Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Исследуем эти языки





Между Евфратом и Тигром 8 тыс. лет назад жил народ, положивший начало цивилизации.17 До сего-дняшнего дня никто не знает названия этого народа. Не известно и то, на каком языке он разговаривал. Ученые знают лишь только названия их городов, рек, некоторые понятия, а также слова и названия, связан-ные с их занятиям. Только из-за того, что они перешли 26

в шумерский язык и там сохранились, ученые узнали о наличии этого народа. Теперь на карачаево-балкарском языке рассмотрим значение слов, оставшихся от этого народа. Но перед этим хочу напомнить, что в древней письменности отсутствовали звонкие звуки. Нынешние ученые сами подобрали к этим словам звонкие звуки.18

Наименование городов:

1. Ариду - это нынешнее слово «ариуду» - кра-сивый.

2. Унуг - немного раньше мы сказали, что «г» пе-реходит в «къ». Таким образом, мы видим, что «унуг» является карачаевским словом «унукъ» - угне-тать (унукъуду, унукътурду).

 

3. Гер Су - Гер - гар - гара. Как видите, это ка-рачаевско-балкарское слово «Гара Суу» (минеральная вода).

4. Адаб - в легендах шемер говорится, что Бог со-творил первого человека на этом месте. И из-за этого он так назван. У карачаевцев и балкарцев происходит чередование «б» и «м». Например, у карачаевцев миик - высокий, а у балкарцев биик - высокий. Название этого города - карачаевское слово «адаи» - человек.

5. Марад - этот город назван в честь бога охотни-ков. Не являясь хорошим стрелком, нельзя быть хоро-шим охотником. Название этого города - карачаевское слово «марады» - целился.

 

На месте основания этого города занимались земледелием и торговлей, лесов, саванн не было, чтобы там развивалась охота. Скорее всего названия городам дали пришлые, которые занимались охотой. Слово 27

«мара», что по-карачаевски означает «целься», имеет интересное распространение. Это слово встречается в Америке.

Недалеко от нынешней Гватемалы 2 тыс., лет на-зад существовала цивилизация Майя. Столица Майи называлась Эл Мара Дур. На языке майи значение это-го названия переводится как «центр наблюдения». Дей-ствительно, этот город был обсерваторией. Отсюда на-блюдали за звездами. Самое интересное в том, что на-звание города на карачаево-балкарском языке означает то же самое. Дословно: эл - место, мара дур - прицели-вайся. Кроме того, еще вели счет как у карачаевцев, т. е. считали по 20. Месяц называли «аи», как по-карачаевски, «солнце» - «кюн» (по-карачаевски - солн-це - «кюн»). Бога солнца называли Гора Джан, а по-карачаевски - «Большой огонь».

Впервые в математике нуль встречается у них, о чем готовится отдельная статья на эту тему. Надеюсь, что со временем вы с ней ознакомитесь.

6. Куллаба - означает къул -раб, лаба - звонок, колокол. Действительно, найдено много шумерских за-писей, где говорится, что царь Гилгеммеш был царем Куллабы и Урука.

Как известно, посох и колокол Гилгеммеша слу-жили для сзы-вания порабощенных людей.

7. Тутуп - тут - по-карачаевски - «держи» - тутуп - держится.

8. Сирара - является карачаевским словом «сей-ир-ара» (чудесный центр).

9. Аисин - есть слово «эсен» (здоровый, невреди-мый). Все вы знаете «Эсен Тюк» (Ессентуки).

10. Бабилим - древнее название Вавилона. Слово «бабилим» - карачаевское слово «баба злим» (родина предков).

11. Бурунун - древнее название Евфрата. Это карачаевское слово «буруинан» - издавна. Как сказано в легендах, Бог сотворил Евфрат в день сотворения ми-ра.

12. Тебира - занятие железом, медью. По-шумерски означает «кузнец». Слово образуется от карачаевского слова «темир» (железо).

13. Шам - на языке шумер это слово означает - «торговля». Сейчас у нас говорят «Шам Теберди», при этом придают значение «Прекрасная Теберда». На-стоящее же название другое - «торгующая Теберда». Ведь всем известно, что древний шелковый путь про-ходил через Теберду.

14. Дамкар - означает бизнесмен. Ученые и сего-дня не могут узнать корень и этимологию этого сло-ва. А чтобы узнать, коротко напомним вам о прави-лах грамматики и орфографии шумерского языка.18 В соответствии с ними некоторое время звонкий звук не писался, если стоял в начале слова. Рассматриваемое нами слово тоже появилось в период действия этого правила. Таким образом оно является карачаевским словом «Адам кар » (доход человека). Слово «кар» на карачаевском языке и языках других тюрских народов означает «доход». Так, слово «дамкар» явля-ется карачаевским словом «адам кар». Из шумерского на аккадский язык это слово перешло как «тамкар», из аккадского в еврейский - «таккар», в арамейский язык - «таггара», на сирянский - «тангара», на пер-

 

сидский - «тугаро». На египетский - «тагер», на арабский - «тажер».20 А на карачаево-балкарском языке - «сау дюгер».

 

Дорогие читатели! Вы увидели, каково сходство языка, существовавшего 8 тыс. лет назад, с карачае-во-балкарским языком. Это очень удивительно и инте-ресно!

Данный факт является неопровержимым свиде-тельством, что карачаевский язык - это язык, положив-ший основу цивилизации и культуры. Это также дока-зывает, что карачаево-балкарский язык является древ-нейшим языком. В науке неоднократно упоминается, что именно этот народ положил начало письменности. Может этот народ не говорил на чисто карачаевском языке, но ясно видно, что все слова, связанные с про-свещением и культурой, взяты из карачаевского языка. Нельзя ли рассмотреть слово «карачай» как «просвети-тели»?

Первые шаги в письменности проложены не шу-мерами, а кем-то другим. Такое мнением существует у многих ученых, и мы склонны к нему, к этому мнению. Американский ученый Эдуард Киера в 1930-х годах говорил, что шумеры, прежде чем начать писать на глиняных табличках, писали на чем-то быстропортя-щемся. Об этом свидетельствует исчезновение первых письменных текстов. Русский ученый Клочков в своей книге «Новости Древнего Востока» пишет: «Возникает вопрос у ученых - первые надписи на глиняных таб-личках может быть были сделаны на деревянных или еще на чем-то другом». 30

Многим ясно, что до глиняных табличек на чем-то писали, а на чем - до сих пор не известно...

Но для карачаевского языка здесь нет секретов. И в данном случае он дает полный ответ на поставленный вопрос, доказывая этим лишний раз, что именно люди, говорившие на этом языке, начали писать первыми. На современном карачаевском языке выражение «стереть написанное» переводится в четрырех значениях.

1. Къырды - соскоблил. Выпуклые знаки, буквы, которые возвышались над поверхностью таблички, скоблились чем-нибудь острым.

2. Сыйпады - (протереть), протер. В этом слу-чае написанные, вдавленные буквы, знаки чистили чем-то вроде кисточки и заполняли углубление.

3. Силди - стер. Это слово употребляется в том случае, когда написанное стирают теркой, резинкой. Так начали говорить, когда уже писали карандашом.

4. Сюртдю - помазал, замазал. Это слово означа-ет «замазать чем-нибудь написанное». Сегодня это слово применяется в машинописи (замазать ошибку).

 

До сегодняшнего дня слово «хлеб» на карачаев-ском языке имеет два значения: гырджин и етмек. По-чему карачаевцы употребляют эти слова? Если хороню подумать, нетрудно догадаться. Етмек - ели, гырд-жын... - на нем писали. Хлеб в виде каравая называли етмек, а гырджын - это лепешка, чурек.

Для того, чтобы раскатать тесто, карачаевцы пользуются двумя инструментами. Окълама - обыкно-венная каталка определенной длины цилиндрической формы диаметром 3-3,5 см. Джазгъыч -тоже каталка, только меньше, чем окълама. Она с двух сторон имеет 31

ручки, чтобы держать руками во время катания теста. Ручки бывают диаметром 3-3,5 см, а середина толще на 2-2,5 см. Этимология слова джазгъыч уже говорит о его предназначении («джаз» - пиши, «-гъыч» - словообра-зовательный аффикс, который от корня «джаз-» обра-зует существительное «джазгъыч»). Таким образом, слово «джазгъыч» употребляется в значении «ручка, инструмент, которым пишут».

В древности на языке шумер и последующих ци-вилизаций бога-хранителя договора называли «Ишка-ра». Судя по этимологии этого слова, оно карачаевско-го происхождения: «иш+къара» (хранитель дела, до-говора). На языке и-бла этого бога называли «Кере». Значение этого слова до сих пор не понятно. А это ка-рачаевское слово «кере» - видя, т. е. «не нарушай дого-вор. Он видит, охраняет».

Выражение из карачаевского языка «Тюз гырд-жын балду apa-бызда» употребляется в смысле «Ме-жду нами справедливый честный договор». Это выра-жение переняли многие народы, только перевод с само-го начала был неправильным. Это, видимо, самая древ-няя ошибка переводчика. Вместо слова «тюз» (правда) употребляется «туз» (соль), поэтому широко распро-страненное выражение «хлеб-соль», по нашему мне-нию, должно быть без «соли». Т. е. один хлеб, где на-писано «договор справедливый, правдивый». Что озна-чает «встречает правдой, не нарушая договора». Теперь представим сцену письма на лепешке. Замесили твер-дое пресное тесто и положили в форму высотой в два пальца, потом из дерева вырезали слова и знаки. Назва-ли их «къарту» («къара+ту» - рождение буквы). Потом 32

из къарту составляли текст на джазгьыче (каталке) и катали каталку по тексту, а на тесте оставляли текст. Таким образом, карачаевцы не только придумали письменность, но и первыми придумали типографию, открыли способ печатания, что по сегодняшний день называется «басма». Этимология этого слова такова: «бас» - вдави, «-ма» - аффикс, который образует суще-ствительное басма - типография. В свою очередь, как указано выше, слово «типография» тоже имеет этимо-логию на карачаевском языке.

Но, как известно науке, типография была приду-мана немцем Гутенбергом в XV веке, а мы говорим о типографии, которая появилась 7 тыс. лет тому назад. Мы солидарны с теми, кто утверждает, что первая письменность появилась не на глиняных табличках, и свою солидарность показали. Но есть один вопрос, к которому никто не обращается, на что никто не обра-щает внимание. Это вопрос о том, как сразу перешли с письма на тесте на письмо на табличках. Мы говорим, что между ними был еще один шаг. На чем же люди писали в этот переходный этап? Мы полагаем, что это был материал, состоящий из глины и муки. Смесь гли-ны и муки была более твердой и прочной. Слово «смесь» переводится как «къатыш». Она говорит о твердости массы: «къаты» - твердый. Этот материал получили, помня о том, что хлеб при выпечке твердеет. В течения 9 тыс. лет его название не изменилось. «Къошун» - черепица, керамика, глиняный предмет. Это современный перевод данного слова. Первое зна-чение этого слова дает его этимология: «къош» - до-бавь, «ун» - мука. 33

Потом человечество догадалось выпекать только глину и таким образом получило кирпич. Оно образо-валось от слов «кир» - глина, биш - печь, т. е. испечен-ная глина. Мы не говорим, что правы на 100 процентов, но уверены в том, что карачаевский язык скажет правду на 100%.

Лингвисты, изучая языки, открыли индоевропей-ский язык. Английский ученый Джонс в 1786 году, по-сле него в 1808 году Фридрих Шлегель заметили, что на греческом, персидском, латинском языках встреча-ются одинаковые слова и эти слова имеют один источ-ник, некий язык, не сохранившийся, не дошедший до нас. Собрав эти слова, назвав его языком самых древ-них предков, дали языку название «индоевропейский». На этом языке О. Шлегель написал книгу в XIX веке. Ученый Клочков по этому поводу пишет: «Нет никаких сомнений у ученых, что был этот язык, и нет сомнений, что собранный, придуманный язык правильный». Тогда как многие великие ученые, придумав, составив новый язык, назвав его придуманным - индоевропейским, и опираясь на этот выдуманный язык, пишут работы, нельзя ли верить существующему, ныне здравствую-щему, раскрывающему чуть ли не все тайны языку - карачаевскому.

Ученые, которые ищут древний индоевропейский язык, сталкиваются с карачаевскими словами, знают этот язык. И я призываю ученых-лингвистов изучить карачаевский язык.

Глава 2. 34

Выше нами было сказано, что шумеры положили начало письменности. Были открыты школы, где учили писать и читать. В настоящее время многие ученые склонны к тому, что шумеры были предками карачаев-цев и балкарцев. По этому поводу написано очень мно-го статей. Также прочитано много лекций на арабском языке по этому вопросу. Эти статьи переведены на дру-гие языки. Сейчас готовится книга. Более полно о том, что вас интересует по данному вопросу, уважаемые чи-татели, прочитаете там.

А теперь поведем речь о тех словах шумерского языка, которые связаны так или иначе с письменно-стью.

Естественно, в поисках происхождения письма человечество проделало большой путь. Например, шу-меры, как нам известно, писали на глиняных плиточ-ках. Пока плиточки были сырыми, мягкими, на них вы-водились знаки. А затем, после заполнения плиток бук-вами-знаками, их сушили на солнце. Эти плоские пли-точки на языке шумер назывались «таб». На карачаево-балкарском языке слово «таб» означает «шрам, рубец, знак». До сегодняшнего дня у карачаевцев это слово используется в речи в тех же самых значениях. Напри-мер, выражение «Аны бетинде табы барды» перево-дится дословно: «У него на лице есть шрам».

Самая первая древняя письменность, как мы зна-ем, была рисунками. Для упрощения такой письменно-сти начали заменять рисунки разными кривыми: круг-лыми, дугообразными. Ставили эти знаки чем-то ост-рым, т. е. ставили табла - знаки, а сама эта плиточка, на 35

которой ставили знаки, как мы уже говорили, называ-лась «таб», а это карачаевское слово.

Слово «написал» на арабском языке - «кэтаб». В соответствии с правилами арабской грамматики «к» прибавляется к слову «таб».

Также заимствовано арабами слово «табакъ», что означает по-арабски «одна страница». Слово «та-бакъ» заимствовано арабами с арамейчкого языка. Арамейцы страницу называли «дупа». В свою очередь арамейцы это слово заимствовали у вавшгонцев, где слово звучит «дулу», аккады - у шумер от слова «таб». А вот шумеры у тех, кто говорил на карачаевском языке, или шумерский и карачаевский - один язык. Хочется еще отметить, что если по-карачаевски «таб» - знак, во множественном «табла» - знаки, по-латыни «табула» - доска, плита, таблица (Латино-русский сло-варь, М., 76, стр. 984).

Кроме того, на арабском языке китаб - книга. Слово «китаб» - сложносокращенное карачаевское слово, образованное от окъу (читай) и таб - знак.

До недавних времен начальная подготовительная школа по-арабски называлась киттуб. Это слово состо-ит из карачаевских слов: окъут (обучай), таб (знак), т. е. окъут таб - обучай, учи знаку. А в школу действи-тельно идут учиться, читать, писать. Еще на арабском языке печатать - «табаргь», знак - «дамагъа». Слово «тамгьа» на карачаевском языке значит «пятно, тав-ро», и это слово происходит от слова «таб». Нетрудно догадаться, что международное слово «типография» происходит от слова «тап». 36

На персидском языке тетрадь с пословицами и поговорками называется «туре». Это слово образовано от карачаевского «тур-эс» {помни, держи в памяти). Действительно, в эту тетрадь записывались только по-словицы и поговорки, которые должен был запомнить народ, должен был запомнить человек.

Есть арабское слово «устаз». Арабы образовали его от персидского «устад», а персы от карачаевского «устады» (мастер). По-арабски урок называется «де-ре». Оно, т. е. данное слово, образуется от карачаев-ских слов «тур-эс».

Кроме того, по-йеменски книга - «тур-эс». «Эе-тур» по-карачаевски «в памяти держи». Слово «по-черк» по-шумерски «сатира». Это слово перешло в ка-рачаевский язык в качестве слова «сатыр». В значении слова «строчка»; ряд - по-карачаевски - сатыр. Ткань в клетку, полоску называется «сатыр-къумач» (сатыр - полоска, къумач - ткань). Таким образом, значение сло-ва «почерк» шумерами и арабами заимствовано из ка-рачаевского языка.

На шумерском языке учитель - эу мыйи. Это сло-во тоже расшифровывается как сложное слово из кара-чаевского языка: «эу» человек, «мыйм» - мозг. Дослов-но данное слово переводится «мозговой человек», т. е. «интеллектуальный». Кто сомневается, что учитель должен быть интеллектуальным человеком?

Директор школы по-шумерски - «ада юй дап», что означает «отец дома знаков». Оно точно так же переводится и с карачаевского. 37

Мы сказали, что арабское и персидское слово «бумага» является словом карачаево-балкарского про-исхождения.

Бога письменности и кельтов звали «Огум», что по-карачаевски «окъум». Это чисто карачаевское сло-во «чтение» («окъу» - читай).

У египтян бога письменности звали Туга. По-карачаевски это слово «тюте», что означает «гравиров-ка». Вспомните, ведь в древности письмена на кувши-нах и на сосудах действительно гравировали.

На древне-египетском языке бумага называлась «бурди».19 Это название появилось 5 тыс. лет назад. Давайте выясним, из чего они делали бумагу и почему выбрали это название. У египтян было одно интерес-ное растение. Его стержень размельчали, затем про-сеивали, делали тесто, расстилали на доске под солн-цем, высушивали и писали на нем. Потом бумагу заво-рачивали, в таком виде отправляли в необходимое ме-сто.

В связи с тем, что эту бумагу в закрученном виде легко было поднять, перенести с одного места на дру-гое, хранить, ее называли «бурди» (сверток).

А разве это слово не является карачаевским сло-вом «бурду» - свернуть?

И сегодня слово «бумага» во многих языках об-разовано от этого слова. Возникает вопрос: как дошли эти карачаевские слова до древних далеких языков, ес-ли карачаевский язык не был очень древним культур-ным языком? 38

Далее современная бумага впервые была изго-товлена в 105 году китайцем Тцан Лу. В третьем веке она пришла в Туркестан.

Бумага существовала только в Китае и на терри-ториях тюрко-язычного (государства) населения. Эти народы продавали бумагу в другие государства. Секре-ты изготовления бумаги узнали: в VII веке - арабы, в IX веке - в Испании, в XII веке - в Италии, в ХТТТ веке - в Германии, в XIV веке - в Англии.

Арабы впервые узнали бумагу в Самарканде. Там в плен были взяты два китайца. Они и познакомили арабов с секретами изготовления бумаги. Впервые ара-бы назвали бумагу «къагьыт», также как в карачаев-ском языке. Затем ее назвали «уаракъ». До сих пор они пользуются этим названием.

Однако утверждается, что слово «къагьыт» пришло из персидского языка. Действительно, посмот-рев на название бумаги на персидском языке, мы уви-дим, что она называется «къагьыг». Но тем не менее, мы данное мнение считаем неверным. Слово «къагьыт» является карачаево-балкарским словом.

Таким образом, бумага сначала дошла до тюрк-скоязычных народов, а затем дошла до персов.

Как могли продавать бумагу, не имея ее назва-ния? Что могли они продавать? Как ее называли во время продажи?

В большинстве тюркских языков в настоящее время бумага называется «къагъыт». Персы узнали бу-магу от них. Как же тогда слово къагьыт может быть персидским словом? Как могли арабы, переняв слово 39

бумага от тюркоязычных народов, назвать ее персид-ским названием?

Как мы сказали, слово «къагьыт» (бумага) явля-ется чисто карачаево-балкарским. От карачаево-балкарцев оно перешло к персам и арабам.

Слово къагьыт образуется при помощи двух слов къак+эт. У карачаевцев так называют мясо, на котором делают надрезы, солят и вялят. Таким образом, слово «къаг» имеет значение «засушивание мяса или чего-либо». Бумагу изготавливают таким же образом. Мас-су, из которой делают бумагу, хорошо расправляют, кладут на медленный огонь.

Имеется карачаевское слово «етмек» (хлеб). Так карачаевцы в Сирии называют тонкую лепешку. Сло-вом «гыржын» они называют пышный хлеб. «Халу» - сделанный на сковородке. Корень слова «етмек» - ет, суффиксом является - мек.

Таким образом, слово «къагьыт» образовано от «къагъ+эт», для удобного произношения позднее нача-ли говорить «къакъ+эт». Так называли то. когда что-либо сушили. А это была бумага. Или «къагъ+эт» оз-начает «просуши, сделай жидким, тонким», или же «къагъ+от» - «просуши на огне».

Через некоторое время арабы вместо слова «къагьыт» стали использовать для наименования бума-ги слово «уаракъ». Откуда пришло это слово в араб-ский язык? Его история такова. До появления бумаги арабы писали на коже животных. Они назывались «рыкъ». После появления у них бумаги к этому слову прибавили спереди слог «уа». Так получилось слово «уаракъ». 40

На арабском языке всякая кожа называется «жилд». Почему же кожа, на которой писали, называ-лась «ракъ». Они утверждают, что оно образуется от слова «ракъкъа», которое имеет значение «стать жид-ким». Я считаю это мнение ошибочным. С нашей точки зрения, арабы это слово переняли из карачаевского языка. Это -вторая половина слова «чапракъ» (лист), чисто карачаевского слова. По-карачаевски один лист бумаги называется «чапракъ».

Отбросив первую часть карачаевского слова «чапракъ» (лист), образовали слово «ракъ», а затем, спустя некоторое время, прибавили, в соответствии с грамматикой арабского языка, слог «уа» и образовали слово «уаракъ».

Хотелось бы привести еще одно доказательство того, что арабы написанию на коже научились у кара-чаевцев. Если им нужно было стереть написанное, то это у них называлось «кашата». Так говорится, когда стирают. Данное слово является чисто карачаевским словом «къашыды» (почесал). У арабов это слово на-зывается «хакка».

Date: 2015-07-24; view: 768; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию