Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 13. – Скоро ей исполнится год, – сказала Изабель
– Скоро ей исполнится год, – сказала Изабель. – Двадцать седьмое апреля не за горами. Том, убиравший напильником ржавчину с петель погнутой металлической двери, отложил инструмент. – Интересно было бы знать ее настоящий день рождения. – Меня вполне устраивает день, когда она появилась здесь. – Изабель поцеловала Люси, сидевшую у нее на бедре и увлеченно грызшую хлебную корку. Люси потянулась к Тому. – Извини, малышка. У меня руки грязные. Побудь пока с мамой. – Не могу поверить, как она выросла. Она уже весит целую тонну! – засмеялась Изабель и подсадила ее повыше на бедро. – Я испеку торт ко дню рождения. – В ответ Люси уткнулась ей в грудь и обслюнявила крошками. – Беспокоит зубик, моя радость? Смотри, как у тебя горят щечки. Пойдем помажем больное место. – Она повернулась к Тому: – Скоро увидимся, дорогой. Мне надо в дом. У меня там суп варится. – С этими словами она вышла. Тусклый свет, пробивавшийся в окно, падал на верстак. Том молотком выправлял вмятину на двери, и каждый удар гулко разносился по всей мастерской. Хотя он понимал, что бить с такой силой необходимости не было, но остановиться не мог. Разговоры о днях рождения и юбилеях всегда выбивали его из колеи. Том снова принялся колотить со всей силы и бил до тех пор, пока боек не соскочил с рукоятки. Он поднял его и долго бездумно на него смотрел. Том, сидя в кресле, поднял глаза. Со «дня рождения» Люси прошло несколько недель. – Ей совершенно не важно, что именно ей читают, – сказала Изабель. – Для нее главное – привыкать к звучанию новых слов. – Она пересадила Люси ему на колени и пошла на кухню выпекать хлеб. – Дададада, – произнесла Люси. – Бубубубу, – отозвался Том. – Ладно, хочешь послушать? Маленькая ручка потянулась к столу, но показала не на толстую книгу сказок, а, ухватив бежевую брошюрку, сунула ему. Том засмеялся: – Вряд ли тебе понравится эта книжка, зайчонок. Во‑первых, там нет никаких картинок. – Он потянулся за сказками, но Люси снова ткнула ему в лицо брошюру: – Дададада! – Ну, если ты настаиваешь, – снова засмеялся он. Девочка открыла книжку и ткнула пальчиком в строчку, как это делали Том и Изабель. – Ладно, – начал Том. – «Наставление смотрителям маяков. Положение двадцать девятое. Смотритель маяка никогда не должен допускать, чтобы какие бы то ни было обстоятельства, как личного, так и иного характера, препятствовали выполнению им своих прямых обязанностей по обеспечению безопасности судоходства. Смотритель маяка должен постоянно помнить, что сохранение за ним рабочего места, равно как и продвижение по службе, зависит от строгого подчинения приказам, неукоснительного соблюдения установленных для него правил, прилежания, трезвости, поддержания надлежащего порядка в отношении себя, своей семьи, а также вверенного его попечению маячного оборудования и помещений. Положение тридцатое. Недостойное поведение, буйность нрава, невоздержанность в принятии спиртного, – он сделал паузу, чтобы убрать руку Люси, которая залезла пальчиками ему в нос, – повлечет за собой применение к виновному наказания или его увольнение. Совершение аналогичных проступков любым членом семьи смотрителя маяка может повлечь за собой его удаление с территории маячной станции». – Том перестал читать, чувствуя, что по коже пробежали мурашки и сердце тревожно забилось. К действительности его вернула крошечная ладошка, ухватившая Тома за подбородок. Он машинально прижал ее к губам. Люси широко заулыбалась и тоже наградила его поцелуем. – Давай‑ка лучше почитаем «Спящую красавицу», – предложил Том и взял толстую книгу сказок, однако мысли его были далеко. – Итак, леди, вот вам чай и тосты в постель! – сказал Том, ставя поднос рядом с Изабель. – Осторожно, Люси, – предупредила Изабель. В воскресенье, когда Том отправился выключить маяк, она принесла малышку в кровать, и теперь Люси ползла к подносу, чтобы добраться до своей маленькой чашки, в которую Том налил теплого молока, чуть подкрасив чаем. Том присел возле Изабель и посадил Люси себе на колени. – Вот так, Лулу, – сказал он и помог ей ухватить чашку обеими руками и начать пить. Он так увлекся этим занятием, что не сразу обратил внимание на затянувшееся молчание Изабель, и, повернувшись, заметил на ее глазах слезы. – Иззи, Иззи, что случилось, родная? – Все в порядке, Том, все в порядке. Он вытер с ее щеки слезу. – Иногда я так счастлива, Том, что мне становится страшно. Он погладил ее по волосам, а Люси тем временем начала пускать пузыри в чашке. – Послушай, принцесса, ты будешь пить или больше не хочешь? Люси продолжала блаженно пускать в чашке пузыри, явно радуясь извлекаемым при этом звукам. – Ладно, думаю, что тебе хватит. – Он забрал у нее чашку, и она ответила тем, что переползла с его колен к Изабель, продолжая по дороге пускать пузырящиеся слюни. – Потрясающе! Иди‑ка сюда, маленькая обезьянка! – рассмеялась Изабель сквозь слезы и, зарывшись носом ей в животик, фыркнула. Люси хихикнула, выгнулась и, подставив пузико, потребовала: – Щё! Щё! Изабель не могла отказать. – Вы обе друг друга стоите! – заметил Том. – Знаешь, у меня иногда, как у пьяной, даже голова кружится от любви к ней. И к тебе. Мне кажется, меня бы точно качало, если бы попросили пройти по прямой. – На Янусе нет прямых дорог, так что об этом можно не беспокоиться, – успокоил ее Том. – Не смейся, Том. У меня такое чувство, будто до появления Люси я не различала цветов, а сейчас мир расцвел такими чудесными красками! Он стал ярче, светлее, и я вижу лучше. Я нахожусь в том же самом месте, птицы те же самые, вода тоже, солнце всходит и садится, как и раньше, но я никогда не знала, зачем все это, Том. – Она прижала к себе Люси. – А теперь знаю. Это все для нее… И ты тоже изменился. – Как? – Мне кажется, в тебе было нечто, о чем ты и сам не подозревал, пока не появилась Люси. Как будто часть твоего сердца онемела. – Она провела пальцем по его губам. – Я знаю, ты не любишь говорить о войне, но наверняка это она во всем виновата. – Там немели ноги! Ты представить себе не можешь, как они коченели, когда месили грязь! – Том с трудом выдавил из себя улыбку, попытавшись обратить все в шутку. – Перестань, Том! Я говорю с тобой серьезно, а ты пытаешься отгородиться от меня дурацкой шуткой, будто я несмышленый ребенок, который все равно ничего не поймет и которому незачем знать правду! Теперь Том больше не пытался шутить. – Ты не понимаешь, Изабель. Как и не должен понимать любой нормальный и цивилизованный человек. А рассказывать об этом – все равно что заражать здоровых людей смертельной болезнью. – Он отвернулся к окну. – Я делал то, что делал, чтобы такие, как вы с Люси, никогда с этим не сталкивались. Чтобы такое никогда не повторилось. Помнишь призыв «объявить войну, чтобы положить конец всем войнам» [9]? Войне нечего делать на этом острове! И ей нечего делать в нашей семье! На скулах Тома заходили желваки, и на лице отразилась такая решимость, о существовании которой Изабель даже не подозревала. Наверное, она и помогла ему выжить. – Я просто… – начала Изабель, но сбилась. – Никому не ведомо, сколько времени ему отпущено Господом – год или сто лет. Я просто хотела, чтобы ты знал, Том, как сильно я тебе благодарна. Благодарна за все! А особенно за Люси! При последних словах улыбка, тронувшая губы Тома, застыла, и Изабель поспешила продолжить: – Это правда, милый! Ты чувствовал, как сильно она мне нужна, и я понимаю, чего тебе это стоило, Том. Немногие мужья способны на такое ради своих жен! Том почувствовал, как вспотели ладони. Сердце бешено заколотилось, призывая бежать со всех ног – не важно куда, лишь бы подальше от решения, которое он принял и которое душило его, как железный ошейник. – Мне пора на работу. А вы оставайтесь и не торопитесь с завтраком, – сказал он и вышел из комнаты, заставляя себя двигаться как можно медленнее.
|