Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Simple Tenses





The Present Simple Tense употребляетсясословами always, usually, often, generally, sometimes, rarely, seldom, as a rule, every day (week, month, summer, year) ит.п. дляобозначения

- регулярногодействия (They usually write compositions);

- вечных истин, пословиц и поговорок (Inwinterit snows);

- фактов действительности, которые остаются неизменными долгое время (I study attheuniversity);

- запрограммированного будущего действия (She meets himat 10 o’clock).

The Past Simple Tense употребляетсясословами yesterday, last year (week, Monday), ago ит.п. дляобозначения

- действий, происходящих в прошлом (She met himyesterday).

 

The Future Simple Tense употребляетсясословами tomorrow, tonight, in a week, next week, in future ит.п.дляобозначения

- обычногодействиявбудущем (He will go there with her).

CONTINUOUS TENSES

The Present Continuous Tense употребляетсясословами now, at present, at the moment и т.п.дляобозначения

- действия в моментречи (They are writing a composition now);

- действия, котороедлитсянекотороевремя (I am working at the university at present);

- действия, запланированного на ближайшее будущее (He iscoming tonight).

 

The Past Continuous Tense употребляетсясословами all evening yesterday, from…till the day before yesterday, all month last year и т.п. дляобозначения

- действия, происходившего в определенный момент или промежуток времени в прошлом (She washaving dinnerat 6’clockyesterday).

TheFutureContinuousTense употребляется для обозначения

- будущего действия, когда указан момент или период времени (They willbeplaying footballthistimetomorrow);

- запланированного действия, которое обязательно произойдет при нормальном развитии событий (She willbearriving onSunday).

PERFECT TENSES

The Present Perfect Tense употребляетсясословами already, ever, just, recently, never, yet, lately, since дляобозначения

- только что закончившегося действия (He has just arrived);

- действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося до настоящего времени (They havelived theresince 1990);

- действия, уже совершившегося, однако период времени еще не истек (I havemet himtoday).

The Past Perfect Tense употребляетсясословами by 7 o’clock yesterday, when she came и т.п. дляобозначения

- прошедшего действия, которое закончилось к какому-то моменту в прошлом (Не hadread thearticleby 7 o’clockyesterday);

- прошедшего действия, которое произошло раньше какого-то другого прошедшего действия (He hadread thearticlewhenshecame).

 

The Future Perfect Tense употребляетсясословами by 7 o’clock tomorrow, by the 9th of April и т.п.дляобозначения

- действия, которое закончится в определенный момент в будущем (He willhaveread thearticleby 7 o’clocktomorrow).

 

PASSIVEVOICE

Чтобы показать, кем или чем выполняется действие, употребляются предлоги:

- by с одушевленнымисуществительными (The article was read by him);

- with с неодушевленнымисуществительными (The letter was written with the pen).

 

НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

VERBALS

Cинтаксические функции форм инфинитива (theInfinitive) и герундия (theGerund); способы их перевода на русский язык:

а) подлежащее

То read isuseful.

Чтение/читать — полезно.

 

Reading isuseful.

Чтение/читать — полезно.

 

б) составная часть сказуемого

We began to read this book.

Mы нaчaли читать эту книгу.

 

We began reading this book.

Мы начали читать эту книгу.

 

в) дополнение

I like to read this book.

Я люблю читать эту книгу.

 

I like reading this book.

Я люблю читать эту книгу.

 

г) определение

This is the book to be read.

Это – книга, которую нужно прочитать.

 

I have the wish of reading this book.

У меня есть желание почитать эту книгу.

 

д) обстоятельство

То know English well you should study hard.

Чтобы знать английский язык хорошо, вы должны усердно учиться.

After reading this book I returned it to the library.

После чтения этой книги/ После того как я прочитал/ Прочитав эту книгу, я вернул ее в библиотеку.

 

I can’t explain it withoutreading this book.

Я не могу объяснить это, не прочитав этой книги.

 

Формы инфинитива переводятся на русский язык следующим образом:

1. Неопределенно-личной формой глагола, которая отвечает на вопрос «Что делать?»:

То read isuseful.

Читать — полезно.

2. Существительным:

То read isuseful.

Чтение — полезно.

3. Придаточным определительным с союзным словом «который»:

This is the book to be read.

Это – книга, которую нужно прочитать.

4. Придаточным цели с союзом «чтобы»:

То know English well you should study hard.

Чтобы знать английский язык хорошо, вы должны усердно учиться.

Формы герундия переводятся на русский язык следующим образом:

1. Существительным:

Reading isuseful.

Чтение — полезно.

2. Неопределенной формой глагола:

Reading isuseful.

Читать — полезно.

3. Деепричастием, отвечающим на вопрос «Что делая?», «Что сделав?»:

Afterreading this book I returned it to the library.

Прочитав эту книгу, я вернул ее в библиотеку.

4. Придаточнымпредложением:

Afterreading this book I returned it to the library.

После того как я прочитал эту книгу, я вернул ее в библиотеку.

5. Существительным с предлогом:

After reading this book I returned it to the library.

После чтения этой книги я вернул ее в библиотеку.

 

Cинтаксические функции форм причастия настоящего (Participle I) и прошедшего (Participle II) времени в предложении; способы их пере­вода на русский язык:

а) составная часть сказуемого

Не is translating thetext.

Онпереводиттекст.

 

Не is writing a composition.

Онпишетсочинение.

 

The text is translated by him.

Текстпереводитсяим.

The composition is written by him.

Сочинениепишетсяим.

б) определение

The boy writing a composition is my student.

Мальчик, пишущий сочинение, — мой студент.

 

The composition written by my student is nice.

Сочинение, написанное моим студентом, замечательное.

 

The written composition is nice.

Написанное сочинение замечательное.

в) обстоятельство

(When, while) reading thisbookImadesomenotes.

Читая эту книгу, я делал пометки.

 

Being asked to answer the questions I did it at once.

Когда меня попросили ответить на вопросы, я сделал это сразу же.

 

Having written a composition he went to bed.

Написав сочинение, он пошел спать.

 

Having been formed the council began to function.

Будучи сформированным, совет начал функционировать.

 

When translated into Russian this book was read by my students.

Когдаэту книгу перевели на русский язык, она была прочитана моими студентами.

Though not prepared very well he could answer that question.

Хотя он был не очень хорошо подготовлен, он смог ответить на этот вопрос.

If written well the composition will be read to the students.

Если сочинение будет написано хорошо, оно будет прочитано студентам.

 

Формы причастия настоящего времени ( ParticipleI) переводятся на русский язык следующим образом:

1. Причастием с суффиксами – ащ/ящ, - ущ/ющ:

The boy writing a composition is my student.

Мальчик, пишущий сочинение, — мой студент.

2. Деепричастием, отвечающим на вопрос «Что делая?», «Что сделав?»:

(When, while) reading this book I made some notes.

Читая эту книгу, я делал пометки.

3. Придаточнымпредложением:

(When, while) reading this book I made some notes.

Когда я читал эту книгу, я делал пометки.

4. Существительным с предлогом:

Having been formed the council began to function.

После создания совет начал функционировать.

 

Формы причастия прошедшего времени ( ParticipleII) переводятся на русский язык следующим образом:

1. Причастием с суффиксами –нн-/-енн-/-анн-/-т-/-вш-/-ш-/-м-/-ом-/-ем-/-им-:

The composition written by my student is nice.

Сочинение, написанное моим студентом, замечательное.

2. Придаточнымпредложением:

If written well the composition will be read to the students.

Если сочинение будет написано хорошо, оно будет прочитано студентам.

Date: 2015-07-27; view: 393; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.011 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию