Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
К объединению всего мира
ыходя из Кремля после встречи с господином Горбаче- вым, я повернулся к Паку Бо Хи, который сопровождал меня, и дал ему особое указание. «Мне необходимо встретиться с президентом Ким Ир Се- ном до конца 1991 года, — сказал я. — У нас нет времени. Совет- ский Союз прекратит существование через год-другой, и у нашей страны возникнут проблемы. Я должен во что бы то ни стало встретиться с президентом Кимом, чтобы предотвратить войну на Корейском полуострове». Я понимал, что с распадом Советского Союза в большинст- ве соцстран рухнет коммунистический режим, Северная Корея окажется загнанной в угол, и никто не знает, на какие провокации будет способно пойти ее правительство. Неуемное стремление этой страны к ядерному вооружению делало ситуацию еще более пугающей. Для того чтобы не допустить войны с Северной Коре- ей, нам требовался канал связи с ее руководством, которого у нас еще не было. Мне нужно было встретиться с президентом Кимом и заручиться его обещанием не начинать боевых действий против Южной Кореи. Корейский полуостров — это наш мир в миниатюре. Если на нем прольется кровь, она прольется и во всем мире, и если на нем будет построен мир, он затем охватит и всю землю. Если
262
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
полуостров объединится, это приведет к объединению всего мира. Однако с конца 1980-х годов Северная Корея стала активно наращивать ядерный потенциал, и страны Запада заявили, что при необходимости готовы нанести упреждающий удар по Се- верной Корее. Если ситуация накалится до предела, одному Богу известно, на какие отчаянные шаги может пойти эта страна. Я знал, что мне любой ценой необходимо открыть канал связи с Северной Кореей. Это было нелегкой задачей. Пак Бо Хи связался с североко- рейским вице-премьером Ким Даль Хёном, однако ответ Север- ной Кореи был резко отрицательным. «Северокорейский народ знает президента Муна лишь как предводителя международного движения за победу над комму- низмом, — сказал вице-премьер. — Почему мы должны прини- мать у себя лидера консервативной антикоммунистической груп- пы? Мы ни в коем случае не допустим приезда этого человека в нашу страну». Но Пак Бо Хи не сдался. «Президент США Никсон был ярым антикоммунистом, — напомнил он северокорейскому чиновнику, — однако он побывал с визитом в Китае, встретился с председателем Мао Цзэдуном и наладил дипломатические отно- шения между США и Китаем. Именно Китаю это принесло наи- большую выгоду. До этой встречи к Китаю относились как к стране-агрессору, а теперь страна завоевывает репутацию одной из ведущих стран на мировой арене. Следовательно, чтобы зару- читься доверием международного сообщества, Северной Корее необходимо завязать дружеские отношения с всемирно извест- ным антикоммунистом — таким, как президент Мун». В конце концов президент Ким Ир Сен пригласил нас с же- ной 30 ноября 1991 года. Мы в тот момент были на Гавайях, но срочно вылетели в Пекин. Пока мы ждали в зале для почетных гостей главного международного аэропорта Пекина, предостав- ленном китайским правительством, прибыл представитель прави- тельства Северной Кореи и передал нам официальное приглаше-
· Человек планеты, любящий мир ·
ние. На документе была четко проставлена печать руководства Пхеньяна. «Корейская Народно-Демократическая Республика пригла- шает г-на Мун Сон Мёна, его супругу и сопровождающих лиц для въезда в Республику. Их безопасность гарантирована на весь период пребывания на Севере». На документе стояла подпись: «Ким Даль Хён, вице-премьер Кабинета министров Корейской Народно-Демократической Республики, 30 ноября 1991 года». Наша группа поднялась на борт особого рейса «Эйр Корио- 215», который прислал для нас президент Ким. До этого он нико- гда не организовывал особых рейсов ни для кого из глав госу- дарств, так что это было исключением и проявлением особого к нам отношения. Самолет пролетел над Желтым морем, потом над Синый- джу, моей родиной Чонджу и в конце концов приземлился в Пхеньяне. Мне сказали, что маршрут был специально рассчитан с тем, чтобы мы пролетели над моей родиной, и когда я взглянул вниз и увидел родные края в пурпурных лучах заходящего солн- ца, я буквально онемел, а мое сердце заколотилось как сума- сшедшее. Я не мог поверить своим глазам: неужто я и в самом деле вижу родину? Мне захотелось тут же выпрыгнуть из само- лета и пробежаться по горам и долинам. В пхеньянском международном аэропорту Сунан меня встретили мои родные, которых я не видел уже сорок восемь лет. Мои младшие сестры, которых я запомнил юными и цветущими, уже состарились и стали бабушками. Они схватили меня за руки, их лица скорбно сморщились, и они громко и безутешно разры- дались. Старшая сестра, которой было уже за семьдесят, уткну- лась мне в плечо и заплакала. Но я не плакал. «Пожалуйста, не плачьте! — сказал я им. — Мне было очень важно встретиться с родными, но я приехал сюда, чтобы исполнить Божий труд. Пожалуйста, не надо так плакать, возьми- те себя в руки!»
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
Внутри у меня все рвалось от рыданий, и слезы текли безу- держным потоком. Я увидел сестер впервые за сорок с лишним лет, но я не мог их обнять и поплакать вместе с ними. Мне при- шлось сдержать порыв своего сердца и отправиться туда, где для нас были приготовлены комнаты. На следующее утро по традиции, которой я следовал всю жизнь, я проснулся очень рано и сразу же погрузился в молитву. Если в нашей комнате и были какие-то подслушивающие устрой- ства, моя слезная молитва за объединение Корейского полуост- рова была записана во всей своей полноте. В тот день мы проеха- лись по Пхеньяну, украшенному множеством лозунгов и транс- парантов с идеологией чучхе, разработанной Ким Ир Сеном. На третий день нашего визита мы отправились самолетом на гору Кымгансан. Была зима, но водопад Курён не замерз и низвергался вниз мощным потоком. Мы обошли все достоприме- чательности у подножия горы, а потом, на шестой день пребыва- ния на Севере, сели в вертолет и полетели ко мне на родину. Я так давно мечтал и тосковал о доме своего детства, что мне хотелось очутиться там в один прыжок. И теперь этот дом — вот он, прямо передо мной! Я не мог поверить своим глазам... Это и вправду он, или я просто сплю? Я стоял перед дверьми своего дома несколько долгих минут, показавшихся вечностью, и не мог пошевелиться, застыв, словно статуя. Потом я все-таки вошел внутрь. Раньше наш дом своим расположением напоминал полый квадрат: в нем были главный коридор, комнаты для гостей, кла- довка и амбар — помещения, замкнутые в квадрат вокруг внут- реннего двора. Теперь же от дома остался лишь главный коридор. Я прошел в гостиную, где когда-то родился, и сел на пол, скре- стив ноги. Воспоминания детства нахлынули на меня с такой ясностью, словно это было лишь вчера. Потом я отворил маленькую дверцу, ведущую из гостиной на кухню, и выглянул на задний двор. От каштана, на который я так любил залезать, остался лишь трухлявый пень. Мне послы-
· Человек планеты, любящий мир ·
шался голос моей мамы, которая ласково звала меня: «Наверное, мой малыш с крошечными глазками проголодался?» В тот мо- мент мимо меня словно прошуршало мамино корейское хлопча- тобумажное платье... Я побывал на могилах родителей и оставил для них букет цветов. В последний раз я виделся с матерью еще в тюрьме Хын- нам, куда она пришла навестить меня и громко разрыдалась. Ее могила была слегка припорошена снегом, выпавшим прошлой ночью. Я легонько смахнул его рукой и бережно погладил траву на могильном холме. Прикосновение жесткой травы напомнило мне загрубевшую кожу на тыльной стороне маминой ладони...
· Глава 6. Продолжайте любить — и единство придет ·
|