Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 3. Лили Эванс сидела на подоконнике в своей комнате





 

Глава 3.

Лили Эванс сидела на подоконнике в своей комнате. Это лето выдалось ужасно скучным. Петунья то и дело где-то пропадала, мама стала часто болеть, отец поздно возвращался с работы. Прошла уже половина каникул, а Мэри написала всего два раза, поскольку отдыхала с родителями в Италии. И ни одного письма от Поттера. А вот это немного странно. Лили нахмурилась. В прошлом году от него мешками приходили письма, где он подробно описывал каждую минуту своих красочных каникул. Лили пару раз написала ему скупые на фразы письма, но вскоре решила, что переводить пергамент на Поттера - дело расточительное. А в этом году ни одного письма. Даже ни единой записочки. Раньше Лили только обрадовалась бы подобным переменам, но теперь они наводили на нее тоску. Наверное, все дело было в том, что теперь у нее не было Северуса. Раньше каждые каникулы они проводили вместе, гуляя по городу или отдыхая в рощице за рекой, где Снегг рассказывал ей когда-то детали волшебного мира. А теперь все это лопнуло, как мыльный пузырь, как побежденный боггарт. Петунья не уставала то и дело высказываться по этому поводу, мол теперь от Лили отвернулся даже "этот снегговский мальчишка". Лили было больно выслушивать выпады Петуньи, но она сдерживалась. Пару раз она поддавалась дикому искушению и писала письма Джеймсу Поттеру, но, перечитав, немедленно бросала их в огонь. Лето только набирало обороты, а Лили уже с нетерпением ждала, когда же она вернется в Хогвартс.
У Джеймса лето выдалось едва ли лучше. Мать все чаще стала хворать, даже отец, казалось, дал слабину. Соседские мальчишки постоянно звали его поиграть в квиддич, и Джеймс постепенно отвлекался от дурных мыслей. Раньше его очень подбадривали письма, которые он писал Лили Эванс, вернее, не сами письма, а надежда, что после очередного длиннющего сочинения он получит таки от нее ответ. Но эти мечты не оправдывались, и Джеймсу вскоре надоело тешить себя подобным образом. Он переписывался с Люпином и Петтигрю, а Блэк, к его вящему изумлению, появился спустя две недели на пороге его дома поздним дождливым вечером, когда семья уже закончила ужин и собиралась идти спать. Раздался звонок, Джеймс открыл дверь и оторопел. На пороге стоял промокший до нитки Сириус с школьным чемоданом в руке, а за его спиной стоял его знаменитый летающий мотоцикл. Его лицо в тот момент напоминало маску.
- Бродяга! - изумился Джеймс. - Вот так сюрприз! Проходи скорее!
В прихожую вышла Дора, которая улыбнулась при виде лучшего друга своего сына.
- Сириус Блэк! - радостно воскликнула она. - Как я рада наконец-то познакомиться с тобой. Проходи, сынок, тебе нужно погреться и поесть. Такой путь проделал, да еще и под дождем...
- Что случилось, Бродяга? - с тревогой спросил Джеймс, едва они вошли в его комнату. Сириус пинком открыл чемодан и достал из него пижаму.
- Сохатый, я сбежал оттуда, - горько ответил Блэк. - Сегодня была последняя капля. Пришло твое письмо, а мамаша выхватила его у меня, подожгла своей палочкой и заявила, что не желает, чтобы я с тобой общался. Но когда она собралась писать письмо Дамблдору с просьбой о переводе меня в Слизерин, где, по её мнению, из меня сделают человека, я не выдержал. Наорал на предков, сообщив им все, что я о них думаю, схватил чемодан, который даже не разобрал после приезда, мотоцикл и улетел оттуда. Слышал, как мать меня проклинала, но я им отплатил той же монетой. Пусть теперь только попробуют что-нибудь выбросить из моей комнаты, - желчно закончил он.
Джеймс с сочувствием смотрел на друга:
- Ох, Бродяга, ну и ситуация. Ты знаешь, что можешь остаться здесь столько, сколько пожелаешь, но что будет, если твои родители станут тебя искать?
Сириус во все глаза смотрел на друга. На его памяти Джеймс никогда еще не был столь серьезным.
- Не станут, - уверенно отозвался он. - Да и зачем я им нужен? У них Регулус остался, на которого они молятся. Ну и скатертью дорога.
В голосе Сириуса звучало плохо скрываемое презрение, смешанное с обидой. Он забрался в кровать, втиснутую между кроватью Джеймса и письменным столом и уставился в потолок.
- Ну ты мне эту хандру брось. Мы найдем, чем здесь заняться, - подбодрил его Джеймс. - Тут на днях к соседям внучка погостить приехала, она из маглов, но искренне верит в волшебство и Санта Клауса. Малолетняя еще, ей только тринадцать, но довольно интересная собеседница. Подожди, завтра сам убедишься.
- Сохатый, я все понимаю, но зачем тебе сдалась магловская малолетка? А как же Эванс? Так и не отвечает на твои письма?
- В этом году я не писал ей вообще, - равнодушно ответил Джеймс, но Сириус, как никто, знал своего друга. Поэтому он сомневался, что ему все равно.
- Да? И что же толкнуло тебя на такие пожертвования?
- Понимаешь, Сириус, я жутко устал видеть ее раздраженное лицо. Она меня не переваривает, а исправить это можно только двумя способами. Причем один из них незаконный.
- Ты про заклятие Империус? Но тогда остается второй вариант.
- Приворотное зелье? Нет, это удел слабаков. Не хочу, чтобы она испытывала ко мне ложные чувства, - буркнул Джеймс.
- И поэтому готов отступиться? Это на тебя не похоже.
- А что делать? - развел руками тот. - Невозможно заставить человека делать то, чего он не хочет. Законно, разумеется.
- Тогда могу предложить тебе еще и третий вариант. - Джеймс во все глаза смотрел на друга, недоумевая, что еще пришло тому в голову. - Ты перестаешь перед ней рисоваться, обращаешь на нее как можно меньше внимания, разговариваешь только по делу. И тогда она сама упадет в твои объятия, Сохатый. Она просто не сможет вынести то, что ты так вот просто взял и отказался от нее.
- Эванс не такая, - упрямо мотнул головой Джеймс. - Может, она и будет задета, но потом только обрадуется, если я оставлю ее в покое.
- Как хочешь, - пожал плечами Сириус. - Мое дело предложить. Для тебя, между прочим, стараюсь. И кстати, первый шаг ты уже сделал.
- Когда? - нахмурился Джеймс.
- Когда перестал писать ей письма, - раздался приглушенный голос Блэка из-под одеяла. - Уверен, что она сейчас бесится из-за этого. Ладно, спокойной ночи, Сохатый. Устал я сегодня что-то.
- Отдыхай, Бродяга.
Вскоре от кровати Сириуса поплыл негромкий храп. Джеймс долго еще лежал без сна, уставившись в окно, куда заглядывал призрачный месяц. Он думал над словами Блэка и о том, что он все-таки небезразличен Лили, раз она бросилась тогда его защищать от Снегга. Улыбаясь про себя, он перевернул подушку прохладной стороной, как всегда это делал, и вскоре тоже уснул.

Остаток каникул пролетел незаметно. Джеймс познакомил Сириуса с соседкой-маглой, которую звали Элла. Собеседницей она и вправду оказалась неплохой. В свои тринадцать лет девочка была так осведомлена о политике, искусстве и прочих вещах, что Блэк и Поттер, находясь в ее компании, порой ощущали себя круглыми дураками. Однако все, что касалось волшебного мира, Джеймс и Сириус знали от и до, но к сожалению, они не могли поделиться этими знаниями с Эллой. Тихая и спокойная Годрикова Впадина трещала по швам от проделок неразлучных друзей, а соседи обходили их десятой дорогой. Блэк начинал немного увлекаться курением, что откровенно забавляло Джеймса:
- Жизнь и так дерьмо, а ты еще и травишься?
- Не жалуйся, Сохатый. Уж кто-кто, а ты как сыр в масле катаешься. Твои родители и меня заодно избаловали.
Сириус говорил правду. Каждый вечер миссис Поттер готовила им на ужин несметное количество угощений, а мистер Поттер даже водил ребят на экскурсию в Министерство Магии.
- После Хогвартса обязательно стану мракоборцем, - взахлеб делился мечтами Джеймс, - и утру нос этому Нюниусу. Он тысячу раз проклянет тот день, когда поставил свою подпись в контракте с Пожирателями смерти.
- Мракоборцем стать очень сложно, - предостерегал сына мистер Поттер. - Для этого требуются высшие оценки по ЖАБА, а вы еще даже не знаете, как сдали СОВ...
- Скоро узнаем, - нетерпеливо отмахивался Джеймс. - Тот, кто умеет ждать, может достичь многого.
- Ты это про Эванс? - прыснул Сириус.
- И про нее тоже, - невозмутимо отозвался Джеймс. - Ну а ты, Бродяга? Кем будешь после Хогвартса работать?
- Назло предкам тоже пойду в мракоборцы, хотя им, видимо, уже все равно, - заявил тот. - Ну и не только поэтому. Люблю, знаешь ли, сражаться с Темными искусствами...
Каждый день в "Ежедневном Пророке" появлялись все более зловещие намеки на захват власти Тем-Кого-Нельзя-Называть. Вскоре пришли по совиной почте письма из Хогвартса с результатами СОВ. Джеймс с замиранием сердца просмотрел свои результаты и облегченно вздохнул. Ему почти по всем предметам поставили "превосходно", разве что по истории магии и нумерологии были "выше ожидаемого". Сириус получил те же самые отметки. По этому поводу миссис Поттер устроила грандиозный пир. Но когда она сообщила, что через неделю нужно отправляться в Косой переулок за учебниками и новыми мантиями, Сириус помрачнел. Джеймс сразу же понял, что его тревожит:
- Бродяга, не раскисай. Мои предки вполне могут позволить себе сделать тебе такой подарок и купить все, что нужно. Так что считай, что проблема решена.
- Даже не надейся, Сохатый, что я остануть у них в долгу. Особенно после всего, что они для меня сделали этим летом.
Но Сириус хандрил недолго. Сова принесла ему письмо от дядюшки Альфарда, который сообщил племяннику, что оставляет ему все свое состояние, а это, ни много, ни мало, около десяти тысяч галеонов. Сириус вначале не поверил своим глазам, когда прочитал письмо, но мистер Поттер, работавший в Министерстве, сообщил, что действительно на проверку к магическому нотариусу поступило завещание от Альфарда Блэка в пользу своего племянника Сириуса. Сириус зашелся лающим смехом, вообразив себе лицо мамаши, когда ей станет об этом известно. Так что в Косой переулок он отправлялся с широкой улыбкой на лице.
В книжном магазине они встретили Лили Эванс, уткнувшуюся в новенький учебник по древним рунам. Рядом стояли ее родители-маглы и с любопытством рассматривали огромные книжные полки. Сириус прямиком направился к ней, а Джеймс сделал вид, что не заметил девушку. Он схватил первую попавшуюся книгу и уставился в нее, поглядывая время от времени на Сириуса и Лили.
- Здорово, Эванс, - весело приветствовал девушку Сириус. - А ты похорошела за лето. Сохатый оценит. Где же это он запропастился? - Сириус картинно огляделся и, словно только что заметив Джеймса, махнул ему рукой. - Джеймс! Смотри, кто здесь.
Поттер холодно посмотрел на девушку и не менее холодно кивнул, снова уставившись в книгу. Такое поведение далось ему с огромным трудом, он едва подавлял в себе желание вскочить и броситься к девушке с горячими приветствиями. Лили изумленно подняла брови:
- Что ты с ним сделал, Блэк? Поведением он стал напоминать флоббер-червя.
- Да? - Сириус пожал плечами. - А по мне, он скорее непредсказуемый сниджет... Ну как ты? Как лето проходит?
- Замечательно, - скривилась Лили, собирая учебники в стопку. Откровенничать на эту тему с Блэком ей не улыбалось. - А ты?
- Ты интересуешься из вежливости, или тебе правда интересно? - лучезарно улыбался Блэк.
- Наверное, из вежливости, - отозвалась девушка из-за груды учебников. - Ты же знаешь, как я отношусь к вашей компании. Вряд ли за лето что-то изменилось.
- Ты ошибаешься, Эванс, - глубокомысленно, но со смешком ответил Сириус. - Скоро сама в этом убедишься, поверь мне.
Лили изобразила на лице вежливое сомнение и принялась расплачиваться за книги. Затем махнула на прощание Сириусу и поспешно удалилась вместе с родителями. Сириус, покатываясь со смеху, подскочил к Джеймсу:
- Сохатый, это был высший пилотаж! Как ты ее продинамил!
- Продинамил? - приподнял брови Джеймс. - Я же ничего не сделал!
- Ну ты к ней не подошел - раз; не поздоровался - два; не попрощался - три. И... дружище, ты вообще в курсе, ЧТО ты сейчас читаешь?
Джеймс недоуменно посмотрел на обложку объемистого тома, который держал в руках, и расхохотался. Там была изображена улыбающаяся полная волшебница в желто-черных одеждах, удерживающая перед собой поднос с каким-то блюдом волшебной палочкой. Прямо над фотографией шла надпись: "Пенелопа Пуффендуй: чары, применяемые в кулинарии. Самая вкусная магия на восьмистах страницах!".
- Тебе это явно пригодится, когда Эванс оставит тебя дома за кулинара, а сама отправится на рынок за подгузниками, - покатывался Сириус, держась за живот.
Джеймс, из глаз которого ручьями текли слезы, легонько стукнул друга поваренной книгой Пенелопы Пуффендуй по голове. Они продолжали дурачиться до тех пор, пока в магазине не появились старшие Поттеры, нагруженные какими-то свертками. Мальчики перехватили у них большинство поклажи и отправились укладывать покупки в машину. Когда они вернулись в "Флориш и Блоттс", тот уже наполнился студентами Хогвартса. Фрэнка Долгопупса, который в этом году перешел на седьмой курс, грозно отчитывала его мать за то, что тот оставил дома список учебников. Фрэнк поздоровался с товарищами по факультету, а затем невозмутимо одолжил список у своего одноклассника из Когтеврана. Джеймс и Сириус прогуливались между рядами книг и в самом конце предпоследнего ряда, где хранились книги по Темным искусствам, им на глаза попался Северус Снегг. Тот уткнулся в толстенную книгу в черном переплете и ничего вокруг не замечал.
- Что, Нюниус, решил приобрести навыки кулинарии у Пенелопы Пуффендуй? - громко поинтересовался Сириус. Все, кто был в магазине, мгновенно обернулись к ним. Снегг торопливо захлопнул книгу и втиснул ее на полку.
- Да ладно тебе, Нюниус, не скрывай! Ничего зазорного в кулинарных чарах нет, - не менее громко отозвался Джеймс.
Несколько человек хихикнули.
- Не твоего ума дело, Поттер, что я читаю, - буркнул Снегг. - Дай пройти.
- Пожалуйста, - нараспев проговорил Джеймс, насмешливо поклонившись и вытянув вдоль прохода руки. - Дорогу верному слуге Темного Лорда, благороднейшему Принцу-Полукровке...
Снегг покраснел, и на мгновение Джеймсу показалось, что его рука дернулась к карману мантии, где, вне всякого сомнения, лежала волшебная палочка. Но в последний момент он передумал. Развернувшись, он резко побежал по проходу, задев Сириуса плечом. А в трех метрах от них застыла Лили Эванс с тяжелой книгой в руках, которую она забыла купить и сейчас вернулась за нею. Снегг остановился, словно хотел что-то ей сказать, но передумал, заметив взгляд, которым она смотрела на Джеймса. В нем читалась злость, но в то же время восхищение. Джеймс тоже перехватил этот взгляд и, напустив на себя равнодушный вид, обратился к посетителям магазина, которые так и стояли, словно статуи, раскрыв рты:
- Спектакль окончен, леди и джентльмены! Прошу вас, возвращайтесь к своим делам.
С этими словами он подхватил свои учебники и направился к кассе. Сириус понимающе хмыкнул и занялся поисками требуемой книги.
А Лили так и продолжала стоять между стеллажами с экземпляром учебника "Лицом к лицу с безликим" в руках и смотреть Джеймсу Поттеру в спину. Что-то случилось, но она еще до конца не понимала, что именно. Было весьмо странным уже то, что Поттер делает вид, словно ее тут вообще нет. Её это не задевало, но заинтриговало. Неужели она перестала нравиться Джеймсу? Или это его новая тактика обольщения? Лили нехотя призналась себе, что в обоих случаях не было ничего хорошего. Стоп, а с каких это пор он стал Джеймсом? Лили фыркнула и направилась к кассе, где Дже... Поттера негромко отчитывали родители за неподобающее поведение. Заметив девушку, мистер Поттер ей подмигнул, а миссис Поттер радостно улыбнулась. Что касается их сына, то она словно перестала для него существовать. Поттер-младший мгновенно увлекся какой-то пустяковой беседой с Жаклин Ройс, семикурсницей из Когтеврана, которая была весьма недурна собой. Жаклин выглядела довольной, Джеймс тоже. Только Сириусу и было известно, чего ему стоило это невнимание к рыжеволосой девушке, стоявшей у него за спиной.
- Может быть, ты отодвинешься и дашь мне пройти к кассе, Поттер? - раздался холодный голос Лили. Джеймс нехотя оторвал взгляд от своей собеседницы и перевел его на Эванс. В его карих глазах плясали черти:
- Что, прости? Ты что-то мне сказала?
- Отойди от кассы. Пожалуйста, - добавила она после секундного раздумья.
Брови Джеймса удивленно поползли вверх.
- С каких это пор ты столь безукоризненно вежлива со мной, Эванс? Может быть, с момента событий в Зале Славы?
Он понимал, что ведет себя как осел, но уже не мог остановиться. Катастрофу предотвратило появление Люпина:
- Лунатик! - сделав вид, что позабыл о Лили, Джеймс бросился обнимать второго лучшего друга. - Как жизнь, дружище? Как поживает твоя пушистая проблема?
Люпин с удивлением глядел на ошарашенную Лили, в глазах которой появилось нечто, отдаленно напоминавшее обиду.
- Неплохо, Сохатый, - хмыкнут тот, - особенно если учесть, что позавчера было полнолуние, - добавил он шепотом. Джеймс сочувственно вздохнул:
- Мне жаль, что мы не смогли быть рядом с тобой.
- Без вас было совсем скверно, - тоскливо отозвался Люпин. - Привет, Лили, - обратился он к девушке.
- Привет, Римус, - дрогнувшим голосом ответила она, торопливо расплатилась, а затем пулей выскочила из магазина. Люпин проводил ее изумленным взглядом:
- Во имя бороды Мерлина, что здесь было? Вы что, снова поцапались?
- Нет, - отозвался Сириус, который только что возник рядом с друзьями, нагруженный учебниками. - Сохатый просто решил ее игнорировать. Кажется, это принесло нужные результаты, - довольно закончил он. - Как лето, Лунатик?
- Без вас паршиво, - улыбнулся Люпин. - Хочу поскорее смыться в школу только потому, что больше не могу выносить одиночество.
- А как же родители? - недоумевал Джеймс.
- А что родители? Родители - это прекрасно, но они не умеют превращаться в животных, - горько сказал Римус.
- Что правда, то правда, - грустно подтвердил Блэк. - Думаю, что звери из моих предков получились бы лучше, чем люди. Хотя они в какой-то степени и так животные.
- Что, совсем кисло, Бродяга?
- Я свалил оттуда, Римус. Надоело мне все это. В декабре мне стукнет семнадцать, тогда я стану совершеннолетним, и никто не посмеет мною командовать.
Люпин присвистнул.
- Да нет, дела не настолько плохи, - заявил Джеймс. - Бродяга живет у меня и будет жить столько, сколько захочет, с голоду ему помереть мы не дадим.
- Сказано истинным другом, Сохатый, - улыбнулся Римус.
- Кстати, у меня есть отличная идея, как в будущем разнообразить нашу дальнейшую жизнь в Хогвартсе, - понизив голос, сообщил Джеймс. - Я думаю, что мы, как никто другой, знаем территорию замка от корки до корки, а значит, пришла пора передать это знание и другим.
- Ближе к делу, Сохатый, - поторопил его Сириус. - Что ты там задумал?
- Предлагаю сделать Карту Мародеров, - убедившись, что их никто не подслушивает, заговорщески прошептал Джеймс.
- И что в ней будет? Просто замок с прилегающей территорией? - недоумевал Люпин.
- Не просто, - улыбнулся Джеймс. - Можно, к примеру сделать так, чтобы на карте отображались люди в виде точек, передвигающиеся по замку...
Последние слова потонули в громком хохоте Сириуса.
- Сохатый, ты в своем уме? Похоже, что недостаток общения с Эванс превратил тебя в шизофреника!
- Джеймс, это будет крайне сложно сделать, - нахмурившись, произнес Люпин, не обращая внимание на истеричный смех Сириуса. - Но возможно.
Смех тут же прекратился.
- Ну ка давай поподробнее, - придвинулся к друзьям Сириус. - Как это можно сделать?
- Есть кое-какие чары, но в обычных учебниках их не найдешь. Нужно иметь доступ в Запретную секцию в библиотеке Хогвартса...
- Вот ты этим и займешься. Ты же староста и лучший ученик, - хмыкнул Блэк, - тебе все дороги открыты.
- Хорошо, - улыбнулся Люпин. Было видно, что идея создать подобную вещь вдохновила его куда больше, чем открыто сомневающегося в успехе Сириуса. Джеймс тоже согласно кивнул.
- А мы с Бродягой и Хвостом тем временем нанесем на будущую великую волшебную карту всю территорию замка. Со следующего учебного года и начнем.


Date: 2015-09-19; view: 260; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию