Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 39





 

Время приближалось к полудню. Движение в южном направлении по центральной улице, ведущей к окраине, было легким. Но Мэт хорошо знал мстительный характер бостонских водителей и оставался на средней полосе, твердо решив никого не задевать. Секретарша Колина Смита сообщила, что ее начальника в оставшуюся часть дня не будет. Заядлый рыбак, он после обеда каждую пятницу с середины апреля до начала ноября проводил на борту своего судна. Однако, добавила секретарша, совещание затянулось, и он уехал с работы не больше чем двадцать минут назад. Если у Мэта к нему важное дело, то он может позвонить в яхт‑клуб Южного Бостона.

Вместо этого Мэт решил сам появиться на пристани без предупреждения. Он знал дорогу, поскольку ездил туда несколько раз, когда играл в команде «Ред Сокс». А Колин Смит, похоже, не очень любил сюрпризы.

По пути в кабинет Смита Мэт заглянул к Ели Бленкеншипу. Главврач искал в Нью‑Йорке информацию о том, как ему связаться с фондом МакГрафа. Там не удивились, что в списках такого фонда нет. Фонд, несомненно, возник несколько лет назад с единственной целью – подготовиться к отмыванию огромных прибылей, которые ожидались от аюрведической системы похудения с помощью лекарственных трав. Кто бы ни задумал это предприятие, обладал замечательным предвидением, так же, как и хорошим пониманием психологии американцев, желавших сбросить лишний вес, но сделать это, не затрудняя себя. Умело сбываемый товар, приводящий к похудению без диеты, мог стать настоящей золотой жилой, А аюрведическая система похудения с помощью лекарственных трав не только была хорошо разрекламирована, но и, похоже, давала результаты.

Как представлял себе Мэт, продукт из лечебных трав предложил и, возможно, создал в МЦБ таинственный аюрведический врач из Индии Прамод Синг. Порошок был испытан Сингом примерно четыре с половиной года назад, а также совсем недавно по крайней мере на трех женщинах – Алетее Вортингтон, Констанции Идальго и Лизе Саммер. Возможно, были и другие подопытные, но, к счастью, никто больше не забеременел и ни у кого не начались предродовые схватки.

Впоследствии Синг объединил свои усилия с Питером Эттингером, а позже с агентством по сбыту, которое понимало силу информационной рекламы по телевидению. Сам король Мидас не смог бы более умело превращать травы и протеин в золото. Часть выручки от продажи этого товара теперь потекла в сундуки больницы, возможно, в качестве оплаты за работу, которая была здесь проделана раньше. На другие деньги осуществлялся проект «Ксанаду» империи Эттйнгера.

А где остальные деньги?

Согласно сообщениям оперативных работников Джереми Мэллона, направленные в «Ксанаду» и Медицинский центр Бостона суммы представляли собой лишь долю того, что давала это бурно развивавшаяся операция. Вполне могло быть, что у Колина Смита не было полной картины происходившего. Но что‑то он все‑таки знал.

Яхт‑клуб Южного Бостона, который в течение многих десятилетий являлся достопримечательностью для судовладельцев, представлял собой беспорядочно построенное трехэтажное здание из сборных панелей. Оно стояло на самом виду и со стороны автострады, и со стороны гавани, но попасть в него было труднее, чем на игру команды «Келтикс». Различные плавающие посудины примкнули к этому старому зданию, как спицы. Летом нельзя было отыскать ни одного свободного места на густой сети окружавших его причалов. И даже сейчас, когда сезон практически кончился, на воде все еще плескалось порядочно судов. Парковочная площадка возле клуба, засыпанная гравием, была обнесена забором, у въезда стояла сторожа охранника. Мэт сунул служащему десятку, чтобы иметь возможность без предупреждения «удивить» своего старого однокашника Колина Смита.

Следуя указаниям охранника, Мэт запарковался прямо за зданием клуба и спустился с каменистого склона на причал. Судно Колина Смита «Ред Инк» стояло в конце пятого причала. Служащий сказал, что это малинового цвета судно длиной в тридцать футов. Самое красивое во всем клубе. Смит расправлял какие‑то веревки на корме и, по‑видимому, был один. Когда он увидел приближавшегося Мэта, на его лице отразилось неудовольствие.

– Даниелс, – воскликнул он, вытирая руки о джинсы и с подозрением поглядывая на Мэта. – Какими судьбами?

– По делам, – просто ответил Мэт.

– Ко мне?

– Вы не против, если мы присядем на несколько минут?

– Но не больше. – Он показал Мэту в сторону кубрика. – Сегодня лучший день за последние несколько недель. Я уже и так запоздал и хочу отчалить как можно скорее.

– Вы можете плавать на таком судне один?

– С закрытыми глазами.

– Это впечатляет. Послушайте, Колин. Видели вы сегодняшние газеты.

– Вы имеете в виду, что нашли тело Эндрю Трюскота?

– То, что от него осталось.

– Какое это имеет ко мне отношение?

– Может быть, большое. Сара Болдуин и я без конца говорили людям о том, что Трюскота убили. Но нам никто не верил. Теперь они нам поверят. С того самого дня, когда Уиллис Грейсон подал иск против Сары, кто‑то отчаянно старался сделать так, чтобы все выглядело, как будто именно она повинна в этой болезни ВСК. Трюскота убили, когда он попытался доказать, что ей все это подстроили. И вот, вчера вечером, кто‑то попытался убить ее и представить это как самоубийство. Честно говоря, Колин, думаю, что вы замешаны в этом.

– Вы спятили.

– Думаю, что либо вы сами это сделали, либо знаете кто.

Смит встал и начал развязывать одну из веревок на корме.

– Идите, побегайте за бабочками.

– Колин, а что вы можете сказать о фонде МакГрафа? Почему он выделяет средства вашей больнице одновременно с переводом денег Питеру Эттингеру? Кто затеял это? Кто на этом действительно греет руки?

Финансовый работник закончил развязывать веревку и начал ослаблять узел на другой. Мэт надеялся увидеть на его лице отражение злобы, но заметил только страх и смущение... совсем не те выражения, которые можно увидеть на лице добровольного участника убийства.

– Даниелс, я сейчас ухожу в море, – произнес он. – Если вы хотите выдвинуть обвинения, то вам надо обратиться в полицию или к адвокату. Но не ко мне.

«О, дерьмо! Неужели опять браться за план Б?!» – Мэт вздохнул, схватил Смита за грудки и встряхнул его. Искра страха в глазах собеседника засветилась ярче.

– Послушайте меня, и как можно внимательнее, – Мэт почти прошипел эти слова сквозь зубы. Он приподнимал довольно мелкого Колина все выше, так что тот стал касаться палубы лишь носками ботинок. – Этот треклятый порошок, на котором все богатеют, губит также людей. Убивает! Молодых женщин и младенцев, и только Бог знает, кого еще. Возможно, вы об этом не знаете, но кто‑то из тех, с кем вы связаны, знает. И этому кому‑то абсолютно наплевать, умирают люди или нет, пока баксы продолжают сыпаться. Вы это понимаете.

Обветренное лицо Смита побелело.

– Отпустите меня, – хрипло выговорил он.

Мэт ослабил захват, потом медленно опустил его.

– Молчание не украшает вас, Колин. – Я не думаю, что вы замешаны в смерти всех этих людей. Я размышлял о вас, когда ехал сюда, но теперь вижу, что вы тут ни при чем. Я даже думаю, что вы – порядочный человек.

– Так и есть, а теперь убирайтесь.

Мэт подал ему свою визитную карточку.

– За этим стоит Пэрис, не так ли? – спросил он. – Примерно‑показательный Пэрис и этот доктор Синг?

– Убирайтесь.

– До этого момента вы могли и не знать, что умирают люди, – произнес Мэт, сходя на причал, – но теперь вы об этом знаете. Поэтому я буду ставить вам в вину то, что будет происходить, начиная с этого момента. Вы скрываете... женщины и младенцы гибнут... вы виноваты. Понятно?.. Позвоните мне, когда сочтете нужным поделиться со мной тем, что знаете... И приятного вам плавания.

Не дожидаясь ответа, Мэт повернулся и стремительно пошел прочь. Он уже отошел по причалу на двадцать ярдов, когда зафырчал мотор на «Ред Инк». Мэт замедлил шаг, но не остановился, глядя прямо перед собой, внимание его мысленно было целиком приковано к человеку на судне.

«Давай же, – понукал он его мысленно, зная, что задел Смита за больное, но не зная, насколько глубоко. – Позвони мне, Колин. Позвони. Окликни меня».

– Даниелс, подождите!

– Да, – отозвался Мэт.

Он резко повернулся, но успел сделать всего один шаг к судну «Ред Инк», как раздался взрыв. Это был резкий, обжигающий взрыв горючего, такой, после которого никто не остается в живых. Инстинктивно Мэт бросился на живот, прижавшись к грубым доскам сходней. Вокруг него полетели горевшие обломки, которые шипели, погружаясь в воду. Через несколько секунд взорвался прогулочный катер, стоявший рядом с судном Смита, как бы в порядке солидарности, унеся этим взрывом то, что осталось от тридцатифутовых сходней.

Несчастный случай? Что‑то подсоединили к зажиганию? Или взорвали что‑то с помощью радио?

Мэт поднялся на ноги и отряхнулся. Он подошел к дымящемуся краю сходней и удостоверился, что не было видно даже признаков присутствия Колина Смита. Затем кинулся назад к зданию клуба. Шесть или семь человек выскочили как чумовые на причал. Мэт окинул взглядом всю сцену и увидел, что за спинами бегущих с парковочной площадки как раз в этот момент отъезжал зеленый «ягуар», который развернулся и покатил, набирая скорость, разбрасывая колесами песок и гравий. Мэт, конечно, не имел возможности разглядеть, кто сидел за рулем.

– Я сейчас вернусь! – соврал он приближавшимся людям и проскочил мимо них.

Наклонив голову вниз, он помчался на склон к парковочной стоянке. Его машина «лигэси», выпущенная всего год назад, заводилась с полоборота. Но «ягуар» обладал скоростью, мощностью и форой. Если он доберется до автострады незамеченным, то будет совершенно невозможно узнать, повернул ли он на север или на юг. И этого уже не изменишь. Мэт проклинал теперь себя за то, что, выходя из машины, включил систему охраны. Теперь на этом он потерял еще несколько драгоценных секунд. Подняв пыль и гравий, похожий на петушиный хвост, он стрелой промчался мимо обалдевшего охранника и выскочил на дорогу, ведущую к автостраде. «Ягуара» нигде не было видно. Пришлось полагаться на смекалку. Первая догадка пришла легко. Налево на асфальтированную дорогу, и к автостраде.

Мэт завернул за угол, скользя по мостовой, следующий квартал пересек прямо по лужайке. Двигатель «субару», который обычно работал удивительно тихо, теперь взвыл... он переключил на первую скорость, потом перевел сразу на пятую. «Ягуара» не видно. Еще один перекресток. Новые варианты возможного пути. Направо. Продолжай держать путь в направлении автострады. С левой стороны, поверх деревьев, Мэту было видно разраставшееся облако черного дыма, относимое в море свежим ветерком, которым всего несколько минут назад Колин Смит собирался наполнить паруса своей яхты.

– О Господи, – прошептал Мэт в ужасе от того, чему он только что стал свидетелем.

Автострада находилась уже недалеко, и погоня практически заканчивалась. И тут далеко справа Мэт увидел «ягуар». Он уже мчался по верхней части автострады, направляясь на север, в сторону города. К тому времени, когда Мэт, обогнав с полдюжины машин и тракторный трейлер, вышел в левый ряд автострады, «ягуар» опять скрылся. Он сверкнул на одном склоне, потом на другом. Мэту ничего не оставалось, как продолжать ехать на север и молиться о том, чтобы они оба оставались на той же самой автостраде. Движение замедлилось при приближении к съезду на Массачусетс‑авеню и дальше, в туннеле Саут‑стейшн. Расстояние между машинами стало быстро сокращаться. Обычная дневная пробка на центральной городской артерии. Погоня закончилась. Мэт стукнул кулаком по рулевому колесу. Ему придется как‑то определить хозяина этой довольно бросающейся в глаза машины. Трудно, подумал он, но ничего невозможного нет...

Потом Мэт заметил эту машину. Она находилась в ста слишним ярдах впереди, в конце трех сплошных цепочек машин, бампер к бамперу. И что хуже всего, «ягуар» только что выбрался из пробки и направлялся к объездной дороге, которая выводила на массачусетстскую автотрассу. Мэт беспрерывно сигналил и кричал в открытое окно «Авария!» в лицо каждому, кто смотрел на него. Другие на него и не думали смотреть. Понемногу‑понемногу, он сначала пересек одну полосу, потом другую, получив в награду ряд похабных жестов, некоторые из которых он увидел впервые. На скрежещущих покрышках он пронесся по самому краю закручивающегося выезда и увеличил скорость до шестидесяти миль в час к тому времени, когда добрался до автотрассы. «Ягуар» опять пропал. Но на этот раз Мэт не так волновался. Выезд на Блэк‑Бэй находился всего в миле. Если водитель «ягуара» выскочил там, то Мэт уже ничего не мог бы поделать. Но если нет, то дорожные кабины для оплаты «Кэмбридж‑Оллстон» наверняка сведут их вместе. На деле же вышло так, что Мэт уже проехал несколько миль за Оллстон, добравшись почти до Ньютона и кабинок для платы дороги 128, когда снова заметил преследуемую машину.

«Думаю, что так суждено». Он поудобнее уселся, сократил скорость и проехал возле кабины автоматической оплаты примерно через девять или десять машин от «ягуара». Задача теперь состояла в том, чтобы сесть на хвост водителю или водительнице так, чтобы его не заметили. В течение года он подумывал о том, чтобы поставить телефон в машине. Теперь, опоздав, как всегда, всего на день, он решил, что сделает это обязательно. Звонок в полицию штата помог бы им выявить, кто произвел по радио взрыв на яхте «Ред Инк». В сложившейся ситуации у Мэта была возможность заполучить взрывное устройство... при условии, что водитель не торопился домой и не собирался выбросить его.

«Ягуар» съехал с автотрассы к востоку от Ворчестера. Теперь он вроде бы не торопился, направляясь в прекрасную холмистую сельскую местность северо‑центральной части Массачусетса. Мэт все еще ехал на порядочном расстоянии от впереди идущей машины и не мог пока увидеть водителя. Но с каждой новой милей необходимость в этом все больше пропадала. Примерно в дюжине миль впереди находился Хиллсборо, центр «Ксанаду» и аюрведической системы похудения с помощью лекарственных трав. И если Мэт сильно не ошибался, то человек в зеленой машине перед ним был ростом шесть футов четыре дюйма, с густыми серебристыми волосами и самомнением размером с Гренландию.

"КСАНАДУ.

ВЪЕЗД ВПЕРЕДИ ЧЕРЕЗ МИЛЮ.

Исключительно для постоянных жителей общины, придерживающейся целительных принципов Аюрведы жить духовно... жить долго... жить здесь.

Дома стоимостью от 450.000 долларов".

Огромный рекламный щит... красивый шрифт на фоне утра в Гималаях... номера телефонов для ознакомительных поездок и бесед. Мэт остановился возле щита, пока водитель, который, как предполагал Мэт, был никто иной, как Питер Эттингер, удалялся по пустынной, недавно заасфальтированной дороге по направлению к въезду. На другой стороне дороги проходила бесконечная цепочка семифутовых заборных блоков, соединенных цепями, которые в этом месте образовывали, видимо, угол общины «Ксанаду».

«Ксанаду». Мэт знал, что это название происходит от мистической, магической земли, воспетой в какой‑то поэме... которую его когда‑то заставляли изучать, даже запоминать наизусть:

 

"Кубла‑хан издавал в Ксанаду

Величественные указы..."

 

Мысленно он вспоминал круглый почерк кого‑то из учителей на школьной доске. Мильтон? Вордсворт? Может быть, Кольридж? Он просто не мог вспомнить фамилию автора. Ничего не запомнил он и из самой поэмы. Но, впрочем, представить себе Питера Эттингера в образе Кубла‑хана было совсем нетрудно.

Мэт мысленно прикидывал различные варианты, когда услышал звук приближающейся машины – она ехала в том же направлении, куда только что укатил Эттингер. Он пригнулся, вроде бы осматривая переднее правое‑колесо, и мимо пронесся грузовой фургон с белыми металлическими боками, свернув на дорогу, перпендикулярную той, по которой только что проехал Эттингер. Заучив чуть ли не наизусть высказывания Эттингера во время дачи им показаний, Мэт тут же сообразил, что означает название фирмы, написанное на грузовике. «Фармацевтика Гурона» производила витаминные капсулы, которые включались в комбинацию аюрведического порошка для похудения. Если предположить, что фургон доставил груз, а рекламный щит показывал на главный вход, то был какой‑то боковой въезд в «Ксанаду». Мэт забрался в свою машину и поехал вслед за грузовиком.

На протяжении примерно четырехсот ярдов дорога петляла в густом лесу. Листья деревьев и кустарников давно пожелтели, но стояла необычайно мягкая осень, и они не осыпались. Неожиданно лес закончился просторным открытым пространством, которое явно было вырубкой на месте холмистой лесистой местности. Прямо против того места, где пригнулся Мэт, раскинулось впечатляюще большое озеро, с недавно оформленными берегами и, возможно, искусственное. Вдоль противоположного берега протянулся ряд дорогостоящих домов: те, что поближе, уже построены окончательно, а подальше – еще строились. «Кубла‑хан издавал в Ксанаду...»

Фургон «Фармацевтика Гурона» припарковался за комплексом низких побеленных зданий, построенных в тенистой рощице, недалеко от места, где находился Мэт. С правой стороны, может быть на расстоянии двухсот ярдов, расположился большой двухэтажный фермерский дом, тоже белого цвета, с одноэтажным флигелем, выдававшимся в сторону Мэта. На парковочной площадке возле фермерского дома стоял «ягуар».

От здания, где, по мнению Мэта, размещалась фабрика лечебных трав для похудения, доносился шум машин. Но ни там, ни у фермерского дома никого не было видно. От леса до флигеля дома было не больше двухсот футов, а до «ягуара» сотни полторы. Казалось, что можно пробраться к машине незамеченным. Если она не заперта на ключ, то можно будет попытаться найти взрывное радиоустройство. А если это не удастся, то он как следует все осмотрит и проскользнет обратно тем же путем. Даже если ему не удастся обнаружить ничего такого, что связывало бы Эттингера со смертью Колина Смита, всегда оставалась возможность того, что служащий яхт‑клуба мог видеть, и запомнить машину «ягуар», а может быть, даже и самого Эттингера.

Низко пригнувшись и далеко не удаляясь от полосы леса, он подполз к задней стороне фермерского дома и прижался к стене. Затем он продвинулся до угла здания и прикидывал расстояние до «ягуара», когда услышал шаги со стороны основного входа. Он поскорее спрятался в тени. Не прошло и тридцати секунд, как к фермерскому дому подкатили две патрульные машины с выключенными сиренами и остановились по обе стороны от машины Эттингера. Двое полицейских остались на месте, в то время, как другие двое бегом припустились к входу в фермерский дом. Один из бегущих на ходу расстегнул кобуру табельного револьвера. Мэт углубился немного в лес и устроился, спрятавшись в неглубокой балке. Прошло несколько минут. Мэт отчаянно пытался представить себе, что происходило внутри фермерского дома. Он напрягал слух, чтобы разобрать, о чем говорили два оставшихся полицейских. Они находились от него совсем недалеко, но, поскольку один из них сидел в патрульной машине, а другой стоял лицом в другую сторону, Мэт ничего не смог разобрать из их приглушенного разговора.

Наконец дверь дома отворилась и показались два других полицейских, между ними шел явно взволнованный Питер Эттингер. На руках Питера, которые он держал за спиной, были наручники.

– Я там был. Признаю, – донесся до Мэта протестующий голос Эттингера. – Но, черт побери, я ничего не сделал плохого! Мне позвонил Колин Смит и попросил встретиться с ним в яхт‑клубе. Во всяком случае, по телефону он представился как Смит...

– Не забывайте, мистер Эттингер, – предупредил его один из полицейских. – Я уже говорил вам это в доме. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. Итак, вы ездили в этой машине?

– Да, конечно, в ней.

– И это ключи от нее, которые вы мне только что дали?

– Да, конечно. Давайте, открывайте ее, проклятье. Там нет ничего лишнего.

Совершенно сбитый с толку, Мэт поплотнее укрылся в закрытом листвой овражке. Как удалось полиции оказаться здесь так быстро? Эттингер принадлежал к национальным знаменитостям, а «ягуар» никак нельзя было отнести к неприметным машинам. Возможно, служащий на парковке или кто‑либо из членов клуба узнал его.

– Вот оно, – произнес полицейский после осмотра машины примерно в течение одной минуты. – Под передним сиденьем. – Он вытащил, держа за провода, то, что явно походило на коробку радиоконтроля. Дайте кто‑нибудь ящик для улик. Мистер Эттингер, неужели вы действительно считаете нас дураками?

Эттингер, вдруг ссутулившись и обмякнув, пораженно смотрел то на полицейского, то на контрольную коробку. Даже на таком расстоянии Мэт мог видеть необычную его растерянность.

– Я хочу позвонить своему адвокату, – выговорил он.

– Из участка, мистер Эттингер.

Эттингеру помогли сесть на заднее сиденье патрульной машины, отгороженное от водителя стеклом. Хлопок двери отозвался громким эхом в тихом полудне. Мэт подождал, пока машины не только скрылись, но и затихли вдали, перед тем как направиться к фабрике. Он исходил из того, что где‑то должна находиться охрана. Но поскольку не было. Эттингера, который мог бы узнать его, он мог вести себя более смело. Выдать себя, например, за какого‑нибудь инспектора. «Да, – подумал он, пробираясь вдоль стены самого маленького из фабричных зданий. – Лучше не попадаться. Но если попадусь, то пригодится версия об инспекторе здравоохранения».

Там, где припарковался грузовик «Фармацевтика Гурона», располагалась небольшая приемная. Мэт огляделся вокруг в поисках водителя, потом пошел вдоль стены, заглядывая в окно. Помещение было пустым, если не считать двух морозильников, дверцы которых открывались кверху. На каждом из морозильников было написано «Фармацевтика Гурона» таким же шрифтом, как и на фургоне. Похоже, что оба были открыты.

Еще раз оглянувшись, Мэт проскользнул внутрь помещения. Застекленная наполовину дверь из основного помещения в приемную была закрыта. Но через стекло виднелись женщины, человек двадцать, каждая стояла на своем рабочем месте и заполняла коробочки, надо полагать, компонентами лекарственных трав аюрведической системы похудения. Он отошел от двери и подошел к морозильнику, который стоял в стороне и не был виден женщинам в цеху. На крышке была приклеена надпись: «До отправки держите витамины в замороженном состоянии». Осторожно он отжал ручку и приподнял тяжелую крышку. На полочках лежали упаковки с витаминными капсулами, целиком заполнив весь морозильник. Мэт некоторое время внимательно рассматривал упаковки. Они были идентичны тем, что Сара получила от Аннали Эттингер, В каждой было по девяносто капсул – запас на три месяца. Он уже собирался закрыть крышку морозильника, когда без всякой причины приподнял одну полочку с упаковками.

В глубине морозильника лежал труп мужчины с открытыми глазами. На нем был темный деловой костюм, красный шелковый галстук. Руки и бронзовое усатое лицо покрыл тонкий слой инея. Но Мэт легко узнал этого человека. Он несколько раз видел его на видеопленке и в течение этих последних недель частенько задумывался о нем.

Прамод Синг, неизвестный Икс в аюрведической загадке, превратился теперь просто в факт неживой материи.

Почувствовав вдруг тошноту, Мэт опустил крышку морозильника и отер ручку полой пиджака. Потом он выскользнул через заднюю дверь, держась вплотную к зданию, тяжело дыша и пытаясь освободиться от этого ужасного видения. Колин Смит и Прамод Синг погибли. Питер Эттингер либо виновен в их убийстве, либо, что более вероятно, жертва интриги. Кто‑то торопливо обрубал концы. Кто‑то паникует.

«Спокойно, – сказал сам себе Мэт. – Чеши отсюда поскорее, возвращайся к Саре».

Он почувствовал, что кто‑то возник за его спиной за мгновение до того, как увидел тень на стене – тень руки, замахнувшейся для удара. Его реакция очень, очень запоздала. Тяжелый жесткий предмет опустился на череп. Парализующая боль взрывом охватила голову и шею. Последнее, что он увидел, это земля, которая неслась ему в лицо.

 

Date: 2015-07-23; view: 224; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию