Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






БЛАГОДАРНОСТИ. Мне посчастливилось быть членом двух великих доджо: «КХ Gym UK» и «Tim Izli's Cobra Gym»





 

Мне посчастливилось быть членом двух великих доджо: «КХ Gym UK» и «Tim Izli's Cobra Gym». Оба они — родной дом для большого числа талантливых спортсменов, многие из которых — титулованные победители. Некоторые из этих мужчин и женщин тренировались бок о бок со мной, проводили спарринги, терпеливо отвечали на мои никогда не прекращающиеся вопросы, с которыми я обращалась к ним от поединка к поединку. Вот имена тех — записанные без какого-либо определенного порядка, — кому я бы хотела выразить свою благодарность: Тим Изли, Скотт Поултон, Виктор Эспиноса, Мати Парке, Фрэнки Дервиш, Сара Скелт, Джейм Бодкин, Аарон Дир, Дэйв Лоран и великолепный Эррол Кристи по прозвищу Класс.

Большое спасибо Сенгизу Дервису по прозвищу Ястреб. Сенгиз, с тебя все началось! Особая благодарность Шенсою Дервишу — мастеру шен-цидо, человеку с изумительным ударом в полете. Я посещала его вечерние занятия по понедельникам последние шесть лет и не могу даже представить, чтобы моя неделя начиналась как-то по-другому. Я также крайне признательна Карлосу Андраде по прозвищу Львиное Сердце, бывшему чемпиону Европы в полутяжелом весе по версии Всемирной ассоциации кикбоксинга. Он мой учитель, друг и отец моей обожаемой крестницы. Его благородный боевой стиль навел меня на мысль об этой книге. Я также хочу поблагодарить специалиста по фитнесу и энтузиаста боди-арта Гидеона Ремфри за то, что представил меня очень крутому господину Алексу Бинни. Так как Алекс так и не прочитал рукопись этого романа, то все возможные ошибки по теме тату — исключительно на моей совести.

Огромная благодарность Джули Даути, Мелиссе Миллер и всей команде в «Пингвине», которая работала ради меня, не покладая рук. Моим агентам, Деборе Шнайдер и Джонни Геллеру, удивительным профессионалам своего дела, никогда не теряющим присутствие духа. Мне просто страшно повезло, что именно они мои секунданты.

Я также приношу благодарность друзьям и родственникам, моим первым читателям, чьи суждения я крайне ценю. Большое спасибо Рошель Колфер, Ксане Голод, Кэтрин Галл, Диане Хофмейр, Соне Льюис, Карен Макмюррей, Ники Мюллер, а также моей свекрови Джоан Мостерт за внимание и поддержку.

Спасибо Валери Салембье, женщине исключительно тонкого и изысканного вкуса, за ее комментарии. Особая благодарность Гейнор Руперт. Я не могу представить себе, как бы состоялась моя рукопись без ее тщательного разбора. Спасибо моему брату Франсу, перед которым стояла незавидная задача — не дать своей сестре слишком сильно запутаться в тех местах книги, где дело доходит до научных аспектов. Поскольку я не всегда прислушивалась к его разумным советам, он ни в коей мере не несет ответственность за мои крайне экстремальные полеты фантазии. А вот Стефан, мой старший брат, который всегда напоминает мне, что мыслить надо зрительно, как раз ответствен за мой вдохновенный веб-сайт. Моя мама Ханти — это мой эталон. Я никогда не встречала человека с таким богатым воображением и неограниченным творческим потенциалом.

И наконец, моему мужу Фредерику. Моему невероятно прекрасному мужу. Я благодарю Бога за то, что он со мной.

 


[1]Ци — основная концепция в традиционной китайской культуре, чаще всего определяемая как «воздух», или «дыхание», или, в более широком смысле, «психическая энергия», пронизывающая все мироздание.

 

[2]Усуи Рейки — эзотерическая практика по исцелению.

 

[3]Артур Рэкхэм (1867–1939) — крупнейший английский художник-иллюстратор, иллюстрировал множество классических произведений мировой литературы.

 

[4]Кэт фон Ди — знаменитая татуировщица из Лос-Анджелеса.

 

[5]Зена — королева воинов — героиня одноименного сериала.

 

[6]Бардо — тибетское учение о пограничных состояниях при переходе от жизни к смерти.

 

[7]«Ночные хищники» — фильм американского режиссера Келли Сэндфера, вышедший на экраны в 2001 году.

 

[8]Марк Цукерберг — американский миллиардер, создатель сети «Фейсбук».

 

[9]ММА (Mixed Martial Art) — смешанные бои, вид восточных единоборств.

 

[10]Тим Бёртон (р. 1958) — американский кинорежиссер, мультипликатор, писатель.

 

[11]Доджо, т. е. «место для обучения боевому искусству», зал для тренировок.

 

[12]Ката — формализованная последовательность движений, связанных друг с другом принципами ведения поединка с воображаемым противником или группой противников.

 

[13]«Позируйте! В этом нет ничего такого!» — строчка из песни Мадонны «Vogue», т. е. «Танцуй вызывающе-соблазнительно!»

 

[14]Джейк Ламотта — чемпион ММА в среднем весе, участвовал в поединках в Нью-Йорке в 50-х годах XX века.

 

[15]Лара Крофт — героиня серии видеоигр. В кино ее сыграла американская актриса Анджелина Джоли.

 

[16]Хелен Миррен (Елена Васильевна Миронова, р. 1945 г.) — английская актриса, лауреат премии «Оскар».

 

[17]Джеки Чан — киноактер, отличающийся мастерским акробатическим стилем.

 

[18]Мохаммед Али (Кассиус Клей, р. 1942) — выдающийся американский боксер-профессионал.

 

[19]«Миллз-энд-Бун» — крупное лондонское издательство, специализирующееся на выпуске дамской литературы.

 

[20]«Мэджимикс» — блендер.

 

[21]«Лондонский глаз» — одно из крупнейших колес обозрения в мире, расположенное в лондонском районе Ламбет на южном берегу Темзы.

 

[22]«Бёрдз» — американская фолк-рок-группа.

 

[23]Палочки мокса, сделанные из полыни, на Востоке используют при иглоукалывании. Лечат комбинированным воздействием тепла, выделяемого тлеющей травой, и прижиганиями.

 

[24]Да-чи — своеобразное чувство безболезненного проникновения под кожу в иглотерапии.

 

[25]Хон Ша Зэ Шо Нен — один из символов Рейки.

 

[26]Один — в скандинавской мифологии верховное божество. Его мифические дочери валькирии, девы-воительницы, обитают в Валгалле.

 

[27]Морриган, или Морригу — в мифологии ирландских кельтов богиня-воительница, которой приписывался дар пророчества.

 

[28]Бугэй — в широком смысле это слово обозначает совокупность всех возникших в Японии в различные исторические периоды воинских дисциплин, вне зависимости от их целей (подготовка к войне, вид религиозной аскезы, практика самосовершенствования, спорт и другие). В узком смысле, термин «бугэй» обозначает самостоятельные, самоценные искусства, цель которых — достижение измененных состояний сознания.

 

[29]Плиометрические упражнения — упражнения, в которых мышцы внезапно нагружаются и растягиваются, а затем быстро сокращаются. Для их выполнения атлеты должны, скажем, спрыгнуть со скамьи и быстро вспрыгнуть на другую скамью.

 

[30]«Грейси Барра» (произносится Грейси Баха) является одной из самых крупных ассоциаций БДД (бразильского джиу-джитсу), в которую входит около 300 обладателей черных поясов и более 40 школ со всего мира. Ее штаб-квартира находится в Рио-де-Жанейро, а возглавляет ее Карлос Грейси-младший, брат Холлза Грейси — основателя академии «Грейси Барра», и сын Карл оса Грейси-старшего — одного из основоположников БДД в Рио.

 

[31]Йозеф Менгеле (1911–1979) — фашистский доктор-садист, практиковавший опыты над людьми в концлагере Освенцим.

 

[32]«Чики герлз» — английская женская поп-группа.

 

[33]Чесни Хоукс (р. 1971) — английский поп-исполнитель, автор песен, актер.

 

[34]«Бон Джови» — американская рок-группа из Нью-Джерси.

 

[35]Рэнди Кутюр и Педро Риццо — знаменитые американские боксеры-профессионалы, обладатели многих наград.

 

[36]Бэмби — олененок, герой мультсериала студии Уолта Диснея.

 

[37]«Сайворлд» («Cyworld») — крупнейшая в Азии социальная сеть, одна из первых социальных сетей в Интернете. Основой сервиса «Сайворлд» стала концепция так называемых «мини-хомпи» — личных разделов, в которых сочеталась функциональность фотогалереи, форума, гостевой книги и личного дневника.

 

[38]Банджи-джампинг — экстремальный вид спорта, прыжки со специальных высотных сооружений, а также мостов и других объектов с эластичным канатом, который крепится к ногам и иным частям тела прыгуна.

 

[39]Тупак Амару Шакур — известный американский рэпер, киноактер и «общественный деятель», чье убийство в 1996 году до сих пор не раскрыто.

 

[40]«Листерин» — средство для полоскания ротовой полости с мягким ментоловым вкусом.

 

[41]Хара в буквальном переводе с японского — «живот».

 

[42]Сэппуку (другое чтение тех же иероглифов — харакири) — ритуальное самоубийство путем вспарывания живота, принятое среди самурайского сословия средневековой Японии.

 

[43]«Ар. И. эМ.» — американская рок-группа. «Сияющие от счастья люди» («Shiny happy people») — название одной из песен данного коллектива.

 

[44]«Сканк анэнси» — британская рок-группа.

 

[45]Скин — вокалистка группы «Сканк анэнси».

 

[46]Томасина — героиня одноименной сказочной повести (1957) американского писателя Пола Гэллико (1897–1976).

 

[47]Садхана (санскр. эффективное средство достижения) — практика йога как средство осуществления духовных целей; программа ритуальных действий и психофизических упражнений (медитаций, визуализации и так далее), производимых ради мистического усовершенствования личности; в этом смысле ее можно сравнить с христианским подвижничеством.

 

[48]«Нью-эйдж» (англ. New Age, буквально «новая эра») — общее название совокупности различных мистических течений и движений, в основном оккультного, эзотерического и синкретического характера, сформировавшихся в XX веке.

 

[49]Бондаж — эротико-эстетическая практика, заключающаяся в лишении одним партнером (доминирующим) другого (подчиняющегося) той или иной степени физической подвижности и свободы действий с целью получения психосексуального и/или эстетического удовольствия.

 

[50]Мумификация — тип бондажа, полное запеленывание тела человека, подобно мумиям, с целью полного обездвиживания, иногда в комбинации с маской, притупляющей слух и закрывающей обзор, берушами, кляпом и т. д.

 

[51]Селия Грин (р. 1935) — известный британский психолог, автор нескольких научных монографий.

 

[52]Ценпо укэми — падение кувырком вперед.

 

[53]Картимандуа — королева бригантов, кельтского племени.

 

[54]Мико — служительницы синтоистских храмов в Японии.

 

[55]Род Такеда — могущественный японский клан, из которого вышли многие политические деятели Японии и полководцы.

 

[56]Кен Шамрок — американский спортсмен, борец, специалист по смешанным боевым искусствам.

 

[57]«Касабиан» — британская рок-группа, образовавшаяся в 2002 году в Лестере в Англии и исполняющая электронный рок с элементами брит-попа, паб-/панк-рока, даба и диско.

 

[58]Катмен — специалист, задачей которого является предотвращение телесных повреждений и обработка ран, нанесенных боксеру во время поединка в контактных видах спорта, таких как бокс, кикбоксинг, муай тай или смешанные боевые искусства.

 

[59]Катехоламины — физиологически активные вещества, выполняющие роль химических посредников и «управляющих» молекул (медиаторов и нейрогормонов) в межклеточных взаимодействиях у животных и человека, в том числе в их мозге.

 

[60]Томас Эдисон (1847–1931) — всемирно известный американский изобретатель.

 

[61]Тайцзи цюань — боевое искусство.

 

[62]Музей Виктории и Альберта — музей в Лондоне, крупнейший в мире музей декоративно-прикладного искусства и дизайна.

 

[63]Брамовский замок — замок, изобретенный чешским инженером Брама, напоминающий современные автоматические замки.

 

[64]Ботокс — способ борьбы с мимическими морщинами, предусматривающий введение в мимические мышцы одноименного препарата, представляющего собой очищенный и ослабленный нейротоксин ботулина типа А.

 

[65]Стивен Лаберж — психофизиолог, лидер в области изучения осознанных сновидений, которые он определяет как особое измененное состояние сознания, при котором человек осознает, что видит сон, и может контролировать ход его течения.

 

[66]Луи де Бройль (1892–1987) — французский физик, лауреат Нобелевской премии по физике, пожизненный секретарь Французской Академии наук. Один из основоположников квантовой механики.

 

[67]Эрвин Шредингер (1887–1961) — австрийский физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии по физике, один из создателей квантовой механики и волновой теории материи.

 

[68]Элизабет Тарг (1961–2002) — доктор медицины, психиатр и директор Института нетрадиционных медицинских исследований в Калифорнийском Тихоокеанском медицинском центре.

 

[69]Ханбо — короткий японский боевой шест.

 

[70]Киай — боевой крик айкидо. На физическом уровне киай представляет собой воодушевляющий крик, исходящий из живота, отражающий гармонизацию тела и сознания. На духовном уровне киай — это побуждающая сила, придающая форму твердому намерению и полной концентрации.

 

[71]Пинья колада (исп. Pina colada), также ошибочно называемый пинаколада, пиноколада и т. п., — традиционный карибский алкогольный коктейль, содержащий ром, кокосовое молоко и ананасовый сок.

 

[72]Южная Сун — династия Китая, 1127–1279 гг.

 

[73]Direction, situation, force.

 

[74]Amazon.com — один из первых интернет-сервисов, ориентированных на продажу реальных товаров массового спроса, крупнейшая в мире по обороту компания, продающая товары и услуги через Интернет.

 

[75]Манга — японские комиксы.

 

[76]Кэндо — современное боевое искусство японского фехтования на бамбуковых мечах.

 

Date: 2015-07-25; view: 231; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию