Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






С Джинни





Теплый ветерок ласково скользит по коже. Это первое, что чувствует Гарри после перемещения. Шорох цветной осенней листвы, журчание близкого водоема и одинокое пение неизвестной птицы способствуют расслаблению. Поттер в восхищении оглядывается по сторонам. Какая красота!

— Джинни? — Гарри удивленно смотрит на девушку.

— Хорошо же, если мы сбежим ото всех на некоторое время и побудем вдвоем? — Джинни улыбается, в ее глазах пылают огоньки лукавства.

— Да, это то, что нужно, — он целует ее, девушка с готовностью отвечает на страстный поцелуй.

— Я все продумала. Родители уже в курсе. Я сказала, что приготовила тебе сюрприз. Они нас не потеряют, — мило улыбнулась Джинни, прервав поцелуй. — Кстати, пойдем, я покажу тебе наш домик на эту неделю.

Они пошли по траве вдоль берега водоема, и вскоре Поттер увидел небольшой одноэтажный деревянный домик, наподобие охотничьего. Джинни провела его внутрь. Кухня, она же столовая. Небольшая ванная комната. Спальня с массивной двухместной кроватью. И коридор, соединяющий три помещения. Ничего лишнего! Они остановились в спальной комнате. Поттер с волнением посмотрел на кровать. Похоже, здесь будет их первый раз. Интересно, существуют противозачаточные чары? Или Джинни и о презервативах позаботилась? Мысли улетучились из его головы, когда сзади прильнула Джинни.

— Я думаю, ты очень устал. Хочешь, я сделаю тебе массаж? — она призывно погладила Гарри по спине.

Гарри кивком выразил свое мнение и, неохотно оторвавшись от теплого тела, снял рубашку и лег на кровать. Пока Поттер снимал рубашку, Джинни призвала к себе флакончик с массажным маслом. Она уверенно оседлала спину любимого и откупорила крышечку. Гарри почувствовал прохладную жидкость на своем теле и прикрыл глаза, предвкушая долгожданный отдых.

Нежные руки Джинни уверенно заскользили по телу. И где только она научилась делать массаж? Гарри невинно предположил, что тренировалась она на многочисленных братьях. Тем временем, руки Джинни выписывали разные художественные пируэты. Пальцы то пощипывали, то поглаживали, то надавливали. Временами по спине Гарри порхали только кончики пальчиков. Он представлял, что так же порхают бабочки над цветками. Изредка Джинни царапала его своими маленькими ногтями. Не больно, но достаточно, чтобы разыгралось воображение, заставляя Гарри представить хищника, почуявшего добычу и выжидающе поскребывающего когтями по земле. Ладошки Джинни, пока Гарри рисовал себе дивные картины, растирали кожу, похлопывали, надавливали, а то и едва прикасались к телу.

Спустя минут пятнадцать, Джинни почувствовала, что мышцы парня достаточно расслабились. Она более чувственно провела руками по спине Гарри и заметила, как приоткрылся его рот. Если верить маггловским курсам, на которые тайком ходила Джинни, изучая этот массаж, Поттер сейчас должен быть прилично возбужден. Девушка наклонилась к его уху и прикусила мочку. Гарри легко вздохнул. Почему же он все еще на нее не набросился? Нет, наброситься Гарри и не мог, но вот проявить инициативу…

Джинни томно шепнула:

— Ну как Гарри, тебе понравилось?

И не получила ответа. Она недоуменно привстала. Что? Нет, не так все должно быть. Это не входит в ее планы.

— Гарри? — уже в полный голос.

Вместо ответа она услышала мирное посапывание Поттера. Ну что такое, а? Девушка резко встала с кровати и быстро вышла на улицу. Ей срочно надо успокоиться. Рано или поздно (лучше, конечно, рано) ее план осуществится. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Вот так. Джинни вернулась в их маленькую спальню и с разочарованием посмотрела на Поттера. Еще один вздох вырвался из ее груди. Джинни быстро разделась и улеглась на свободную половину кровати, приобняв Гарри. Завтра. Она продолжит завтра.

Мелодичные песни местных птиц заставили Поттера проснуться. Некоторое время он вспоминал, где находится. Посмотрев на соседнюю половину кровати, треснул себя по лбу. Вот придурок! Он уснул в самый неподходящий момент в своей жизни. Джинни, должно быть, обиделась!

Поттер поспешно вылез из кровати и пошел на кухню. Надо приготовить ей завтрак, может, это немного смягчит вчерашний вечер. Пара бутербродов и свежевыжатый сок.

А вот и Джинни!

— Доброе утро, — чуть виновато улыбнулся Гарри.

— Доброе, — Джинни подошла и нежно чмокнула его в губы. — Мм. Что у нас на завтрак? — она оглядела стол.

— Приятного аппетита, — Поттер пододвинул Джинни стул. Та с радостью присела и начала трапезу.

После завтрака парочка пошла к водоему. Поттер присел на корточки. Провел пальцами по воде.

— Теплая.

— Это стало решающим фактором в выборе места для отдыха. Искупаемся? — Джинни задорно подмигнула ему.

Поттер хотел было сказать, что у него нет купальных плавок и почувствовал себя довольно глупо. Джинни тем временем уже раздевалась. Отбросив одежду на траву, она с заливистым смехом вбежала в теплую воду.

— Ну же, Гарри? Или ты планируешь наблюдать?

Нет, больше сопротивляться он не мог. Поттер рывком стянул с себя одежду. Заставил себя не тормозить на стягивании плавок и направился к Джинни. Этот день, как и вся неделя, обещает быть весьма познавательным и интересным.

 

* * *

Неделя подошла к концу. Аренда домика заканчивалась сегодня. Запасы еды были на исходе. Поттер, счастливо и беззаботно улыбаясь, помогал Джинни наводить чисто символический порядок в домике. Когда последний мусор был уничтожен, Гарри собственнически притянул к себе Джинни. Счастливо улыбаясь, она активировала порт-ключ. Парочку утянуло к зданию министерства.

В следующие несколько секунд все закрутилось слишком быстро. Как только они аппарировали, услышали крики мужчин и выкрики заклинаний. Никто из них не успел отреагировать. Одно из заклинаний попало Джинни в голову, и она потеряла сознание, истекая кровью. Гарри в ужасе подхватил девушку, не дав ей упасть.

Мужчины мгновенно затихли. Один из них развернулся и быстро побежал прочь по улице. Второй, попятился, узнав в Гарри спасителя волшебного мира, и, пьяно лепеча извинения, побежал вслед за первым мужчиной.

Гарри в ужасе посмотрел на ретировавшихся магов. Ну как можно так трусливо сбежать? Он рывком распахнул двери министерства и быстро помчался к каминной сети, держа на руках бессознательную Уизли и расталкивая по пути всех встречных магов. Большинство начинали возмущаться. Но увидев, кто бежит, ошарашено останавливались и шокировано смотрели вслед бегущему герою.

— Больница Святого Мунго, — произнес Поттер, ступив в камин. Он покрепче прижал к себе Джинни и они исчезли из министерства.

Больница Святого Мунго встретила Поттера тишиной, спокойствием, и запахом лекарственных препаратов.

— Срочно! Нужна помощь! — завопил Гарри, подбегая к дежурной колдомедсестре.

Светленькая девушка в бело-голубой мантии, закивала и, продиагностировав бессознательную Джинни, торопливо произнесла:

— Вам на пятый этаж, мистер Поттер, поторопитесь.

Гарри подорвался с места и, что было сил, побежал вверх по лестнице. Вслед ему смотрели взволнованная медсестра и несколько случайных свидетелей. На последнем пролете Гарри сильно запыхался. Все-таки Джинни была не самой легкой девушкой. Пытаясь отдышаться, он помахал рукой первому колдомедику, которого увидел. Подвижный мужчина средних лет, поспешно подошел.

— Что произошло? — спросил он, левитируя Джинни в свободную палату и вызывая еще двух специалистов.

— Мы аппарировали к министерству. Там была дуэль. В Джинни случайно попало заклинание, — произнес Гарри, шумно выдыхая воздух.

— Так, — пробормотал колдомедик, диагностируя девушку палочкой. — Режущее проклятье. В общем — ничего страшного. Но из-за того, что проклятье весьма неудачно попало в голову, мисс Уизли некоторое время пробудет без сознания, — он повернулся к Гарри. — Не волнуйтесь, мистер Поттер, мы быстро поставим ее на ноги, — успокаивающе улыбнулся мужчина.

— Сэр, от меня что-нибудь требуется? — взволнованно поинтересовался Гарри.

— Вы можете только предупредить родственников девушки.

Гарри бросил обеспокоенный взгляд на Джинни и вышел из палаты.

Глава опубликована: 16.05.2011

Date: 2015-07-10; view: 388; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию