Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Декодирование





Паркс – специалист в использовании кода Гина’абул и часто применяет его, весьма убедительно проникая во внутренний смысл, а также в исторические ссылки, встроенные в слова многих языков. Для этих веб-заметок я создал Декодер для выделения этих аспектов работы Паркса. Декодер на самом деле – сердце Примечаний. Читатели могут извлечь пользу от его изучения, поскольку он построен не только для справки, но и выполняет функцию обучения. В нём можно найти некоторые наиболее важные открытия Паркса.
Большинство переводов или расшифровок, обсуждаемых Парксом, являются отдельными терминами или словами, в которых правила перевода проще, чем для целых предложений в Емеса (Emesa) и Еменита (Emenita) языках. Даже новичок может легко следовать за этими переводами, двух-, трёх-, и даже за словами из четырёх слогов.
На языке Гина’абул контекст ситуаций имеет большое значение, так как только определённые обстоятельства, данные в терминах строятся в той или иной манере. Мятежники Гина’абул знали контекст слов и ключи различных частей, которые они использовали для создания терминов, находящихся на сегодня в шумерском языке.
Перевод отдельных слов затруднён, когда они выдернуты из контекста, особенно с учётом того, что Гина’абул-Шумерский язык обладал понятиями и реалиями, не имеющими ничего общего с интересами современного общества. В этом вся разница, а также по этой причине наши лингвисты не смогли обнаружить их кодификацию.

Паркс пишет:

Сложность языка Еменита (Emenita), используемого шумерами, состоит по существу в его многочисленных омофонах (слоги со схожим произношением — прим. перев.), которые отличались по длине или фонетической силе. Для того чтобы различить многочисленные омофоны клинописи на табличках, найденных в Месопотамии, французский ассириолог F. Thureau-Dangin разработал в 1920 году систему произношения и нумерацию для каждого знака.
Настоящее объяснение этой системы для шумерских «логограмм» и значительный их перечень доступны в он-лайн документе Шумерской лексики, версия 3.0 John A. Halloran.
Вернитесь, теперь, пожалуйста, к примеру, 1.в верхней части страницы Декодера, чтобы увидеть, как слова для значения «Король» на шести различных языках могут быть декодированы методом Паркса, создавая концепцию «Короля» с различными нюансами.
Пример 2. на термине для «Женщины» во многих языках он вводит и даёт исходные данные для утверждения — красной нити — всей серии книг Паркса, широко распространённого до-современного понимания истинной природы женщины: «Она, та, кто передаст однажды могущество и осознание!». Это память о трансформации Адама в саду «богов».
Этот точный пример содержит великую тайну, когда-либо скрытую от человечества и код, который сокрушил группу Анунна на многие тысячелетия.

Date: 2015-07-17; view: 260; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию