Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Морской волк





 

– Опоздали всего на несколько минут,– мрачно заметил Джо. Он поставил ящик на пол и покачал головой.– Опять тупик.

– Давайте хорошенько все осмотрим,– предложил Фрэнк.– Может, тот, кто здесь побывал, оставил какие‑нибудь следы.

Открывая шкафы, осматривая всевозможные трещины и впадины, Фрэнк, Джо и Соло вели поиски.

– А это что такое? – воскликнул вдруг Фрэнк.

Джо и Соло подошли к нему. Около входа лежала маленькая кучка темного пепла, уже затоптанная.

– Вот откуда шел дым. Он жег содержимое ящика.

Разворошив пепел. Фрэнк извлек обгоревший клочок желтой бумаги.

– Нам повезло!

Он посмотрел обрывок бумаги на свет. Можно было прочитать несколько слов: «Уайти Мелдрум знает…»

– Кто такой Уайти Мелдрум, мистер Соло? – спросил Фрэнк.

– Не знаю. Эта фамилия мне ни о чем не говорит.

Фрэнк спрятал клочок в бумажник. Дальнейшие поиски ничего не дали, и они решили уйти. Спускаясь по лестнице, Джо вдруг нагнулся и поднял какую‑то фотографию. Один угол ее обгорел, на другом было пятно от жвачки.

– Наверняка она лежала в железном ящике, но почему‑то не сгорела. Скорее всего, она прилипла к ботинку вора и отклеилась, когда тот убегал.

На фотографии был запечатлен жилистый мужчина с ястребиным лицом, одетый в цирковое трико. Соло сразу узнал его: это был воздушный акробат по фамилии Кейн. Несколько лет назад он сорвался с трапеции и разбился.

– Ну,– сказал Фрэнк,– кое‑что у нас теперь есть, не знаю только, что нам с этим делать. По‑моему, прежде чем что‑либо предпринимать, надо связаться с отцом.

Джо согласился. Братья поблагодарили Соло за помощь и покинули территорию цирка. Дома они рассказали о событиях этого дня матери и тетке,

– Это было бы отцу очень интересно,– сказала миссис Харди.

– Безусловно,– поддержала ее тетя Гертруда.– Надо обязательно сообщить ему об этом.

Вы сделали все от вас зависящее, и даже более того. Я бы даже сказала, что копнули вы слишком глубоко. И дело приняло опасный оборот.

– Тетечка, не надо о нас беспокоиться! – сказал Джо.– Мы действуем очень осторожно.

Они позвонили отцу в Нью‑Йорк, в гостиницу, где он остановился. Портье ответил, что мистера Харди нет в номере и что последние двое суток он его не видел.

– Странно,– заметил Фрэнк.

– Возможно, он проверяет какую‑то версию,– предположил Джо.

Фрэнк предложил связаться с отцом по радио, и братья отправились на чердак в свою радиорубку, где у них находились поисковый радиоприемник, приемопередатчик, генератор сигналов и линия телефонной связи. Над аппаратурой были приколоты к стене разноцветные карточки, свидетельствовавшие о контактах с радиолюбителями всего мира.

Снова и снова братья вызывали на связь отца. Безуспешно! Наконец Фрэнк со вздохом щелкнул выключателем передатчика и встал.

– Должно быть, отец ушел в подполье, если не отвечает на вызов,– сказал Джо, когда они спускались с чердака.

– Возможно, он идет по чьим‑то горячим следам,– согласился Фрэнк.– И не хочет засвечиваться.

Внизу они наткнулись на тетю Гертруду, пребывающую в настоящей панике.

– Звонил Элмер. Он приезжает завтра в восемь утра!

– Замечательно! – воскликнул Джо, улыбаясь во весь рот.

– Но мы не ждали его так скоро. Ведь надо еще приготовить для него комнату и…

– Тетечка, не волнуйся! Завтра утром у тебя будет на это достаточно времени. Мы поедем встречать гостя, а ты наведешь в доме порядок.

На следующее утро, приехав на автовокзал, братья запарковали машину и заглянули в зал ожидания. Там было многолюдно, однако Элмера Харди – этакого романтического героя периода великих географических открытий – узнать было нетрудно. Его бронзовая от загара кожа, огромная грива волос, густая борода и грубая матросская одежда сразу бросались в глаза.

– Дядя Элмер! – окликнул его Фрэнк. Мужчина повернул голову, лицо его расплылось в улыбке.

– Вы – Фрэнк и Джо,– сказал он, выбираясь из толпы и направляясь им навстречу. Правая рука у него была на перевязи, так что он протянул им левую. Отступив немного назад, гость оглядел братьев с головы до ног.

– Ну, срази меня болт ватерштага! Просто не верится, что передо мной сыновья Фентона. Да вы уже совсем взрослые.

– Мы страшно рады познакомиться с вами, дядя Элмер. Из рассказов тети Гертруды мы знаем, что вы стали настоящей семейной легендой.

– Ну что вы! Зовите меня просто Элмер. Ничего легендарного во мне нет. Я всего‑навсего старый морской волк.

– Вы сломали руку? – с участием спросил Фрэнк.

– Нет, растянул. Неудачно поднял рюкзак. Неловко просить вас об этом, но раз уж вы заговорили о моей руке, помогите мне, пожалуйста, с багажом.

– С удовольствием! – ответил Джо.

В багажном отделении Элмер ткнул пальцем в громаднейший брезентовый мешок, на котором было написано его имя.

– Вот этот.

– Ничего себе! – воскликнул Джо.– Держу пари, он занял половину автобуса.

Элмер засмеялся.

– Нет, ты ошибся, всего лишь четвертую его часть.

Фрэнк и Джо, дотащив мешок до машины, положили его на заднее сиденье и повезли гостя домой.

Элмер очень тепло поздоровался с Лаурой Харди и тетей Гертрудой и нежно поцеловал каждую из них в щеку. При этом на глаза его навернулись слезы.

Тетя Гертруда приготовила обильный завтрак, и Элмер с большим аппетитом принялся его уплетать. О своем прошлом он говорил неохотно, да и то лишь в общих чертах.

– Бывали хорошие времена, бывали и плохие,– вздохнул он.– Как в жизни любого человека. Теперь я уж далеко не молод, и последние несколько лет только и думал о том, как бы повидать родных. Подумать только: я – родственник знаменитого Фентона Харди! Страшно жаль, что его сейчас нет. Ну, хватит обо мне. Расскажите, как вы жили все эти годы.

Немного посидев вместе со всеми, Фрэнк и Джо извинились и ушли: им было нужно повидать Тони.

Тони вполне оправился, и доктор разрешил ему встать с постели, вот он и ходил из угла в угол.

– Мне наплевать, позвонит ли мне мистер Соло и предложит ли он мне какую‑нибудь компенсацию,– кипятился он.– Все равно я считаю, что это дело рук циркачей!

Сидевший на диване Биф Хупер поддержал Гони.

– Я полностью с тобой согласен!

– Даже если кита украл кто‑то из циркачей,– сказал Фрэнк,– из этого не следует, что мистер Соло принимал в этом какое‑то участие. Конечно, он человек нервный – а ваш кит отнимал у него зрителей,– но тем не менее вполне порядочный.

– Возможно,– согласился Биф.– Но что касается громилы Фелсена, а уж тем более Боко и Рембрандта, то они отнюдь не похожи на симпатичных вожаков юных бойскаутов.

– Догадки и предположения – неотъемлемая часть работы сыщика,– сказал Фрэнк.– Но сейчас нам нужны факты. Только факты!

– О каких это фактах вы здесь говорите? – раздался с лестницы знакомый голос, и в комнату вкатился Чет.

– Ребята, представляю вам Честертона Великого! – делая широкий жест рукой, провозгласил он.

Биф и Тони, а также братья Харди зааплодировали. Чет отвесил глубокий поклон и, пройдя в другой конец комнаты, устало рухнул в кресло.

– У‑уф! Только что съел на завтрак дюжину блинов! – Он погладил живот и закатил глаза.

В комнату вошла миссис Прито. В руках у нее был поднос, на котором лежали две только что испеченные пиццы: одна с грибами, а другая с колбасой.

– Я подумала, что вы не прочь подкрепиться,– улыбнулась она.

– Еще бы! – воскликнул Биф.

Пока он помогал миссис Прито разрезать пиццу, Тони открыл несколько бутылок содовой воды.

– Чет! Ты как насчет пиццы? – спросила миссис Прито.

– Никак не могу! – простонал он.– Только если малюсенький кусочек – для поддержания сил.– И он положил себе на тарелку самый большой кусок.

Ребята ели молча. Вдруг, оторвавшись от куска горячей пиццы, Фрэнк поднял глаза.

– Я только что вспомнил одну вещь про Боко.– И он рассказал друзьям о странной татуировке на руке клоуна.– Как вы считаете, между татуировкой на руке Боко и пропавшим китом может быть какая‑то связь?

– Скорее всего, это просто совпадение,– пожал плечами Биф.

– Ты знаешь,– сказал Джо,– на груди у Рембрандта тоже изображен кит. Так что получается уже три кита.

– И все‑таки это совпадение,– с сомнением произнес Тони.– Люди накалывают на свое тело самые разные узоры и картинки. Почему бы им не изобразить и кита?!

– Но…– упорно стоял на своем Джо,– три кита…

– Четыре кита! – вскакивая, выкрикнул вдруг Чет.

Все молча уставились на него.

– Фрэнк, ты же говорил, что на записке, которую получил Р.‑Р. Данн и в которой ему предлагали купить «Белый талисман», стояла подпись «Сейвал»?

– Говорил. Ну и что?

– Ведь сейвал – это тоже кит!

 

Date: 2015-09-02; view: 275; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию