Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Манипуляции для индуцирования мутаций





 

Эта Резолюция № 494 Конгресса США от 18 декабря 1985 года одобряет «установку памятника в честь Владимира Великого, князя Украины» на федеральной земле США в дистрикте Колумбии или его окрестностях. (В Израиле, в свою очередь, был воздвигнут памятник «украинским жертвам нацистов и русских».)

В первом отделе этой резолюции, в пункте а), приводится следующее её обоснование: «Комитет Украинского конгресса в Америке одобрил постановку памятника на федеральной земле в дистрикте Колумбии или его окрестностях в часть князя Владимира Великого, который, как глава украинского государства в 10-ом веке, объединил земли и народы Украины, ввёл на Украине христианство и трудился для достижения свободы украинского народа».

Одновременно, 22 декабря 1985 года, в официальном органе Ватикана «L´Osservatore Romano» № 51, был опубликован текст речи папы Иоанна Павла II перед Четвёртым синодом римской Церкви, в которой папа тоже пытается как-то связать вместе святого Владимира, Крещение Руси и Украину. Эта речь папы Иоанна Павла Второго перекликается во многом с Резолюцией Конгресса США, что лишь подтверждает тогдашний «самый крупный в истории человечества политический альянс между Ватиканом и США», как утверждают Carl Bernstein и Marco Politi, авторы нашумевшей книги «His Holiness».

Конкретно, Папа говорит о «тысячелетии христианства на Руси» и обращается к украинцам как к «сынам святого Владимира» (в испанском варианте «L´Osservatore Romano»: «hijos de San Vladimiro»). Но тут же святой Владимир вдруг превращается в «славного князя Володимира» («glorioso principe Volodimir»). Однако, об «Украине в 10-ом веке» речи нет, так как оказывается, что «Рим принял в свое лоно украинскую нацию в 1596 году». Кроме необъяснимых мутаций в титуле и в имени, налицо существенное противоречие: Крещение Руси произошло «в 10-м веке», т. е. до раскола 1054 года, так что по римским понятиям «принятие в лоно Рима» должно было произойти в момент Крещения, то есть в 988 году, а не в момент прокламации Брестской унии, в 1596 году. Или же было два «принятия в лоно Рима»: одно, Руси, в 988 году, а другое, Украины, в 1596 году? Но тогда какое отношение имеет ко второму «принятию» святой Владимир? Или было два Владимира: один Владимир Святой в 988 году, а другой «славный князь Володимир» в 1596 году?

Как бы то ни было, Резолюция № 494 Конгресса США вносит по этому вопросу революционный вклад в историческую науку: она не только отодвигает назад, в глубь веков, появление в истории слова «Украина», не только превращает святого Владимира в «великого», но и устанавливает «плюрализм земель и народов Украины», уже в 988 году. Таким образом, корректируются начальные слова нашей Летописи: «откуду есть пошла русская земля, кто в Киеве начал первее княжити и откуду русская земля стала есть». Также упраздняется определение Нестора Летописца, что на Руси только один народ («язык»), хотя и много племён – на юге (поляне), на севере (новгородцы) и на западе (волыняне): «Се бо токмо Словенеск язык в Руси: Поляне, Деревляне, Ноугородьци, Полочане, Дреговичи, Север, Бужане, зане седоша по Бугу, после же Велынане. А се суть инии языци, иже дань дают Руси: Чудь, Меря...» (То есть: «а другие народы, «языци», платили дань Руси»).

Отменяется тоже и первая фраза Поучения Владимира Мономаха, правнука Владимира святого, в которой он говорит про себя: «Аз, худый, дедом свои Ярославом, благословенным, славным нареченый в крещении Василий, русьским именем – Володимир, отцем възлюбленым и матерью своею – Мъномах...». Да и «Слово о полку Игореве» подвергается радикальному изменению: ровно двадцать раз в нем говорится о «Русской земле», но ни разу не упоминается какое-либо территориальное наименование для отдельных частей этой Русской земли. Нет в нем «Великого княжения Киевского», ни «Господина Великого Новгорода», а тем паче «Украины», а только лишь одно: Русская земля. Теперь, в силу Резолюции 494 Конгресса США, придётся во всех этих местах заменять слово «русский» словом «украинский», а вместо «Русская земля», писать и говорить «Украинская земля» (вернее, «украинские земли» и даже «народы», во множественном числе!) Да и «Русскую Правду» придётся переименовать в «Украинскую Правду»!

Конечно, в Ватикане на такую рубку с плеча исторических текстов согласиться не так легко, как в Вашингтоне, так как в таком случае пострадают и собственные тексты (которых Вашингтон просто не имеет). Например, грамота Папы Григория VII в 1075 году называет Изяслава, сына Ярослава и внука св. Владимира, «Rex Ruscorum». Князь А. М. Волконский («Историческая правда и украинофильская пропаганда», Турин, 1920, стр. 22) считает, что «Ruscorum» правильнее, чем «Russorum», так как «Ruscorum» фонетически точнее передает звучание этого слова на его собственном языке: русский, или русьский. Грамота Папы Иннокентия IV в 1256 году называет Даниила Галицкого «Regem Russie». В первом томе документов, собранных А. Тургеневым в Ватиканском архиве («Historiae Russiae Monumenta», 1841 г.), можно найти свыше 10 грамот Данилу Галицкому, все со словом Russia. Сохранилась грамота другого галицкого князя, Юрия Второго (1340), где он сам называет себя «Dei gratia natus dux Minoris Russiae» («Милостью Божией князь Малороссии»). Это и есть первое упоминание в документах (притом по-латыни) слова «Малороссия». На латинских печатях галицко-волынских князей 14-го века постоянно встречаются выражения «terre Russie», Русская Земля. Также и западные летописи употребляют подобные наименования, в том числе и Плано Карпини (XIII век) пишет: «Kiavia, quae est metropolis Russiae». (Там же, стр. 22). Так что Карпини лишь подтверждает слова нашего летописца: «Седе Олег (в 882 году) княжа в Киеве и рече Олег: се буди мати градом Русьским». (Metropolis и есть «мати градом»). Имеется конкретное указание на подлинную этническую принадлежность и самого «красного солнышка»: немецкий миссионер Бруно, гостивший у Святого Владимира, в письме к императору Генриху II, называет его «Senior Ruzorum», «Русский Государь» (Там же, стр. 9).

Перед историческими и геополитическими манипуляторами Запада встает в этом вопросе действительно непреодолимое затруднение: как истолковать ложно историю прошлого, в соответствии с их современными идеологическими домыслами, без лобового отрицания всех многочисленных, многовековых официальных документов Западной Римокатолической Церкви и западноевропейских стран. Посему и встает необходимость прибегать к своего рода диалектическим уловкам: искусственно соединять историческую Русь (и даже Россию, согласно греческим, латинским и прочим документам тех времен), существовавшую уже со времён до Святого Владимира, с тогда еще не существовавшим словом «Украина».

Очень важный протест в этом отношении сделали сами «верующие греко-католической Церкви в Польше» (то есть галичане-униаты), в их письме польской Епископской Конференции, в 1984 году. В этом важном документе, направленном «против денационализации украинцев» со стороны польской католической Церкви, прямо говорится о «недалёком юбилее 1000-летия крещения... русьского монарха Володимира Великого и крещения Руси-Украины». С точки зрения психологического понимания и расшифрования этой мистификации, такое спаривание были с небылицею весьма показательно.

В буэносайресской газете «La Prensa», от 9 сентября 1985, статья украинского публициста Иеремии Таурицкого так и называется: «Русь, первоначальное имя современной Украины» («Rus, primitivo nombre de la actual Ucrania»). В этой статье, в отличие от «Комитета Украинского конгресса» в США, утверждается, что «Русь было первоначальное и подлинное имя современной Украины». Оно принадлежало «народам, находившимся тогда на территории Киева, особенно племени полян. По мере увеличения силы княжества Киева, столицы Руси и одновременно столицы земли полян, это название начало со временем простираться и на другие регионы, чтобы объять, во времена Богдана Хмельницкого, Гетмана Запорожцев, обширную территорию, которая даже превосходила размерами ту территорию, которую мы сегодня знаем как украинскую». В 1649, согласно Таурицкому, Богдан Хмельницкий впервые произнёс, в своем обращении к полякам, слово «Украина» (переложенное на испанский язык как «Украния»). Однако, Богдан Хмельницкий тогда же отметил, что «на территории Украины живет народ рутенов» («pueblo rutheno»), пишет Таурицкий. Он подчеркивает, что слова «rutheno» и «ruso» – это одно и то же, но что они не относятся к современной России, ибо она тогда называлась «Московией». Он разъясняет, что Ruthenia является латинской версией слова Русь, и что лишь в 1961 году Ватикан, по просьбе «украинцев в свободном мире», переименовал «рутенский обряд» в «обряд украинский». Однако, подчеркивает он, религия, которую «обняла Русь-Украина» в 988 году, «была римо-католической, в обряде Кирилла и Мефодия». Тут мы снова сталкиваемся с поистине революционными открытиями в области исторической науки, которые ничуть не уступают содержащимся в Резолюции № 494. Кроме того, Таурицкий этим оспаривает и утверждение папы Иоанна Павла II, что «Рим принял в свое лоно украинскую нацию в 1596 году».

Подобные разъяснения подводят нас к основной технике всей этой мистификации. Техника эта заключается в переименовании и подмене понятий, для их мутации. Украинский идеолог Таурицкий называет ее: «перемена деноминации». Другими словами: наклеивание ярлыков. Резолюция Конгресса США нас переименовала в 1985 году. Ватикан нас переименовал в 1961 году. Агент гитлеровского правительства, украинский монсиньор Волошин, переименовал в 1939 году, при активном соучастии чешского правительства, Карпатскую Русь в «Карпатскую Украину», так как, по его словам, «мы Германии необходимы для создания Великой Украины» («Путями истории», Нью-Йорк, стр. 276).

 

Поглощение Восточной Европы «Новой Европой»

 

В 1912 году, актом австрийского императора Франца Иосифа было принято решение о будущем открытии в Австрии «украинского университета». В состав Австро-венгерской империи входила Галицкая Русь, но на неё тогда не распрострянялось название «Украина», каковое относилось лишь к «Восточной Украине», в составе Всероссийской Империи, как подчеркивает Этимологический словарь Фасмера. Как видно, тогда усиленно готовилось «седло» для «оседлания» всей Малороссии, с целью её отщепления от Руси и присоединения к Западной Цивилизации. Мельгунов утверждает, что в это же самое время Австрия стала субсидировать перемены в политической программе большевиков, чтобы позволить «самоопределение вплоть до отделения» любой части Всероссийской Империи. Причём, это была общая акция всего Запада, как это подтверждают многие заявления его тогдашних лидеров. Например, германский император Вильгельм II заявил, что он «желает иметь соседкой Россию, раздробленную примерно на 4 – 5 групп: центральную Россию, Украину, юго-восточные соединения, Закавказье и Сибирь.» (История Дипломатии, Т. II, стр. 358).

Через пол века после публикации этих австро-германских планов, в ежемесячном мадридском философском журнале «Revista de Occidente», № 24, от марта 1965 года, была опубликована на испанском языке статья североамериканского геополитичекоого плановика Збигнева Бжезинского, под заглавием «Una Europa hasta los Urales?» («Европа до Урала?»). Это заглавие, само по себе, является достаточным определением намерений. Статья также определяет пути для достижения этих намерений. Бжезинский отмечает, что в уже 1957 году был подписан в Риме договор о создании «Европейского общего рынка» (затем развившегося в «Европейский Союз»): «Для новых отношений между Востоком и Западом было... важным зарождение новой Европы, до сих пор ограниченной лишь своей западной частью, но которая уже является мощной экономической силой, способной вызывать с каждым днем большее политическое и идеологическое притяжение в странах по ту сторону Эльбы». Интересно, что уже во время Второй Мировой войны, нацистская пропаганда Третьего Рейха усиленно склоняла на все лады этот самый лозунг «Новой Европы». Бжезинский особенно отмечает будущую роль Польши, которая должна стать «жизненным звеном в будущем возвращении России к западной ориентации», в конечном итоге для создания «Европы до Урала». При этом, Бжезинский задает вопрос о том, «привлекут ли китайцев советские владения за Уралом?». Получается, что, согласно Бжезинскому, «Новая Европа» будет простираться до Урала, а за Уралом... будет Китай.

В ноябре 1991 года, т. е. через 26 лет после этой его статьи, уже в новой обстановке, но еще за месяц до расчленения нашей страны, Бжезинский сообщил, что он «анализировал в Киеве с политическими руководителями Украины свои планы создания содружества суверенных государств на месте бывшего СССР». («Политический калейдоскоп» в № 2163 «Нашей Страны», от 18 января 1992 года). Вот оказывается, кто был автором этих планов! Приблизительно в то-же самое время, Бжезинский пояснил, что его планы новых политических структур относятся не только к замещению структур СССР, но и к замещению структур исторической России. Посему он не был согласен с Киссингером, который тогда же считал, что Россию надо отбросить не на 74 года назад, в докоммунистический период, а на 400 лет назад, до первого Русского Царя, то есть в период, когда еще не были снова собраны вместе все русские земли. То есть в период до русской реконкисты Юга России и русских морей. Бжезинский же тогда считал, что Россию надо отбросить назад на тысячу лет, то есть в языческий период, до Владимира Святого.

Однако, всё-же история ему не подвластна. Сегодня, через полвека после мечтаний об «Европе до Урала», Бжезинский понизил свои мечтания. 28 мая 2014 годаон заявил, что «если Путин хочет процветания России, он должен знать, что Россия будет более цветущей, если она пойдёт на соглашение с Западом, включая и Украину, чем если она станет евроазиатской империей». Значит, сегодня он согласен, чтобы «линия разлома» (по терминологии Хантингтона) между Западной и Русской цивилизациями проходила по сегодняшней границе между Украиной и Российской Федерацией, а не по Уралу.

Однако, жизненный пробег не только его мечтаний, но и «новых ценностей Новой Европы» подходит к своему естественному концу, в соответствии с реальной ценой этих самых «ценностей». Сегодня он нам не может ничего предложить, кроме обещаний материального процветания, каковые были весьма соблазнительными для тех стран комунистического блока, которые, несмотря на это, принадлежали к Западной Цивилизации. Это были их ценности. Сегодня они вылиняли и для них, а для нас никогда не имели исключительного значения.

Некоторые круги Запада уже давно носятся с фикс-идеей прогрессивного расчленения России, чтобы её затем можно было по-частям поглощать. Это и есть «каинов комплекс» Запада. Однако, не может быть Запада без Востока. Это ассиметричный комплекс, ибо Россия никогда не лелеяла планов отщепления Шотландии от Англии, Корсики и Нормандии от Франции, Каталонии и Страны Басков от Испании, Сицилии от Италии, Баварии от Германии, Квебека от Канады или Калифорнии от США.

Беда в том, что такие геополитические галлюцинации не проходят безболезненно. Попытки их насильственнной реализации весьма болезненны для всех. Их успех тоже отнюдь не является обеспеченным, что уже сто лет тому назад предчувствовал тот же кайзер Вильгельм II, указавший, что «как-бы мы не расчленяли русских, они потом всё равно снова будут объединяться».

Буэнос-Айрес, 28 мая 2014 г.

Date: 2015-07-17; view: 231; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию