Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Растопили сердце свекра
е так давно в корейских газетах была опубликована статья о японке, проживающей в корейском городе Мильян и получившей правительственную награду за помощь и служение своей семье. В статье говорилось, что эта женщина приехала в Корею и вышла замуж за корейца, с кото- рым встретилась во время помолвки в одной из религиозных групп, несмотря на протесты со стороны родителей мужа. Жена- японка с большой любовью и заботой ухаживала за свекровью- кореянкой, которая не могла самостоятельно передвигаться, и за своим пожилым свекром. По словам автора статьи, люди, живу- щие по соседству, узнали об этом и порекомендовали эту женщи- ну для представления к правительственной награде за проявлен- ную почтительность. У свекрови была парализована нижняя часть тела, и южно- корейская медкомиссия присвоила ей вторую группу инвалиднос- ти. С первого же дня после свадьбы невестка стала носить свек- ровь по больницам на спине, пытаясь найти средство вылечить ее. Из-за того, что она большую часть времени отдавала заботе о родителях мужа, у нее практически не было возможности наве- щать свою собственную родню в Японии. Услышав, что ее соби- раются наградить за такие поступки, она запротестовала, заявив, что просто делала то, что должна была делать.
226
· Глава 5. Семьи, в которых царит любовь, способны изменить мир ·
Эту невестку-японку звали Казуко Яшима. Она приехала в Корею, получив международное и межкультурное Благословение на брак в нашей Церкви. Это браки, в которых женихи и невесты исповедуют разные религии и принадлежат к разным националь- ностям и расам. В корейских деревнях есть много молодых муж- чин, которые не могут найти себе жен. Благодаря таким между- народным и межкультурным бракам в Корею приезжают невесты с бескорыстным и чистым сердцем. Они заботятся о пожилых родителях мужа, вдохновляют своих мужей, чтобы те не теряли надежду и присутствие духа, а также рожают и воспитывают детей. Они приезжают жить в сельские районы, где обычные корейцы не хотят жить из-за многочисленных трудностей. То, что они делают — поистине бесценно! Эти программы продолжают- ся у нас уже более тридцати лет. Благодаря международным и межкультурным Благослове- ниям на брак тысячи женщин из других стран приезжают и посе- ляются в Корее. В корейских деревнях, откуда разъехалась по городам вся молодежь и где давно уже не слышали плача мла- денцев, старики просто светятся от радости, когда у молодых пар рождаются малыши, и они заботятся об этих малышах, как о собственных внуках. В одной из начальных школ провинции Чунчхон более половины из восьмидесяти учеников — это дети, рожденные в межкультурных и международных браках, заклю- ченных в нашей Церкви. Директор этой школы признается, что если учащихся станет меньше, школу придется закрыть, поэтому он каждый день молится о том, чтобы члены нашей Церкви никуда не уезжали из деревни. В современной Корее в начальных школах по всей стране учится около двадцати тысяч детей из международных и межкультурных семей. Каждый год ближе к годовщине освобождения Кореи от японского колониального режима телеканалы один за другим снимают репортажи о каком-нибудь высокопоставленном жителе Японии, который, глядя в камеру, просит прощения за действия японцев по отношению к гражданам Кореи во времена оккупа-
· Человек планеты, любящий мир ·
ции. Эти люди, не совершавшие никаких преступлений, просят прощения за действия своих предков. Большинство этих людей — члены нашей Церкви, которым удалось разрушить барьеры между двумя странами с помощью межнациональных и межкуль- турных браков. Благодаря таким поступкам барьеры в сердцах корейцев, считающих граждан Японии своими врагами, посте- пенно рассыпаются в прах. В 1988 году один блестяще образованный молодой человек присоединился к нашей Церкви и, желая создать семью, попро- сил подобрать ему пару. И ему подобрали девушку из Японии. Однако отец этого юноши отреагировал на помолвку крайне отрицательно. «В мире столько девушек, а ты решил жениться на япон- ке?», — негодовал он. Во времена японской оккупации отец этого юноши вместе с другими корейцами был приговорен к принудительному труду и отправлен на угольные шахты префектуры Иватэ на северо- востоке Японии. Рискуя жизнью, он сбежал из шахты и больше месяца шел пешком до Симоносеки, где смог сесть на теплоход и вернуться в Корею. С тех пор он всем сердцем ненавидел Япо- нию. И когда до него дошли известия о помолвке сына с япон- ской девушкой, он пригрозил, что отречется от него. «Ты предал свою семью, — гневался он. — Я вычеркну твое имя из нашей родословной! Ни одна женщина из вражеской страны не переступит порог этого дома! Так что выметайся прочь вместе с ней! Она недостойна тебя, и мне плевать, куда вы убере- тесь и где сгниют ваши кости!» Отец был тверд и непреклонен. Однако молодой человек не сдавался и сделал то, что считал правильным. Он женился на этой девушке-японке и привел молодую жену к себе домой, в корейский город Наган. Отец не пожелал даже открыть им воро- та. Позднее, к его неудовольствию, ему все же пришлось при- знать их брак, но он по-прежнему продолжал придираться к невестке. Стоило ей столкнуться с какой-либо трудностью, как он
· Глава 5. Семьи, в которых царит любовь, способны изменить мир ·
тут же заявлял: «Это все ерунда по сравнению с тем, что твой народ причинил мне! Тебе следовало ожидать этого, раз ты ре- шила войти в нашу семью!» Каждый раз, когда в праздники собиралась вся родня, све- кор усаживал невестку рядом с собой и без умолку рассказывал о том, сколько мучений ему пришлось вытерпеть на угольных шахтах Иватэ. И каждый раз невестка отвечала: «Отец, от лица Японии я прошу у вас прощения. Простите меня!» Она плакала и молила его о прощении. Сколько бы он ни обрушивал на нее свою ярость, она терпеливо выслушивала одни и те же истории снова и снова, пока его гнев не иссякал и он не успокаивался, и вновь извинялась и просила прощения. Это продолжалось почти десять лет, а потом вдруг прекра- тилось. Родственники заметили, что его суровость по отношению к невестке стала потихоньку исчезать, и он чуть ли не полюбил ее. И тогда они спросили: — Что заставило тебя стать добрее к этой женщине? Она ведь японка! Разве ты не питаешь к ней ненависти? — Я больше не ненавижу ее, — ответил он. — Вся нена- висть, копившаяся в моем сердце, куда-то взяла и пропала. И потом он добавил: — Вообще-то я никогда и не питал ненависти лично к ней. Я просто изливал на нее свою злобу и ненависть за то, что мне пришлось пережить на том руднике. Однако благодаря ей вся ненависть куда-то исчезла. Теперь я буду относиться к ней по- доброму, ведь она — моя невестка! Таким образом эта женщина искупила грехи японцев. Это — пример пути искупления, который приведет человечество к настоящему миру на земле.
· Человек планеты, любящий мир ·
|