Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Film.ruВодевиль по мотивам русской трагедии 08.01.2013 Текст: Заира Озова Экранизация романа Льва Толстого про молодую замужнюю женщину, влюбившуюся в блестящего кавалерийского офицера. Анна Каренина /Anna Karenina/ (2012) Драма Идея экранизировать Толстого в театральных декорациях сама по себе дерзка и неожиданна, учитывая то, насколько граф презирал театр и даже высказывал по этому поводу свое недовольство драматургу Чехову. Но Джо Райт, режиссер исключительного таланта и выдающегося самомнения, нашел единственно правильный подход к толстовской классике в современных реалиях. История настолько устарела, что воспринимать ее всерьез не представляется возможным, остается только устроить из нее восхитительный балаган. Настолько шумный и муленружевский, что, кажется, еще немного, и Анна вместе с Кити и Долли начнут отплясывать канкан и петь "Леди Мармелад".
Однако в феврале 2012 года съемочная группа отправилась в Карелию, на остров в Кижи, где и познакомилась с суровой русской зимой. Одним из претендентов на роль Вронского был Роберт Патинсон. Но каждый раз (прежде, чем скатиться в совсем уж низкий жанр) режиссер бьет себя по рукам и снова приступает к театрализации действа. Кадр то и дело изобретательно распадается на складные декорации, лошади с беговой дорожки валятся прямо в зрительный зал, ромашки колосятся в оркестровой яме, а актеры шагают сквозь дверные проемы и, попадая с бала на сеновал, тем самым по касательной обозначая одну из главных проблем романа: конфликт города и деревни. Нашлось место и типичным для Райта сверхдлинным планам без единой склейки — в сумасшедшей семиминутной сцене их первого танца Вронский кружит Каренину в элегантном вальсе, а вокруг летают кружева и оживают замершие статисты. При этом во всей этой постановочной кутерьме актеры умудряются выдавать мощные перформансы. В роли Каренина Джуд Лоу с залысинами на залысинах убедительно давит гнев своей всепоглощающей терпимостью, Мэттью Макфадиен в образе Облонского бесконечно балагурит и острит, Донал "Левин" Глисонпредстает оплотом крестьянской мудрости, а Кира Найтли играет заглавную партию так, будто больше всего на свете хочет "Оскар". Советская версия 1967 года наиболее близка и к первоисточнику, и к российским реалиям XIX века. Пейзаж из распахнутого окна напоминает холсты Репина и Левитана. Эпизод с самоубийством целиком построен на операторской работе: бесконечный перрон и безумно вращающаяся камера передают ужас смерти. Поддерживает атмосферу музыка Родиона Щедрина, через пять лет создавшего одноимённую оперу, ну, и звёздный состав: Татьяна Самойлова, Юрий Яковлев, Василий Лановой, Анастасия Вертинская и мелькнувший в эпизоде Александр Кайдановский. Кстати, сына Анны, Серёжу, озвучивает Надежда Румянцева, известная голосом зайца из «Ну, погоди!». Друбич в роли Карениной смотрит на мужа и размышляет: «Какие у него некрасивые уши, как я раньше этого не замечала…» Ещё одну версию этой истории снял в 2008 году Сергей Соловьёв, урезав диалоги, добавив экспрессии и эротики и использовав частую смену кадров. Фильм он создавал под актрису и по совместительству бывшую жену Татьяну Друбич, которая стала самой чувственной Анной. Соловьёв, к тому же, развил тему зависимости и болезненных галлюцинаций от морфия, лишь намеченную Толстым. В его интерпретации наркотик, который принимает Анна во время депрессии, и приводит её к печальному концу. Любопытно, что никто из режиссёров, бравшихся за этот роман, не показал уши Каренина, сегодня ставшие отдельным термином в семейной психологии. Это эпизод, когда Анна уже разлюбила мужа и чтобы вызвать в себе ещё большую ненависть к нему, начинает придираться ко всему, что с ним связано. Она смотрит на мужа и размышляет: «Какие у него некрасивые уши, как я раньше этого не замечала…» Фильм Райта, с которого мы начали, – цитатник, причём не только на развлекательное кино. Заканчивается он полевыми цветами, проросшими сквозь пол дома. Это не может не напомнить концовку «Ностальгии» Тарковского, который в финале вписал оставленный на родине дом в стены готического храма. Комментарии: · Владислав Рохманов Collapse «Наш паровоз, вперёд лети...» – вот все беды от этих женщин, ну ей Богу! Жили-были два нормальных мужика, а тут им Аня на пути, по всем проехалась женщина-паровоз, а потом случилась неудачка и сама легла под своего железного собрата..Эх. Irene Как все цинично в России!!!
|