Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Третий этап мучительного расставания: попытка утешиться





 

 

Пытаясь начать новую жизнь, брошенный партнер часто выбирает неверный путь и спешит погрузиться в пучину романтических встреч. Для этого этапа характерны свидания вслепую, случайные связи и частое посещение заведений, пользующихся популярностью у одиночек.

 

– Встреча с Софи закончилась полным провалом, – повторила Аманда, когда полчаса спустя мы входили в холл компании «Хиршбаум, Дэвис и Кляйн». – Зато какой у нее бюст! – Она сжала ладонями грудь, изображая Софи.

– Самый обычный, – сказала я, разглаживая складки на рукаве. Я была в шоке, но не хотела показывать это Аманде. Нужно было держаться, продемонстрировать ей, что я по‑прежнему контролирую ситуацию. Я знала – будет нелегко убедить Софи оставить Эвана в покое, но все‑таки решила попробовать. И надеялась, что, когда мы окажемся в офисе Эвана, у меня будут для него отличные новости. Но, похоже, все только усложнилось.

– Как я понимаю, этот парень богат, – сказала Аманда, – ведь у него так много женщин. – Она внимательно изучала шикарную приемную юридической компании.

– Богат, как Крез! Мальчик с личным трастовым фондом превратился в высокооплачиваемого адвоката.

Мы подошли к стойке секретаря – дежурила та же девушка, что и в прошлый раз, – и я сказала, что мы пришли к Эвану. Она разрешила нам пройти.

– Какова цель этой встречи? – спросила Аманда, когда мы миновали холл.

– Эван – наш самый важный клиент. Софи не дает ему прохода, и я должна как‑то разобраться с этим.

– Как разобраться? Она будет преследовать Эвана до скончания века.

– Нет уж, я об этом позабочусь.

– Удачи! – иронически проговорила Аманда. – Если тебя интересует мое мнение, эта битва уже проиграна.

– Не сдавайся так легко. Нужно взглянуть на проблему с другой стороны.

– Как это?

– Сегодня и выясним. Я надеялась уладить все до встречи с Эваном, но, раз уж ничего не вышло, придется сказать ему правду. Пришло время хорошенько все обдумать. – И я постучалась в кабинет Эвана.

– Входите, входите, – пригласил он и, увидев Аманду, спросил: – А это кто?

– Мистер Хиршбаум, познакомьтесь с Амандой, новой сотрудницей «Развод. Инк».

– Ты молодо выглядишь, – сказал он, разглядывая девушку с головы до ног.

– Мне двадцать два.

– Аманда на последнем курсе Бостонского университета, – вставила я.

– Я когда‑то встречался с девушкой оттуда… – В глазах Эвана появился интерес.

– С кем‑то из преподавателей? – спросила моя спутница. И мне захотелось как следует стукнуть ее. Эван предпочитает не профессоров, а девятнадцатилетних студенток.

Он слабо улыбнулся:

– Она изучала театральное искусство. Или это были танцы? Не помню… Ладно, Дэни, расскажи мне последние новости. У нас ровно десять минут.

Я быстро ввела его в курс дела.

– Заранее приношу мои извинения, но пока я все окончательно не улажу, Софи может позвонить или написать по электронной почте.

– И когда конкретно ты собираешься все «уладить»?

– Скоро. Я много размышляла по этому поводу. Думаю, мы должны выработать новую стратегию, придумать что‑нибудь, чтобы повлиять на Софи и убедить ее расстаться с прошлым.

– Хочешь сыграть на ее слабостях, – кивнул Эван и, откинувшись на спинку кресла, принялся откровенно разглядывать нас.

В его устах это прозвучало достаточно жестоко.

– Именно так. Были ли моменты, когда вы с Софи не понимали друг друга? Какая‑нибудь ситуация, которую я смогла бы использовать как доказательство того, что ей нет смысла держаться за ваши отношения?

Эван взял ручку и постучал ею по столу.

– Можно сказать, что Софи выступает за чистоту во всем. Она не пьет, не курит, даже не принимает аспирин, если у нее болит голова. И она категорически против расслабляющих… веществ.

– Вы имеете в виду наркотики? – уточнила Аманда.

– Да, и я вижу в этом серьезный недостаток.

Я не могла поверить своим ушам: неужели он только что признался в пристрастии к наркотикам?

– Я не наркоман, – уточнил Эван, словно прочитав мои мысли, – но люблю хорошие вина и сигары. И мне нужна женщина с такими же вкусами.

Что ж, я надеялась, дело сдвинулось с мертвой точки. Поднявшись, я обратилась к Эвану:

– Это пригодится. Спасибо, что потратили на нас время.

Мы с Амандой уже выходили в холл, когда он вдруг остановил меня:

– Дэни, можно поговорить с тобой минутку наедине?

Аманда легонько толкнула меня локтем:

– Я сама смогу найти выход, – и направилась в сторону приемной.

А я вернулась в офис Эвана.

– Слушаю.

– Мы обязательно должны пообщаться за ленчем. Я уезжаю из города на несколько дней, но хотел бы встретиться с тобой сразу после возвращения.

Вот черт! Похоже, придется ему прямо все высказать.

– Эван… Я могу называть вас Эван?

– Да, ты ведь знаешь.

Я закусила губу, собираясь с духом. А потом выпалила:

– Я польщена тем, что вы приглашаете меня на ленч, но, думаю, это не очень хорошая мысль.

По лицу Эвана было видно, как он шокирован. Но тут же наш лучший клиент развеселился:

– Ты решила, что я хочу за тобой приударить?

Я кивнула.

– Дэни, ты совсем не в моем вкусе… – Он захохотал, закинув голову. – Не обижайся.

– Нет, конечно… – Я покраснела.

– Отлично. Теперь, после того как мы все прояснили, скажи, когда ты сможешь пообедать со мной?

Я ничего не поняла.

– Мне показалось, что вы не собираетесь меня никуда приглашать…

– Нет… – Он тяжело вздохнул и поднял брови, чтобы слова звучали более весомо. Я прижалась к дверному косяку, пытаясь отстраниться от него.

– Не понимаю.

– Сейчас ты узнаешь кое‑что очень личное, и мне бы хотелось, чтобы ты никому об этом не рассказывала.

– Конечно, можете мне полностью доверять. – «Если только я не услышу, что ты хочешь связать меня и выпороть. В этом случае я подам в суд за сексуальное домогательство».

– У меня нет сестер. Мама ушла от нас, когда мне было всего семь. И друзей‑женщин у меня никогда не было. Если не брать в расчет свидания, я очень мало общаюсь со слабым полом.

– Понимаю…

На самом деле я совсем не понимала, куда он клонит.

– В последнее время я вдруг понял, что почти не знаю вас, и хочу восполнить этот пробел. Признаюсь честно, с женщинами у меня всегда были только сексуальные отношения. И мне кажется, иметь подругу – это очень здорово.

Я беспомощно уставилась на него:

– И вы выбрали меня?

– Да, тебя.

– Почему?

– Буду откровенен. Я не умею воспринимать женщину как личность. Чаще всего думаю лишь о том, как затащить ее в постель.

Мне захотелось рассмеяться, но я сдержалась.

– А к тебе я не чувствую влечения и могу относиться как к человеку, а не как к сексуальному объекту. Поэтому я и хочу, чтобы мы были друзьями. Уверен, наша дружба не перерастет в роман.

Он только что сказал мне, что я слишком уродлива, чтобы лечь со мной в постель. Лучше бы дал пощечину!

– Что ж, спасибо, сэр… – Я чувствовала себя полной дурой.

– Сообщи мне, когда мы сможем встретиться, – попросил Эван, когда я уже собиралась уйти, так ничего и не ответив.

– Конечно, – буркнула я, пересекая холл. И, когда он меня уже не мог слышать, добавила: – Когда рак на горе свистнет…

 

– Чтоб он сдох!

– Тебе этого не хочется, – мягко сказала Криста, обнимая меня. – Ты просто сердишься.

– Не хочу его больше видеть! Никогда в жизни!

Сейчас я могла бы сидеть за ужином в доме родителей и пробовать омара. Но сборы всей семьи по четвергам остались в прошлом, и, чтобы не падать духом, я позвала к себе Кристу. После неудавшейся встречи с Софи и неприятного разговора с Эваном я не могла оставаться одна.

– То, что делает твой отец, – ужасно, – говорила Криста, – но неужели его нельзя простить?

– Не знаю, – неуверенно ответила я, усаживаясь на стул в кухне и скрещивая ноги. – Это от многого зависит. Мы пока еще не знаем, насколько далеко все зашло: как давно он изменяет маме, одна ли у него Гретчен, были ли другие женщины?

Криста села рядом со мной.

– Ты собираешься высказать все это папе в лицо?

– Отцу, – поправила ее я. – Пока еще нет. Шон хочет еще покопаться в его файлах. Посмотрим, что удастся обнаружить. Как только у нас будет достаточно доказательств, чтобы уличить этого мерзавца, мы пойдем к маме.

Криста смотрела на меня, широко распахнув глаза.

– Уличить мерзавца? Ты говоришь, как полицейский в кино.

– Цитирую Шона. Он так часто смотрит «Место преступления», что возомнил себя инспектором‑криминалистом. И я от него зарядилась.

– Твой брат перегибает палку. Никогда бы не сказала, что ему двадцать пять, он ведет себя как шестнадцатилетний подросток.

Я запустила пальцы в волосы и пригладила их.

– Ты ведь знаешь мужчин. Они взрослеют в два раза медленнее женщин.

– Давай закажем что‑нибудь поесть, – предложила Криста.

– Что тебе хочется? Пиццу, или что‑нибудь тайское, или индийское?

– Индийское… – Она взяла меню. – Я возьму цыпленка под соусом «корма». Будешь со мной лепешки?

– Почему бы и нет? – Я сняла телефонную трубку и сделала заказ.

– Как ты со всем справляешься? – мягко поинтересовалась Криста. – Думаю, тебе тяжело пришлось.

Тяжело – неподходящее слово, чтобы описать мое состояние.

– Такое ощущение, что я нахожусь в режиме ожидания, – призналась я. – Замерла и жду, что мой мир вот‑вот рухнет, только не знаю когда и почему. – И я вдруг поняла: то же самое должен чувствовать Брейди Симмс.

– Понимаю, это нелегко.

– Сначала Гаррет, потом мой собственный отец! Не знаю, смогу ли я когда‑нибудь снова поверить мужчине… – Я достала две бутылки воды и протянула одну подруге.

– Они не все такие, – возразила Криста, но я ее не слушала.

– Меня больше всего волнует вопрос измены. Неужели больше нет никаких обязательств?

– Ты не права.

– Знаешь, я вспоминаю всех, кому объявляла о разрыве. Возьмем, к примеру, Джейсона Датвайлера. Человек все готов отдать за женщину, которая любила бы его. Но подруги все время его бросают! А он ведь очень милый парень!

Кристе стало интересно.

– Джейсон… как ты сказала?

– Джейсон Датвайлер, – повторила я.

– И ты считаешь, что он милый? Ага, ясно, куда она клонит.

– Ты таких не любишь. Моя подруга удивлена.

– С каких это пор я не люблю «милых»? Скорее я не стану бегать за плохими парнями! Так ты говоришь, этот Джейсон Датвайлер свободен?

– Да. Но он к тому же…

– Серийный убийца? Прокаженный? – спросила она, вскинув брови.

– Я собиралась сказать «склонен к навязчивым идеям».

– К навязчивым идеям? Ты о чем?

Я глотнула воды.

– Просто повторяю то, что сказала мне его бывшая девушка.

Криста махнула рукой:

– Ей нельзя доверять. Она необъективна. – Она прислонилась к кухонной стойке и улыбнулась. – Джейсон Датвайлер, – повторила она, приглаживая волосы. – Как он выглядит?

– По‑мальчишески мил.

– Рост? Фигура? Состояние волос?

– Состояние волос? – тупо переспросила я.

– Густые или уже начали редеть?

Я развеселилась:

– У него целая копна каштановых волос.

Она с одобрением кивнула.

– Он очень даже ничего. Рост – пять футов восемь дюймов.

– Невысокий – это не страшно, – заметила моя подруга, рост которой едва достигал пяти футов.

– Достаточно крепкий, – продолжала я. – Кажется, в колледже он играл в футбол.

Криста завязала волосы в хвост.

– Звучит неплохо. Дай ему мой телефон.

О Господи!

– Это была шутка. Я не могу познакомить тебя с ним.

– Почему?

– Это против правил нашей компании.

Криста помолчала, теребя в ушах серьги, сняла, а потом снова надела их.

Тут привезли заказ из индийского ресторана. Я принесла обжигающе горячие контейнеры на кухню и расставила их на стойке.

– Дэни, перестань, – заговорила Криста, доставая из буфета тарелки. – Я могла бы сходить куда‑нибудь с этим парнем, поднять ему настроение…

– Не уверена, что это поможет! – Я раскладывала ножи и вилки.

– Пожалуйста! – Она трогательно захлопала ресницами.

– Ну, Джейсону действительно нужна спутница, с которой он мог бы пойти на свадьбу брата… – Я решила не упоминать, что он хотел видеть там Люси. Криста классная, может быть, у них что‑нибудь получится.

– Здорово! Я люблю свадьбы! – Она прислонилась к холодильнику, ее глаза сияли. – Это так романтично!

Я подумала про обещание, которое дала Крейгу. Я поклялась, что не буду больше вмешиваться в жизнь наших клиентов и стану более серьезно относиться к основному правилу «Развод. Инк» – никаких личных отношений! Но помогать людям пережить разрыв – это часть нашей работы. Свидание с Кристой могло бы дать Джейсону новый импульс…

Я задумалась над этой идеей. Может быть, все‑таки стоило бы их познакомить? Тогда одним выстрелом можно убить двух зайцев: у Джейсона будет с кем пойти на свадьбу, а для Кристы он потенциальный бойфренд. А вдруг получится? Да и мне было бы полезно с головой окунуться в работу.

– Завтра я позвоню Джейсону, – сказала я, накладывая рис в тарелку. – Посмотрим, заинтересует ли его это предложение.

– Позвони ему сейчас! – Криста сложила руки на груди в умоляющем жесте.

– Рабочий день уже закончился.

– Отлично! Тогда у тебя есть шанс застать его дома.

– Ладно. – Вздохнув, я потянулась за трубкой и вытащила из сумки карточку с номером Джейсона. – Но особо не надейся. Он до сих пор очень привязан к своей бывшей девушке.

– Я смогу с этим справиться, – пообещала Криста, разламывая лепешку и отправляя кусок в рот. – К тому моменту, когда я закончу, он даже имя ее забудет!

Я взяла телефон и, нажав *67, чтобы мой номер не определился, позвонила Джейсону на мобильный. Он ответил после первого же звонка.

– Я могу поговорить с Джейсоном Датвайлером?

– Дэни? – радостно отозвался он. – Есть новости от Люси? Она согласилась поехать со мной на свадьбу?

– Нет, боюсь, что нет… – Я тут же перешла в наступление. – Но у меня есть предложение. Хочу, чтобы ты познакомился с одной девушкой…

 

Четвертое правило сотрудника «Развод. Инк»

 

 

Ты беспристрастный наблюдатель!

 

Пришло время начинать операцию под кодовым названием «Разрыв с Брейди Симмсом».

У меня все было готово. Сегодня нужно отправить письмо, чтобы оно попало в руки адресату не позже четверга. Набор для реабилитации после разрыва я собрала в эти выходные, и, думаю, он удался. Диск с разными композициями, скачанными с «Айтьюнз», темно‑коричневый альбом для записи стихов и разные мелочи из «Блокбастера». Шон очень помог мне – помимо пачки купонов на бесплатный прокат дал две упаковки поп‑корна для микроволновки и диск с фильмом «Лара Крофт – расхитительница гробниц», якобы «поврежденный во время перевозки». Я хотела еще вложить открытку, но не нашла ни единой с пожеланиями как можно скорее обрести душевное равновесие после разрыва – производители совсем отстали от жизни. Самыми подходящими были открытки со словами соболезнования, но я решила сделать свою. Разработав дизайн в «Кварке», я поместила на обложку уже готовую картинку с изображением разбитого сердца, а внутрь вставила стихотворение:

 

Розы красные,

Ромашки белые,

Любовь достала,

И с нею – Эрин!

 

Я серьезно нарушила четвертое правило, гласившее: «Ты беспристрастный наблюдатель!» Но как бы там ни было, Эрин действительно всех достала. К тому же скорее всего (надеюсь) босс никогда не узнает об этом моем творении. Чтобы еще больше порадовать Брейди, я вложила в открытку два билета моментальной лотереи вместе с запиской такого содержания: «Надеюсь, что удача тебе улыбнется. Дэни М., "Развод. Инк"». Потом упаковала все это в коробку и ярко‑красным фломастером написала имя и адрес Брейди.

Осталось только сочинить прощальное письмо.

У меня сохранилась копия первого письма, которое я намеревалась вручить Брейди в тот вечер в «Барнс энд Ноубл». Открыла файл, перечитала. Неплохо, но не хватает теплоты! Около сорока пяти минут я занималась тем, что вырезала и копировала слова, переписывала и меняла местами предложения. И наконец, распечатав, прочла, что же у меня вышло.

 

Дорогой Брейди!

Это самое сложное письмо, которое мне доводилось писать в жизни! Не знаю, с чего начать. Думаю, я сразу скажу правду. Уже некоторое время наши отношения не ладятся. И я знаю, что ты тоже это чувствуешь.

Мы общаемся напряженно, и вместе нам некомфортно. Я очень много думала и решила, что, как это ни печально, мы больше не можем быть вместе. Люди меняются, и если это не происходит одновременно, они расходятся… Два года, которые мы провели вместе, были лучшими в моей жизни, но я чувствую, что наши отношения себя исчерпали. У каждого теперь своя дорога, и, мне кажется, уже пришло время отправляться в путь.

Хочу, чтобы ты знал: я всегда буду любить тебя. Возможно, когда‑нибудь в будущем мы станем друзьями. Но сейчас нам лучше не общаться. Я буду часто вспоминать тебя, и все же, думаю, некоторое время лучше не видеться. Это необходимо для того, чтобы я могла отвыкнуть от тебя.

Преданная тебе, Эрин Фостер‑Эллис.

Р.S. В письме ты также найдешь список вещей, которые я оставила в твоей квартире. Пожалуйста, передай их Даниэль М., сотруднице «Развод. Инк». Ты также можешь обращаться к ней с любыми вопросами или просьбами.

 

Если клиент не возражает, в конверт с прощальным письмом я всегда кладу свою визитку, а также пояснительную записку, в которой говорится, что «Развод. Инк» выполняет функции посредника между бывшими партнерами. Я разрешаю звонить мне по любому вопросу, потому что хочу, чтобы моих клиентов оставили в покое. Иногда это срабатывает (как в случае с Джейсоном Датвайлером), иногда нет (как с Софи Кеннисон).

Но время от времени появляются люди, которые требуют сохранить их визит к нам в тайне. Они не хотят, чтобы кто‑то случайно узнал о посредничестве, поэтому я отправляю им письма без подписи, а они, в свою очередь, передают их адресату. Обычно так происходит с заявлениями на увольнение.

Я распечатала окончательную версию прощального письма для Брейди, приколола сверху свою визитку и убрала листок в конверт. Но, написав адрес, вдруг поняла, что поступаю неверно. Ведь Брейди сразу вспомнит тот вечер в «Барнс энд Ноубл», когда я представилась подругой Эрин. И, узнав, что я работаю в компании «Развод. Инк», сопоставит факты и поймет, что я пришла на семинар только для того, чтобы выполнить свою работу. И что Эрин уже давно собиралась бросить его. Тогда окажется, что не было никакого смысла просить ее подождать эти две недели.

Я должна была сделать все анонимно.

Разорвав письмо, я выбросила его и снова уселась за работу. Удалила постскриптум с просьбой передать все вещи специалисту по коммуникациям Дэни М. и попросила вернуть их по почте. Потом, порывшись в ящике стола, нашла простой белый конверт – на предыдущем в углу стоял ярко‑красный логотип компании «Развод. Инк».

Потом я поняла, что не могу отправить Брейди наш Набор для реабилитации после разрыва. И решила выслать его анонимно на адрес школы. Если все пройдет удачно, парень решит, что это подарок какой‑нибудь симпатичной матери‑одиночки. Я распечатала новую открытку и изменила пожелание: «Надеюсь, что удача тебе улыбнется. Твой друг».

Наклеив на конверт марку, бросила его в почтовый ящик у входа в наше здание. Меня мучило чувство вины – ведь Эрин заплатила за то, чтобы я сама заехала к Брейди и забрала ее вещи. Именно это я пообещала ей во время нашего первого разговора. И мне кажется, что, отправив письмо и не делая больше ничего, я поступила неправильно. Но все же тогда речь шла о том, что Эрин заплатит за мои услуги сто десять долларов. А она сбила цену до тридцати пяти!

Какая оплата, такая и работа!

 

На складе было жарко, душно и пахло плесенью.

– И давно ты держишь здесь свои вещи? – сморщив нос, спросила я.

Софи не ответила. Понятно, она все еще злилась после неудачного похода в кафе‑мороженое. И все же сейчас я была рядом и, как и обещала, тратила свой выходной на то, чтобы помочь ей перевезти коробки. Мы загрузили машины, и я поехала за Софи в Кембридж. Мне повезло – нашлось свободное место прямо рядом с домом Софи. Припарковалась и вышла из машины. Она подошла ко мне:

– Если хочешь, можешь оставить вещи на тротуаре. Здесь я уже сама справлюсь.

– Не глупи, я помогу тебе отнести все наверх.

– Спасибо, – поблагодарила она со слабой улыбкой.

На то, чтобы перенести вещи, ушло около получаса.

Неоднократно спускаясь и поднимаясь по узкой лестнице, мы перетащили коробки на третий этаж. К концу я вся взмокла и едва могла дышать. На улице было не по сезону жарко, да и кондиционеры в этом доме отсутствовали. Мы с Софи внесли последние коробки в спальню и бросили их на деревянный пол.

– Что у тебя там? Камни? – Я вытирала пот со лба.

– Книги.

– Девять полных коробок?

Она кивнула:

– Большинство еще со времен колледжа. Я изучала литературу, пока не бросила учебу.

Софи открыла одну из коробок и начала доставать книги, складывая в стопку около кровати. Ее коллекция заворожила меня: Китс, Томас Элиот, Оскар Уайльд, Шекспир, Хемингуэй, Торо…

– Ты все это прочитала? – спросила я и, присев на корточки, стала рассматривать тома.

– В основном изучала на занятиях. Но я и сама очень много читала.

Коллекция современной литературы оказалась не менее впечатляющей. Я подняла книгу в бумажной обложке – роман Дэвида Уоллеса «Бесконечная шутка».

– Ты ее читала? – Я не скрывала, что потрясена.

– Пыталась, но не закончила. Окончательно сдалась на семьсот какой‑то странице. – Софи смутилась.

– Не переживай так сильно. Думаю, почти все бросают на первых десяти.

Софи засмеялась:

– Когда‑то я читала запоем, а теперь совсем нет времени.

Отклонившись назад, я пристально вгляделась в ее лицо и тихо спросила:

– Почему ты бросила учебу?

– Она не входила в мои дальнейшие карьерные планы.

– Какие именно?

– Я хочу стать танцовщицей.

– Балета? – попыталась угадать я. Думаю, она достаточно худенькая для этого.

– Нет, на подтанцовке. Мне хотелось бы поехать в турне с Бритни Спирс или Мадонной.

Я с изумлением уставилась на нее:

– Это то, о чем ты мечтаешь?

Софи подняла руки над головой и грациозно закружилась.

– Да, но, боюсь, я уже слишком стара для танцев.

– Тебе же только двадцать четыре!

Софи остановилась и села на пол, вытянув длинные стройные ноги.

– Танцы – это как модельный бизнес. К тому моменту, когда тебе исполняется двадцать пять, пик формы проходит.

– Но у тебя пока еще есть все данные.

– Спасибо… – Она грустно улыбнулась. – Эван тоже так говорил.

– А чем бы ты занялась, если бы не танцевала?

– Моя сокровенная мечта – открыть книжный магазин, – вздохнула она. – Но это практически невозможно. Гораздо больше шансов оказаться в группе у Джанет Джексон.

– Если ты и в самом деле хочешь этого, почему бы не попробовать? Возвращайся к учебе, закончи бизнес‑курсы.

– Может быть…

Софи явно чувствовала себя некомфортно, и я сменила тему:

– Как твои дела? Ты сдержала слово по поводу Эвана?

Она кивнула:

– Да, только не спрашивай, как мне это удалось. Я сама не понимаю. Но я вообще не общалась с ним… За исключением одного‑единственного звонка в офис. Но, услышав его голос, повесила трубку. У меня нет плохих привычек, иногда это ужасно. – Софи листала сборник стихотворений Эдвина Арлингтона Робинсона. – Я не балуюсь наркотиками, не курю… ничего такого. Но из‑за этого у меня так мало возможностей…

Вполне подходящий повод воспользоваться аргументом, который подсказал мне Эван.

– Ты говоришь так, как будто это очень плохо.

– Раньше я так не думала, но сейчас – не уверена. Будь у меня какие‑нибудь слабости, в тяжелый момент я могла бы не сдержаться. И побаловать себя, чтобы преодолеть кризис. Но их нет, из‑за этого я валюсь с ног, схожу с ума… и у меня появляется болезненная привязанность к вещам и людям, как это произошло с Эваном.

Удивительно, как хорошо она себя знала! Такое впечатление, что Софи была гораздо умнее, чем считали окружающие.

– Вы были вместе всего месяц, так ведь?

– Пять недель, – призналась Софи. – Думаю, я была его Мисс Апрель.

– Ты в курсе, что есть такое правило – каждый год, проведенный вместе, оплакивают в течение месяца?

Подтянув колени к груди, Софи обхватила их руками.

– А мне, наверное, понадобится целый год, чтобы прийти в себя! У меня постоянно случаются такие короткие страстные романы, а потом я месяцами мучаюсь, пытаясь понять свои ошибки.

Я не смогла сдержать улыбку.

– То же самое можно сказать и обо мне.

– Не знаю, как некоторым удается так быстро прийти в себя. У меня никогда не получалось.

– И у меня.

Мы некоторое время посидели молча, а потом Софи сказала:

– Я понимаю, что страдать по Эвану очень глупо… – Она опустила голову. – Хочу двигаться дальше, но не знаю как.

– Мне кажется, я придумала, как тебе помочь, – осторожно сказала я. Эта мысль появилась у меня в голове некоторое время назад, когда мы только начали разбирать коробки.

– Как же? – Она недоверчиво смотрела на меня.

– Как бы ты отнеслась к свиданию вслепую?

– Это для неудачников, – простонала Софи.

– Не обязательно. Думаю, я знаю парня, который мог бы составить конкуренцию Эвану.

Софи принялась листать сборник эссе, и я поняла, что она теряет интерес к разговору.

– Его зовут Брейди. Вообще‑то он юрист, но недавно начал преподавать английский в средней школе. Начитанный, любит поэзию и пишет сам.

Софи опустила книгу.

– Я тебя внимательно слушаю.

– Брейди совсем недавно остался один, – продолжала я уговаривать Софи. Честно говоря, он сам еще не знает об этом. – Он только что расстался со своей девушкой, они встречались очень долго.

Софи поморщилась:

– Какой сентиментальный момент!

– Это отличный момент! Каждый из вас только что пережил разрыв.

– Если я и соглашусь на это, только для того, чтобы самой утешиться.

– Пусть даже так, в этом нет ничего плохого.

Софи принялась раздумывать над моим предложением.

– Понимаю, к чему все это… Я не готова к серьезным отношениям, а вот немного отвлечься… Чтобы кто‑нибудь пригласил меня поужинать…

– Брейди как раз сможет это сделать! Никаких обязательств, просто два человека с удовольствием общаются, помогая друг другу пережить тяжелые времена.

Она рассмеялась:

– Мы можем утешаться вместе!

Где‑то в глубине души у меня возникло странное чувство. Оно было очень похоже на ревность. Я попыталась представить Софи вместе с Брейди, и мне стало грустно, но я старалась держать себя в руках. «Я способна так поступить. Она просто девушка «для утешения». Какое мне дело до того, с кем встречается Брейди Симмс? Можно не сомневаться – ему нравятся шикарные, сногсшибательные женщины типа Эрин Фостер‑Эллис. Софи Кеннисон – одна из них. Так что ход событий вполне естественный».

За двадцать минут мы с Софи провели «мозговой штурм» и выработали план. Решено: в пятницу она неожиданно явится в Академию Эддингтона – школу, где работает Брейди. Софи придет во время ленча, с корзиной для пикника, наполненной разнообразными деликатесами.

– Скажу, что я его тайная поклонница, – предложила Софи. – Мы вместе перекусим и мило побеседуем. Кто знает, может, это к чему‑нибудь и приведет?

Только к хорошему – я в этом не сомневалась. Какой мужчина устоит перед Софи Кеннисон?

 

Date: 2015-08-24; view: 277; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию