому что Дженни действительно очень волнуется. Потому что я пообещала. Потому что я не знаю, куда она спрятала мое пальто. Вместо того чтобы бежать, сверкая задом, по улицам, я взяла поднос с шампанским, стараясь не думать о том, что мать до сих пор наливает мне полчашки чаю, потому что «Энджел нельзя доверять», и пошла в гостиную. Пусть на меня не посмотрят второй раз, но любопытно же увидеть, как выглядят «модные задницы».

Бо‑же мой…

Едва шагнув в гостиную, я рефлекторно сделала шаг назад.

Одна из модных задниц до отвращения походила на Сисси Спенсер.

 

Высокое блондинистое воплощение дьявола. Это не к добру. В последнюю нашу встречу Сисси выла от ярости, облитая кофе со льдом, которым я в нее плеснула. Сисси была секретаршей редактора журнала «Лук» и автором проекта по разрушению моей жизни. Ей это не совсем удалось, но она успешно уничтожила весь мой гардероб и позаботилась о том, чтобы я потеряла работу, – это исчадие ада еще и наследник владельца журнала. Словом, куда более подходящее имя для этой особы тоже начинается на «с», но моя мать никогда не простит мне, если я решусь употребить его прилюдно.

– Боже мой, Энджел! – Цокая каблуками, Сисси подошла ближе, прижимая тощую руку к плоской груди и улыбаясь, словно встретила старую подругу по университетскому клубу. – Вот это вид!

Я словно приросла к полу. Да, вот это вид. Сисси подплыла в длинном, до пола, красном платье с открытым плечом, на котором застыл каскад ледяных кудрей. Алые губы резко выделялись на безупречно фарфоровом лице. А я стояла в дешевом блестящем костюме, мечтающем стать платьем француженки‑горничной от Энн Саммерс, с распушенными феном волосами и блеском для губ «Л’Ореаль». Мне действительно нечем было ответить.

К счастью, у Сисси было что мне сказать.

– Поразительно. – Я ощутила очень легкое и неприятное прикосновение к плечу. – Я позавчера как раз о тебе думала, обновляя список поздравлений Мэри.

– О!

– Я тебя вырезала.

– Понятно.

Полагаю, она имела в виду, что поздравления с Рождеством мне не видать, но если бы речь шла о нанесении порезов, скажем, листку с моим именем, я бы тоже не удивилась.

– Я считала, тебя уже нет в стране – смылась в свою Англию, например.

– Ага.

– Потому что у тебя нет работы.

– Понятно.

– Потому что мы тебя уволили.

Я уже жалела, что не убежала пять минут назад.

– А ты, оказывается, работаешь, – не унималась Сисси. Вокруг нас уже собирались гости – поглазеть на бесплатное представление. – Официанткой, одетой как шлюха!

По иронии судьбы, все это было правдой. Но я не хотела доставлять ей удовольствие, впав в буйство а‑ля Чарли Шин, хотя мысль швырнуть в нее бокалами с «Кристаллом» и забить насмерть подносом была очень соблазнительной. В конце концов, я вовсе не хотела, чтобы под Рождество Дженни уволили, а меня отправили в тюрьму. Я даже насчет смертной казни в штате Нью‑Йорк не уверена, а уж подают ли узникам рождественский ужин – тем более. С другой стороны, у меня будет веский довод: «Но, ваша честь, она же законченная стерва». Сразу оправдают, не так ли? Нельзя терять достоинства, надо быть выше оскорблений. От собственной благовоспитанности мне стало противно.

– И снова здравствуйте! – Я улыбнулась. Если взглядом можно убить, Сисси была бы уже трупом, никто и обратного отсчета бы не услышал. Ненароком взглянув, я могла заморозить масло. – Шампанского?

– Что‑нибудь подсыпала? – Она неохотно взяла бокал, подозрительно принюхиваясь.

– О, Сисси, – засмеялась я. Смех, по‑моему, походил скорее на всхлип. – Это просто шампанское. Веселись, радуйся празднику.

Опасаясь, что мне вот‑вот изменит выдержка, я осторожно повернулась в одолженных туфлях, чтобы не вывернуть ненароком ушибленное колено, и пошла в кухню, встретив на пути еще одну французскую горничную. Она скорчила рожицу в знак поддержки, и я с благодарностью ответила. Солидарность, сестра.

Закрыв дверь, за которой находились Сисси и прочие помощники сатаны, я издала вопль ярости, пнула картонную коробку, отлетевшую к другой стене, и грохнула дверцей шкафчика. От этого мне стало легче. Не так, если бы я облила негодяйку шампанским, но тоже ничего. Жаль только, недостаточно. Я прибегала к насилию всего два раза в жизни, но знала, что Бог любит троицу, поэтому боялась возвращаться в зал. Потасовки на торжественных приемах становились просто традицией.

– Эй, ты чего? – Дженни проскользнула в кухню и пинком отправила ни в чем не повинную картонку обратно под стол. – Ты что‑то быстро сюда вернулась.

– Помнишь мою подругу Сисси из «Лук»? – спросила я.

– Сисси? – Дженни наморщила гладкий лоб. – Подругу? Разве не она тебе нагадила в Париже?

– И взорвала мой багаж, – подтвердила я.

– «Бальмен»! – Дженни схватилась за сердце – ту потерю мы обе пережили с трудом.

– Так она в зале. В красном платье.

Дженни Лопес из тех, кто не умеет скрывать эмоции. Секунд тридцать она молчала, а на ее лице сменились замешательство, шок и печаль (по безвременно покинувшему нас «Бальмен»), уступив место настоящей ярости. Высунув голову за дверь, через мгновение подруга повернулась ко мне, окончательно разъярившись. Сильнее, чем прежде.

– «Холстон»? – уточнила она. – Девка в «Холстоне»?

– Не знаю. Я о таком слышала? – Я люблю моду, но дизайнера назову только по ярлыку. Зато могу похвастаться, что распознавать фирму обуви – мой тайный конек. – Длинное, красное, с одним плечом.

– «Холстон», – подтвердила Дженни. – Черт, тяжело испортить такое платье.

Внутри меня раздался первый тревожный звонок.

– Что сделать? – Я попыталась придержать подругу, но Дженни оказалась проворнее. – Куда ты собралась? – прошипела я, когда она выскользнула в зал со злорадной улыбкой.

Мгновение я стояла неподвижно: что она задумала? Схватив поднос с закусками – в основном для защиты, если дело обернется плохо, – я ринулась в бой.

Дженни уже присоединилась к кружку Сисси и в отличие от меня выглядела там своей. Несмотря на неприязнь к самой зазнавшейся секретарше в мире, нельзя было отрицать, что выглядела Сисси великолепно. Продукт нескольких поколений элиты Верхнего Ист‑Сайда, высокая стройная блондинка, она создана для дизайнерской одежды. К сожалению, к такому наследству часто прилагается плоская грудь и ощущение собственной ущербности. Сисси, например, свои комплексы приходилось носить в «Биркин» от «Эрмес». Но Дженни… Дженни была богиней, одаренной ногами призового пони, роскошной сияющей кожей и умением непринужденно держаться в любой обстановке. Обладай я ее талантами, я была бы (а) законченной стервой и (б) в восемнадцать лет выскочила бы за миллиардера. Но Дженни всегда использовала свои чары на доброе дело, пусть это и относительное понятие. Меня не покидало ощущение: Сисси испытает на себе гнев Дженни Лопес. И мне не важно, что другая Дженнифер Лопес – одна из самых знаменитых кинодив в мире, но ее и сравнивать нельзя с моей подругой. Я почти боялась смотреть. Почти.

– Как мы рады, Сесилия, что вы почтили нас своим присутствием, – пропела Дженни, взяв Сисси под тощий локоть. – Сегодня у дизайнера особый вечер.

– Томб один из моих любимых, – протянула Сисси, глядя в сторону тощего крашеного брюнета‑коротышки совершенно отталкивающей наружности, стоявшего посередине комнаты. Разумеется, Томб (на французский манер) пришел в одежде не собственного дизайна. Он явился в красном виниловом костюме Санта‑Клауса с вырезанными ягодицами. Да‑да, брюки превращаются в элегантные шорты. Санта‑Клаус не носит шорты, это совершенно непрактичная в его бизнесе одежда. До этой минуты я на Томба и не смотрела, но теперь поняла, почему выгляжу как грошовая проститутка. Ура! Не я одета хуже всех в зале. Никогда еще Рождество не повергало меня в такое уныние.

– Я рада, что выкроила время, – праздники просто сумасшедшие, – говорила Сисси, округлив на Дженни глаза. – Все эти вечеринки, поездки, покупки – с ума сойти, сколько суеты!

– Понимаю, – сочувственно кивнула Дженни. – Не выношу предпраздничный шопинг.

– О да! Ненавижу покупать подарки, если они не для меня! – Никто не любит Сисси больше самой Сисси. – Ненавижу Рождество.

Стало быть, она и вправду дьявол. Шок от этой новости пришлось смягчить пригоршней закусок с подноса.

– Тебе нельзя их есть, – предупредила одна из официанток с мертвыми глазами, проходя мимо с шампанским. Я пожала плечами и угостилась снова. У меня было ощущение, что больших чаевых мне все равно не видать, поэтому хотела получить по максимуму.

– О, как вы правы… – Соглашаясь со всей горячностью, Дженни всплеснула руками и нечаянно пролила вино на платье Сисси. – О Боже!

От визга, вырвавшегося из горла Сисси, у Девы Марии начались бы преждевременные роды. Даже до яслей не успела бы добраться. А ослику пришлось бы играть роль акушерки. Я не верила глазам: Дженни Лопес принесла высокую моду в жертву богам девичьей мести. Я жевала горошину с васаби, увлеченно глядя на происходящее.

– Это же архивный «Холстон», – прошипела Сисси. – Мне его в пиар‑отдел возвращать!

– Сабрине? – Дженни царственным жестом отмахнулась. – Она моя подруга, я ей позвоню. Вы в нем, главное, не вспотейте. Послушайте, Сесилия, я знаю, как загладить вину: у меня есть платье «Томб» из новой коллекции. Модель еще не пришла, поэтому я предлагаю вам что‑нибудь выбрать. Томб будет в восторге, ведь у вас такая прекрасная фигура!

Сисси беззвучно открывала и закрывала рот, как рыбка гуппи (прекрасные зубы). Такого поворота я не ожидала. Как можно отомстить, предложив этой стерве эксклюзивное дизайнерское платье?

– Чтобы я надела новое платье от Томба? – буквально ахнула Сисси. – Где переодеться?

В полном недоумении я смотрела, как Дженни указала Сисси на одну из комнат, но перед этим подруга сверкнула мне лукавой улыбкой и многозначительно приподняла брови. Из нее получилась бы прекрасная отрицательная героиня для бондианы. В чем же подвох? Может, Дженни держит голову Сисси в унитазе и нажимает на спуск снова и снова, пока я стою и пялюсь на закрытую дверь? Может, есть еще время достать список моих пожеланий под Рождество и попросить в этом году у Санты мокрую Сисси? Честное слово, этого мне хотелось даже больше, чем «Малберри»[2]Алексу.

– Что‑то мне подсказывает: из этой двери она выйдет нагишом, – простонал очень знакомый голос у меня над плечом. – Она собаку подожжет, лишь бы внимание привлечь.

Обернувшись, я едва не выронила поднос. Передо мной стояла копия Сисси – те же длинные ноги, светлые волосы, голубые, как льдинки, глаза, но вместо того, чтобы пригвоздить меня к полу взглядом злобной куклы, голубые глаза оставались усталыми и скучающими. При ближайшем рассмотрении вторая Сисси оказалась не такой пугающей: вместо тщательно уложенных локонов – распущенные волнистые волосы, а броское красное платье уступило классическому черному. Тоже красавица, но в ключе «вау, как вы прекрасно выглядите!», а не «ай, не забирай мою душу!». Очень тонкая разница.

– Я Делия. – Девушка протянула руку, и я невольно обратила внимание на отсутствие маникюра. Неужели возможно, что клон Сисси работает на вечеринке, зарабатывая на жизнь? – Та ходячая кукла Барби моя сестра. Мы близнецы. Это мне, наверное, за грехи в прошлой жизни.

Все встало на свои места. Сестра Сисси. Отчего мне неизвестно о существовании у Сисси сестры? Как‑то не касались мы этого во время разговоров по душам.

– Энджел. – Я пожала руку Делии, как принято у нормальных живых людей, а не выходцев из ада. – Мы с Сисси, так сказать, вместе работали, потому что, как вам, наверное, известно, сотрудничать она не умеет.

В глазах Делии загорелся огонек – узнала, и я приготовилась к пощечине. Одно дело смешивать с дерьмом свою сестру, и совсем другое, когда это делает разносящая «Кристалл» официантка в пошлейшем наряде. Делия подняла руку, и не успела я пригнуться, как меня заключили в теплые объятия, а сухой голос собеседницы перешел в радостный смех.

– Энджел Кларк! – Она отстранилась и взяла мои руки в свои. Я уронила поднос, но устояла, мысленно набросив себе пару очков. – Боже мой, я вас обожаю!

Я замерла на месте с вытаращенными глазами.

– Спасибо, вы очень любезны…

– Нет, правда! – Хватка у Делии оказалась железная. – Я вас обожаю. Я всегда читала ваш блог и перестала разговаривать с дедом, когда он его закрыл.

Дед. Дедушка Делии приходится дедом и Сисси. То есть Боб Спенсер – владелец издательства, где я работала, – «Спенсер медиа». Который уволил меня, прочитав один имейл, щедро посыпанный ругательствами и прочими цветистыми выражениями в адрес его маленькой принцессы. Каждый эпитет был абсолютно обоснованным, но ведь мало кто обрадуется, когда его радость и гордость описывают фразой «бесноватая психованная дура, которую нужно насмерть забить столовой ложкой», даже если это чистая правда.

– Спасибо…

И снова.

– Я понимаю, это уже не поможет, но мне очень жаль – я хорошо знаю, какой стервой она бывает. – Делия наконец отпустила мои руки. Смешно, но я по‑прежнему не могла расслабиться. – Однажды в старших классах она притворилась мной и пошла на свидание с парнем. Придя в школу в понедельник, я обалдела от новости, что потеряла девственность, хотя, как мне казалось, все выходные провела в Хэмптонс за уроками.

– Да ну? Правда? – Это действительно подлость экстра‑класса. Похоже, у Дженни есть конкурент на роль негодяйки в бондиане. – А отчего в столь юном возрасте такая злоба?

Делия пожала плечами:

– Ей не хотелось портить свою репутацию, поэтому она испоганила мою. Не самый лучший подарок на день рождения, который я получала, – с шестнадцатилетием, Делия. Я ей купила браслет от Тиффани.

– И не настучала ей? – Я бы за такое просто убила. Порвала бы на части.

– Живите хорошо – это лучшая месть, – отозвалась Делия. – Сисси лучше игнорировать. Нет смысла устраивать войну с кем‑то вроде нее. Я просто прекратила с ней общаться.

– Вы моя героиня. – Я сжала Делии плечо. – В последнее время мне с трудом удается сдерживать ярость, и, не стану лгать, я с трудом нахожусь с ней в одной комнате.

– О, не стесняйтесь, дайте ей по физиономии. – Делия одарила меня прелестной улыбкой. – После всего, что она вам сделала, Сисси и не такого заслужила. А где вы сейчас работаете?

Я посмотрела на свой наряд и снова на Делию.

– Понятно.

– Да.

Мы стояли в неловком молчании, пока я пыталась придумать, что сказать, не упомянув о ненависти к ее сестре. Рождество – время добрых пожеланий, в конце концов.

– Рождество. – Я кивнула на черную виниловую елку в углу. Вкусы Тома, скажем прямо, экзотические, но меня всегда трогало присутствие рождественской елки. Иголки в виде мини‑дилдо заставили меня порозоветь, но все‑таки праздник есть праздник. Каждый празднует свое. – У вас, наверное, интересные планы?

– Да нет, просто отпраздную Рождество, – устало улыбнулась Делия. – Неужели еще один год пролетел? Не верится. Я поклялась изменить свою жизнь до Нового года, и вот, пожалуйста, по‑прежнему работаю на деда, все еще под каблуком.

– Вы работаете на Боба – на мистера Спенсера? – поспешно поправилась я. Пожалуй, обращения Боб и Энджи уже не для нас. – Вы тоже в «Спенсер медиа»?

– На Боба, да, – ответила она. – Но не в «Спенсер медиа». У деда много риелторских контор, чем я и занимаюсь несколько лет. Сейчас в моем ведении жилой комплекс в Бруклине.

– Я как раз живу в Бруклине! – воскликнула я, хотя вряд ли стоило хвастаться столь ничтожной общностью интересов. Ну хоть что‑то. Красота. – Вам нравится быть риелтором?

– Вообще‑то я хотела работать в издательстве, – призналась Делия. – Но Сисси пролезла первой. Она всегда лезет первой. Я в жизни за ней ничего не повторяла, вот и пошла учиться. А она попала сразу в редакцию.

– Ну, она там не так часто бывает. – В памяти всплыли безутешные попытки дозвониться Мэри. – Анна Винтур может не волноваться за свое место.

– Ненавижу с ней соперничать. Проблема вечной хорошей близняшки – она нечестно играет и всегда получает желаемое, а я никак не могу ее обыграть.

– О, с этим я не знаю, что и поделать, – посочувствовала я и кивнула на дверь спальни: – Вот сейчас посмотрим шоу.

Первой вышла Дженни с улыбкой Чеширского кота, словно после импровизированного секса с Брэдли Купером. Нас ожидало нечто очень, очень смешное. За ней из спальни вышла очень гордая и надменная голая Сисси Спенсер.

– Боже, да что это! – застонала Делия при виде сестры.

Когда Сисси дошла до середины зала, я рассмотрела, что на ней все‑таки что‑то надето. Без сомнений – автор модели Томб. Обтягивающее зад белое шелковое платьице с одним спущенным плечом – о бюстгальтере можно сразу забыть – из полупрозрачного шелка, то есть из белья либо телесного цвета стринги, либо ничего. Сисси выбрала последнее. Нашим глазам предстал современный вариант нового платья короля: голая королева Сисси.

Но это еще не все: по подсказке Дженни она покрутилась на месте, продемонстрировав окружающим изюминку одеяния: черно‑белый принт гигантского члена. Я не шучу: Сисси была одета в прозрачную футболку с большим хреном спереди. Томб, ты мастер. Дженни, ты гений!

– Это я, – начала Делия, – или…

– Это не вы, – остановила я ее. – Это точно не вы.

– Делия! – Сисси мелкими шажками подошла к сестре, самодовольная, как Панч, и даже не пьяная. – Ты пришла? Ты же никогда не приходишь!

– Томб покупает у меня кондоминиум, – пояснила Делия, стараясь не обращать внимания, что ее сестра присутствует на очень гламурной рождественской вечеринки нагишом. – Вот я и решила прийти. Молодец, что показала все остальное.

Я невольно подумала, как, должно быть, странно видеть свою сестру‑близнеца, расхаживающей на официальной коктейльной вечеринке практически в чем мама родила, – словно вести пренеприятный диалог с зеркалом из комнаты смеха, которое преследует тебя повсюду, куда бы ты ни пошла. А тут еще зеркало попалось не просто кривое, а извращенное. Я не хотела пялиться на ее соски, но у меня не было выбора. Ухмыляющаяся Дженни стояла сзади, довольная, как кошка над миской сметаны. Эту сметану она сдобрила кислотой и подала Сисси.

– Я знаю, что у меня великолепное платье, – не выдержала секретарша. – Но можно так откровенно меня и не разглядывать. Что это ты, сменила ориентацию? Надоело делать из парней голубых?

– Какое хорошее платье, – сказала я, сдерживая смех, который все же прорвался тихим похрюкиванием. – Оно просто создано для тебя.

– Согласна. – Сисси надула губки и приподняла бровь. – Как поживает тот парень, с которым ты встречаешься? Алан?

– Алекс. – Я сделала глубокий вдох. Что бы она ни болтала, мне было все равно – слишком уж хорошее получилось зрелище. Почти голая – не просто с голым задом, но и с неприкрытым передом – Сисси все равно пыталась задирать нос. В этом было что‑то до колик уморительное. Вернее, было бы, не будь она самим сатаной.

– Да, Алекс. Он уже поддал тебе под зад коленом или все еще трахает и содержит?

Дженни отшатнулась, как от удара, но ответить не успела – я перехватила инициативу.

– Нельзя пренебрегать благотворительностью под Рождество, – сказала я с вежливой улыбкой. – Мы по‑прежнему вместе, спасибо.

– Не сомневаюсь, он скоро от тебя устанет, – дернула плечиком Сисси. – Дай мне его номер, я же работаю в массмедиа, могу помочь его группе.

– Его группе не нужна помощь, и я вообще‑то тоже работаю в массмедиа. – Конечно, чисто номинально, но все‑таки. Словесная эквилибристика.

– Только потому, что я не смогла добиться твоего увольнения в британской редакции. – Сисси смерила меня взглядом. – Просто поразительно, как легко было тебя убрать. Может, потому, что ты отстой? Мне понадобится больше времени, чтобы тебя погнали из всех сфер деятельности. – Она пренебрежительно обвела рукой мой наряд. – Потому что я работаю без помощников, но дай мне пару дней, и ты снова окажешься на заднице.

– Убрать? – заморгала я.

– А может, это сделала не я? – размышляла Сисси вслух. – Может, издатели Нью‑Йорка не хотят с тобой связываться, потому что ты не понимаешь простых слов?

Так вот почему в «Спенсер» никто не хочет со мной работать! Не потому, что я отстой, а потому что Сисси нужен психиатр.

– Ты что, серьезно? – заговорила ее сестра, прежде чем ко мне вернулся дар речи. – Да что с тобой? Ты что, больная? Почему ты не можешь существовать без врагов?

– Не лезь! Она облила меня кофе!

– Ты добилась моего увольнения! – заорала я. «Приличные люди не повышают голос, Энджел, приличные люди не кричат». – И взорвала мои туфли! Корова лупоглазая!

– Это я корова? – фыркнула Сисси. – Я не знала, что костюмчики для фетишистов выпускают и в размере XL!

– Я не говорила, что ты толстая, я… – Красный туман в глазах мешал закончить предложение. Невозможно с наслаждением накричать на того, кто слишком глуп, чтобы понять – его смешивают с дерьмом. – Я говорю, что ты полная дура!

Я посмотрела на Делию. Делия посмотрела на меня. Я посмотрела на Дженни. Она смотрела на Сисси. Сисси выглядела очень довольной собой. Я видела два варианта развития событий. Я могла поступить как взрослая – повернуться и выйти из этой квартиры с высоко поднятой головой. Или же дать оплеуху глупой кобыле.

– Прости, Дженни, мне пора идти. – Говоря это, я выступила из одолженных «лабутенов» и подхватила их. В «лабутенах», знаете ли, невозможно быстро ходить. – Мне очень жаль, что я тебя подвожу.

Не успела Дженни ответить, как Сисси тоненько и злобно засмеялась:

– Вряд ли ты можешь сейчас отказываться от работы. А туфельки‑то не твои. Кристиан Лабутен скорее сжег бы эту пару, чем позволил тебе их надеть.

А вот это уже ошибка. Оскорбляй меня, увольняй меня, но воздержись от выпадов в адрес моих туфель. Пусть они и не мои. Я опаснее всего с парой «лабутенов» в руках, но тяжкие телесные повреждения туфлей я уже наносила, поэтому, схватив бокал красного вина с проносимого подноса, я прицелилась и…

– Только не платье! – завопила Дженни, бросаясь между мной и Сисси. – С ней делай что хочешь, но платье не трогай!

Я остановилась. С одной стороны, мне страшно хотелось выплеснуть вино в физиономию секретарши, с другой – не хотелось, чтобы Дженни уволили.

– Энджел, дайте мне вино, – сказала Делия, забирая у меня бокал. – Врежьте ей, и хватит. Мы все понимаем, она и не такого заслужила.

– Кишка у нее тонка кого‑нибудь ударить, – с пафосом бросила Сисси, наслаждаясь ощущением безопасности за распростертыми руками Дженни Лопес. – Всем наплевать, что ты думаешь, Делия.

– Ой, Сисси… – Я дождалась, пока Дженни отодвинется, яркий румянец на щеках Делии немного побледнеет, а гости перестанут на нас пялиться. – Всем наплевать на тебя. Точка.

И на этом я ей врезала.

 

Date: 2015-09-05; view: 263; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию