Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 13. Над слабеющей трансформаторной станцией полыхали молнии





Над слабеющей трансформаторной станцией полыхали молнии. Мощные выбросы пара из реактора, столбы неконденсируемого газа вздымались в небо на сотни метров. Агрегаты станции беспомощно пытались выровнять температуру и давление, которые уже давно не поддавались корректировке.

Борис вел модуль к станции, к посадочной полосе на верхнем уровне башни. Подлетая, они увидели внизу разрушенный самоход. Безмолвный, развалившийся на части, он уже не дымился. Лиза смотрела на эту груду металла — памятник сверхпрочности и безграничной вере в возможности современной техники. Раньше считалось, что он может противостоять любым обстоятельствам. Но скоро и он исчезнет вместе со станцией и останками колонии Хедли.

Пролетев треть пути, они увидели, что коническая крыша станции и узкая посадочная платформа на башне приподнялись. Платформа была рассчитана на скиммеры и небольшие атмосферолеты, а не на космические модули. Маневрируя, Борису удалось приблизиться к ней. Платформа застонала под тяжестью модуля. Поддерживающий пилон опасно прогнулся, но выдержал.

Лиза закончила наматывать металлоклеющую ленту, последние несколько минут она занималась этим. Затем отложила полупустую катушку в сторону и проверила свою работу. Это выглядело не очень изящно и, наверное, нарушало дюжину правил военной безопасности, но ей было наплевать. Не на парад же она собиралась, да и сказать ей, что это опасно или несовместимо, было некому. Пока Борис садил модуль на платформу, она привязывала огнемет к плазмовинтовке Егора. В результате на свет появилось массивное оружие сиамских близнецов. У него был мощнейший ударный потенциал. Его было бы достаточно, чтобы остаться в живых, если, конечно, она сможет его нести. Она уже была в арсенале модуля и загрузила свои карманы и сумку всем, что убивало этих тварей: гранатами, запасными магазинами, обоймами разрывных пуль и многим другим.

Модуль завис над платформой, чтобы не слететь вместе с ней с крыши. Борис переключил управление на компьютер-автопилот и направился в медицинский отсек сказать помощь Егора. Капрал лежал на кушетке, вокруг него было разложено множество медикаментов. Борису и Лизе удалось остановить кровотечение. С помощью сильнодействующих препаратов его раны затянулись. Нарушенная структура тканей уже начала восстанавливаться, но для того, чтобы погасить болевую чувствительность, пришлось сделать несколько инъекций. Препарат улучшал самочувствие, но от него темнело в глазах и нарушалась координация. Так что сумасшедший план Лизы капрал мог поддержать только морально.

Борис пытался переубедить ее:

— Лиз, эта идея не подходит. Я понимаю твои чувства…

— Да? — огрызнулась она, даже не взглянув в его сторону.

— Разумеется, да. Это часть моей программы. Неразумно терять жизнь.

— Она ЖИВА. — Лиза нашла на куртке пустой карман и запихнула туда гранату. — Они перенесли ее туда, как всех колонистов, и ты об этом знаешь не хуже меня.

— Да, похоже, что так. Они поступают логично. И сейчас они вряд ли изменят уже сложившуюся практику. Но дело не в этом. Если они там, то вряд ли тебе удастся найти ее, спасти да еще и выбраться оттуда вовремя. Через семнадцать минут здесь будет воронка величиной с Небраску.

Не обращая на него внимания, она продолжала заполнять расстегнутую сумку:

— Егор, не дай ему улететь.

Капрал слабо моргнул, от усилий его лицо передернуло, а от инъекций помутнели глаза.

— Мы никуда не собираемся. — Он показал головой на спаренные стволы "сиамских близнецов". — Ты сможешь это нести?

— Пока хватит сил, — сказала Лиза.

Она подняла оружие, сумку и направилась к выходу. Нажала кнопку «Открыть» на дверном блоке и нетерпеливо ждала, когда сработает механизм. Ветер и едкий дым с разрушающейся станции проникли в салон. Она ступила на платформу, медленно оглянулась.

— До скорого, Егор.

Он сделал попытку улыбнуться, но у него ничего не вышло. Он повернулся на бок, одной рукой придерживая бинты на голове.

— До скорого, — сказал он. — Я люблю тебя, Лиз.

Она вернулась:

— И я люблю тебя.

Этого было достаточно. Егор кивнул, кажется, он был удовлетворен.

— Не задерживайся, милая, — сказал он слабым голосом, с непривычном теплотой.

Она почувствовала в горле комок и быстро вышла, даже не посмотрев, как закрывались створки. Если бы не тяжелая экипировка, ветер наверняка сдул бы ее с платформы. Прямо напротив модуля, были двери грузового лифта. Она проверила блок управления — в полном порядке. Здесь было много энергии. Слишком много. Лифт открылся, он был пуст. Лиза вошла и нажала кнопку уровня С. Кабина медленно пошла вниз. Когда она опустится, от модуля ее будут отделять семь этажей.

Лифт работал неторопливо. Он был рассчитан на тяжелые грузы, а на их перевозку требуется много времени. Она прислонилась к стене, наблюдая, как одна за другой загораются лампочки проплывающих этажей. Чем ниже она опускалась, тем жарче становилось в кабине. Горячий пар проникал во все щели. Было тяжело дышать.

Она сняла куртку и нацепила все снаряжение, взятое в арсенале модуля, прямо на майку. Мокрые от пота волосы прилипли ко лбу. Она последний раз проверила, все ли в порядке. Пощупала висящую на поясе гроздь гранат. Подключила огнемет, убедилась, что он заправлен до отказа. Несколько магазинов щелкнули под стволом плазмовинтовки, на этот раз она не забыла отрегулировать ее вручную. Трясущимися руками проверила содержимое многочисленных карманов и, сделав неловкое движение, уронила гранату. Подняла ее, убедилась, что чека на месте, и сунула обратно в карман. Несмотря на детальный инструктаж Егора, она боялась что-нибудь упустить. Самое скверное заключалось в том, что со времени высадки на Ачерон она впервые осталась одна. Совершенно одна. Не думать об этом было некогда: двигатель лифта уже замедлял обороты.

Дно кабины легло на пружины. Придется покинуть это безопасное место: двери уже открывались. Она подняла сдвоенный ствол. Перед ней был пустой коридор. Аварийное освещение еще функционировало. В поломанных трубах шипел пар. Из поврежденной проводки сыпались искры. Все свидетельствовало о больших перегрузках. Крепления словно стонали от натуги. Вокруг что-то гремело и скрежетало. Где-то далеко клацали механические руки робота.

Она посмотрела направо, потом налево. Пальцы побелели, снимая двойной ствол. У нее не было боевых сканеров, но в такой жаре инфракрасный сенсор вряд ли бы ей пригодился.

Выражаясь высокопарно, Лиза вступила на путь, ведущий на подмостки Пиранези, украшенные декорациями из Данте.

На первом же повороте она наткнулась на следы тварей. Клееобразная жидкость покрывала воздухопровод и кабель, стекала сверху, склеивая все на свои пути. Казалось, что так было всегда. Детектор Егора был прикреплен лентой к прикладу плазмовинтовки, но ей было нелегко отважиться взглянуть на его показания. Он еще работал.

Над ее головой раздался голос. Она остановилась. Голос был спокойный, уверенный и искусственный:

— Внимание, опасность. Немедленная эвакуация. Осталась четырнадцать минут, чтобы удалиться на минимально безопасное расстояние.

Детектор испускал сигналы, а на экране высвечивалось направление, в котором надо было идти. И они шла вперед. Пот заливал глаза. Пар обволакивал все было трудно разглядеть что-либо. По всем направлениям видимость была минимальной, хотя аварийное освещение работало исправно.

Движение. Она нажала курок. Из ствола огнемета полыхнуло пламя. Никого. Ее заметили? Времени не было даже на переживания. Она продолжала идти, стараясь не трясти детектор.

Она вошла в главное помещение нижнего уровня. Стены, окружавшие ее, были построены из тел и скелетов несчастных колонистов. Их принесли сюда для питания эмбрионов. Залитые прозрачной резиной фигуры были похожи на насекомых в янтаре. Сигнал детектора стал сильнее, но повел ее влево. Ей пришлось наклониться, чтобы пройти под свисающими сосульками клея. На каждом повороте она ненадолго включала огнемет, поливая пол вокруг себя. В этом лабиринте легко заблудиться, если не оставлять метким, потом они помогут выбраться отсюда. Один проход был так узок, что ей пришлось протискиваться боком. Она рассматривала лица. На каждом застыла маска агонии.

Кто-то схватил ее. У нее подогнулись колени, перехватило дыхание, она даже не вскрикнула. Но это была рука человека. Она принадлежала замурованному телу. Лицо было открыто. Знакомое лицо. Картер Берк.

— Лиза. — Его голос-стон не был похож на человеческий. — Помоги мне. Они сожрут меня…

Она смотрела на него, не испытывая отвращения. Такого не заслуживал ни один человек.

— На.

Его пальцы судорожно схватили протянутую гранату. Она вырвала чеку и побежала.

Вокруг звучал голос станции, тон стал как будто выше:

— Одиннадцать минут, чтобы удалиться на минимально безопасное расстояние.

Судя по показаниям детектора, браслет был где-то рядом. Позади разорвалась граната, взрывная волна чуть не сбила ее с ног. Послышался другой, более мощный гул, это уже были станционные двигатели. Взвыла сирена, здание содрогнулось. Детектор повел ее за угол. Она напряглась в ожидании. Счетчик расстояния на детекторе показывал «ноль». Браслет Ящерки лежал на полу, ремешок был разорван. Яркие зеленые огоньки еще мигали на корпусе.

Кончено. Все кончено.

Ящерка открыла глаза. Она находилась в столбообразном коконе. Рядом лежали небольшие предметы. Это были яйца тварей. Она узнала их сразу. Колонисты успели раздобыть несколько яиц для исследования, но те были пустые, раскрывшиеся. А эти целые.

Вдруг одно из них — самое крупное — дрогнуло. По нему пробежала волна, оно сжалось, затем стало раскрываться. Внутри, покрытая слизью, шевелилась смертоносная паукообразная особь. Застыв от ужаса, Ящерка смотрела, как на свет вылезают паучьи лапы. Они появились все сразу. Девочка знала, что сейчас произойдет, и отреагировала единственно возможным способом — она закричала.

Лиза услышала этот крик, повернулась и помчалась туда, откуда он доносился.

Замерев, Ящерка смотрела на липкое маленькое чудовище. Оно уже выбралось из яйца, немного постояло, собираясь с силами, потом повернулось к ней.

Оно уже было готово к прыжку, когда в зал ворвалась Лиза. Ее палец впился в курок плазмовинтовки. Одной пули хватило, чтобы липкие паучьи ножки разлетелись по стене. Все сразу.

Вспышка выстрела осветила фигуру взрослого терратоида, он находился рядом и сразу пошел на нее. Две пули в грудь отбросили его к стене. Теперь уже Лиза шла на Монстра и стреляла, стреляла, стреляла. Затем включила огнемет, вероятно, для того, чтобы высушить мокрое пятно, оставшееся от твари.

Лиза подбежала к Ящерке. Резиноподобная оболочка кокона еще не застыла, Лизе удалось разрезать ее и вынуть девочку.

— Вот, — Лиза повернулась к девочке спиной и присела на корточки, — залезай.

Ящерка взобралась ей на спину, обняла за шею. Она была еще слаба:

— Я знала, что ты придешь.

— Я шла бы к тебе, пока могла бы дышать. Ладно, мы сейчас выберемся отсюда. Держись, Ящерка. Держись крепко. Я не смогу держать тебя, мне придется стрелять.

— Ясно. Не переживай. Не упаду.

Лиза почувствовала движение справа, но не реагировала — она сжигала яйца. Затем повернулась и в нескольких шагах от себя увидела тварь. Два выстрела отбросили ее. Пригнувшись, она прошла под большим цилиндрическим коконом. Вокруг стоял невообразимый шум: вой аварийном сигнализации смешивался с грохотом падающего оборудования, с надрывным гудением перегревшихся двигателей, со свистящим шипением тварей.

Если бы она осмотрелась, когда вбегала в яйцехранилище, она заметила бы это и раньше. Но тогда она спешила на помощь Ящерке.

В чадном дыме она увидела гигантский силуэт. Над яйцами, как огромный сверкающий насекомоподобный Будда, возвышалась матка. Ее зубастый череп был воплощением ужаса. Шесть члеников, две ноги и четыре мачтоподобных клешни гротескно топорщились над необъятным брюхом. Наполненное яйцами, оно походило на огромный мешок цилиндрической формы, который с помощью резиноподобной паутины был подвешен к решетке из труб и воздухопроводов. Казалось, что это фантастическое брюхо и является конечной целью работы трансформаторной станции.

Лиза поняла, что только что прошла под этим средоточием зла.

Как завороженная, она смотрела сквозь прозрачную брюшную полость. Внутри бесчисленные яйца пребывали в постоянном движении. Они перекатывались, меняясь местами, стремясь попасть в поток, движущийся к яйцеводу. Там уже царил порядок: они выстраивались в плотную шеренгу и ждали невидимого сигнала, чтобы затем, волна за волной, выкатиться наружу. Влажные и блестящие, они появлялись из яйцевода и тут же попадали в клешни многочисленных трутней. Эти уменьшенные копии тварей-воинов сновали взад-вперед, укладывая яйца в лунки. Они не замечали двух людей, наблюдавших за ними, их инстинкт говорил им, что новые яйца надо немедленно отнести в безопасное место.

Лиза вспомнила, как Вера заряжала гранатомет, и повторила ее движения. Она закладывала гранаты в нижний ствол и стреляла. Четыре гранаты послала она в мерзкое брюхо. Тонны яиц вперемешку со зловонным желатинообразным веществом вывалились на пол. Матка пришла в ярость, ее метания напоминали движения взбесившегося локомотива. Лиза обливала ее огнем, заодно сжигая и все вокруг нее. Яйца съеживались, как шарики для пинг-понга, трутни исчезали в испепеляющем пламени. Укрываясь от огня, матка откатилась в глубину зала. Двое воинов приближались к Лизе. Счетчик плазмовинтовки был на нуле. Она быстро сменила магазин и нажала спусковой крючок. Атакующие были разорваны бронебойными пулями.

Двигалось что-либо или нет, не имело значения. Лиза стреляла во все, что не было механическим, прокладывая себе путь к лифту. Пот, дым, пар почти ослепили ее, но оставленные ею метки были хорошо видны, как жемчужины в грязи. Выла сирена, здание сотрясали последние конвульсии.

Лиза бежала сквозь огонь, не чувствуя его. Она мчалась как во сне. Несмотря на тяжелые боеприпасы, ей казалось, что она летит над металлическим полом, не касаясь его.

Позади нее зашевелилась матка. Она поднялась на ноги, похожие на телеграфные столбы, оторвала от себя разорванное пустое брюхо и двинулась вперед, сокрушая на своем пути все: машины, коконы, трутней.

Лиза включила огнемет. Она давала короткие залпы, пробегая через коридорные перекрестки. Когда они с Ящеркой достигли грузового лифта, бак огнемета был уже пуст. Лифт, на котором она опустилась, был разрушен упавшими после взрыва обломками. Рядом был еще один подъемник. Лиза нажала кнопку вызова. Негромкий рокот мотора возвестил, что с верхнего этажа опускается грузовая кабина. Оглушающий треск заставил ее обернуться. Далекий сверкающий силуэт размером с портовой кран прокладывал себе дорогу среди многочисленных труб и перекрытий. Матка шла к ним, задевая черепом потолок.

Лиза проверила плазмовинтовку: магазин пуст, других нет, она все израсходовала в яйцехранилище. Гранаты тоже кончились. Она отбросила спаренные стволы, освободившись от бесполезности тяжести. Лифт опускался страшно медленно. Рядом с шахтами лифтов была служебная лестница, укрепленная в стене. Лиза вцепилась в нее. Ящерка была легкой как перышко. Когда они добрались до верхнего пролета, их настигла мощная черная лапа. Острые как бритва когти вцепились в металл в нескольких сантиметрах от ее ног. Куда теперь? Ей не было страшно, для паники просто не было времени. Еще столько вопросов, которые надо решить. Нет, она была слишком занята, чтобы ужасаться.

Впереди открылся пролет, ведущий на верхние этажи станции. Она ступила на площадку. Пол содрогнулся в вибрировал под ее ногами. Начали рушиться стены, все разваливалось. Под натиском какой-то невероятной силы позади нее разорвался пол, а он был отлит из твердых сплавов. В дыре показались когти и челюсти.

— Осталось две минуты, чтобы удалиться на минимальное безопасное расстояния, — извещал голос тех, кто его слушал.

Лиза поскользнулась, упала на одно колено. Боль заставила ее остановиться. Чуть отдышавшись, она услышала шум работающего мотора, через решетку в полу увидела поднимающуюся кабину. Она слышала, как трещал перегруженный трос. Это заставило ее вскочить на ноги и броситься вверх по лестнице. Пролеты мелькали перед ее глазами, она не карабкалась, а взлетала наверх. Лиза понимала, что лифт мог подниматься только по одной причине.

Последний этаж. Выход на посадочную площадку. Ящерка все еще держалась за ее шею. Лиза открыла двери и вылетела в ветер и дым. Модуля не было.

— БОРИС! — Ветер далеко разнес ее крик.

— Борис! — Кричала Ящерка.

Шум заставил ее обернуться. Кабина лифта была уже здесь. Лиза попятилась от дверей, пока не уперлась в барьер, окружавший платформу. Если считать, что взлетная площадка находилась на три этажа выше станции, то от поверхности планеты их отделяло десять этажей. Облицовка трансформаторной станции была гладкой как стекло. Они не могли ни подняться, ни опуститься по ней. Не могли даже спрятаться в трубопровод.

Платформа затряслась, на нижних уровнях станции произошло несколько взрывов. Металлические перегородки гнулись, Лиза едва устояла на ногах. Ближайшая сигнальная башня рухнула, как подрубленная секвойя. Взрывы уничтожили систему безопасности станции, и теперь все рушилось. В это время кабины лифта стала медленно открываться.

Лиза шепнула Ящерке:

— Детка, закрой глаза.

Девочка кивнула. Она знала, что сделает Лиза. Та уже перекинула ногу через барьер. Они быстро долетят до поверхности. Все будет очень быстро.

Женщина почти сделала шаг в пропасть, когда над ней появился модуль. Он производил очень много шума, но из-за ветра ничего не было слышно. С него быстро спускался трап, узкая полоска металла, словно перст Господень. Как Борису удавалось удержать модуль на весу в одной точке, Лиза не знала. Ей было совершенно безразлично. Там, позади, был слышен голос станции:

— У вас осталось тридцать секунд, чтобы…

Она вскочила на трап, с трудом удержав равновесие, и ее втянуло внутрь. Мгновение спустя страшный взрыв потряс здание станции. Взрывная волна отбросила модуль в сторону. Их отнесло к платформе, модуль зацепился за опоры и стыковочные крючья. Послышался скрежет металла. Станция, разваливаясь, оседала вниз, но она увлекала за собой и модуль.

Придерживая Ящерка, Лиза бросилась в кресло.

Они упали в него вместе. Борис сидел в кабине, колдуя над панелью управления.

В последний момент им удалось отлететь в сторону. Модуль стал набирать высоту.

Все. Она на своем месте, в безопасности и с Ящеркой на руках.

— Давай, Борис!

Весь верхний этаж пылал. Земля под зданием сотряслась. Пар, металлические обломки, разлетаясь, сокрушали все, но они уже были в небе. Двигатели ревели на полную мощность, Лизу и Ящерку вдавило в кресло. О медленно поэтапном выходе из атмосферы на этот раз не могло быть и речи. Борис старался, как мог, модуль быстро превращался в светящуюся точку. Спина Лизы ныла от перегрузок, в то время как она в душе умоляла Бориса увеличить скорость.

Они покинули голубую атмосферу и вошли в темноту космоса. Облака остались где-то внизу. В это время огромный белый гриб разорвал тропосферу. Ударная волна термоядерного взрыва достигла и модуля, но не причинила ему вреда: они уже выходили на околоачеронскую орбиту. Через иллюминатор Лиза и Ящерка видели ядерный взрыв. Девочка прижалась к Лизе и тихо заплакала. Та обняла ее, погладила по волосам:

— Все в порядке, малыш. Мы молодцы. Все кончено.

Впереди на геосинхронной орбите медленно кружил огромный «Третий», ожидая возвращения своего птенца. Борис старательно стучал по клавишам, модуль приблизился к кораблю, стыковка прошла мягко, их втянуло внутрь грузового отсека. Внешний шлюз закрылся. Сигнальные огни погасли, аварийная сирена умолкла. Двигатели выключились. В шлюз стал подаваться воздух.

Лиза склонилась над Егором. Он был в бессознательном состоянии. Она вопросительно посмотрела на подошедшего заключенного.

— Я ввел ему еще одну дозу обезболивающего. Он говорил, что не надо, но и не сопротивлялся, когда я все-таки сделал ему инъекцию. Боль — страшная вещь.

Лиза поднялась:

— Мы должны перенести его из модуля в медицинский отсек «Третьего». Бери его за руки, а я — за ноги.

Борис улыбнулся:

— Он сейчас отдыхает. Было бы лучше не тревожить его как можно дольше. И ты устала. Даже я устал. Надо взять носилки.

Лиза колебалась, поглядывая на Егора. Затем кивнула:

— Ты прав, конечно.

Вместе с Ящеркой она направилась к выходу, пропустив заключенного вперед. Через несколько минут они принесли носилки для Егора. Борис продолжал разговор:

— Прошу прощения за те волнения, которые вы испытывали, когда, поднявшись наверх, не увидели модуля. Площадка становилась слишком опасной для корабля. Я боялся его потерять. Безопаснее всего было находиться где-нибудь поблизости. У меня был монитор верхнего уровня и я знал, что увижу вас, когда вы подниметесь.

— Это естественно. Но я был вынужден кружить над станцией и уповать на то, что вам удастся выбраться оттуда.

— Ты все сделал правильно, Борис.

— Спасибо, я…

Что-то подобно змее обвило его ногу и подняло вверх, потянув в темноту модуля.

Матка втиснулась между посадочным оборудованием грузового отсека. Вероятно, она появилась из разодранной обшивки модуля. Эти же путем она попала на корабль на Ачероне. Она возвышалась над механизмами грузового отсека. Схватив Бориса членистыми лапами, матка разорвала его на две половины и отбросила их в разные стороны. Ее огромное тело повернулось, аварийные огни модуля осветили ее спину. Спина была в ранах.

Выйдя из оцепенения, Лиза подтолкнула Ящерку:

— Беги.

Ящерка метнулась к ближайшей груде оборудования и коробок. Монстр засек ее и двинулся туда. Лиза стала прыгать, кричать, размахивать руками, строить рожи — она делала все, что угодно, лишь бы отвлечь внимание чудовища, дать девочке возможность укрыться. Маневр удался. Гигант повернулся к Лизе, а она со спринтерской скоростью уже бежала к большой складской двери, занимавшей всю дальнюю стену грузового отсека. Грохот мощных ног послышался за ее спиной. Она открыла дверь, прошмыгнула в складское помещение и в то же мгновение нажала затворяющуюся кнопку. Здесь створки закрывались гораздо быстрее, чем в станционном лифте. Эхо от мощного удара в дверь прокатилось по складу — монстр чуть-чуть опоздал.

У Лизы не было времени осматривать дверь: выдержит или не выдержит? Она быстро передвигалась между огромными темными формами, отыскивая то, что ей было нужно.

Складскую дверь матка взламывать не стала: она заметила движение. По всему периметру огромного грузового отсека пролегал трубопровод с прочной обшивкой. Он находился очень высоко, и Ящерка взобралась туда по скобам. Двигалась она очень быстро.

Матка засекла ее. Когти впились в металлическую обшивку и часть трубопровода упала рядом с девочкой. Ящерка стала карабкаться еще быстрее, но тут другой металлический обломок пролетел прямо над ее головой. Следующий наверняка упадет на нее.

Услышав звук открывающейся складской двери, матка обернулась. В дверном проеме показалась нечто массивное и необычное.

Управляя двумя тоннами прочнейшей стали, появилась Лиза на погрузчике. Ее руки были в валидовых перчатках, а ноги покоились на знакомых удобных подставках. Она была в безопасной кабине. Лиза шла на оцепеневшую матку, вооружившись самым мощным оружием — погрузчиком.

Огромные тяжелые ноги гулко ступали по металлическому полу. Лицо Лизы было искажено гневом:

— А ну отойди от нее, ТЫ!

Матка дико взревела и двинулась на приближающийся погрузчик. Лиза вскинула руку. Движение было не совсем обычным для погрузчика, но умная машина действовала безупречно. Массивная гидравлическая рука нанесла такой удар по терратоиду, что тот отлетел к противоположной стене. Правда, через мгновение матка опять была на ногах, однако погрузчик мощным ударом снова свалил ее с ног.

— Ну, давай! — Сталь чувствовалась и в голосе Лизы, и в ее улыбке. — Давай же!

Угрожающе подняв хвост, матка предприняла третью атаку. Четыре биомеханических руки сцепились с двумя гидравлическими. Удары страшной силы обрушивались на твердосплавный корпус погрузчика, не причиняя ему ни малейшего вреда. Лиза немного отступала, затем снова шла вперед, стараясь держаться от нее на расстоянии вытянутой руки погрузчика. Они сметали все на своем пути: коробки, оборудование, агрегаты, инструменты. Грузовой отсек напоминал поле битвы двух драконов, и битва была не на жизнь, а на смерть.

Захватив пару конечностей матки своими руками, погрузчик выкрутил их и вырвал с корнем. Матка взвыла, пытаясь когтями других лап проникнуть в кабину и разорвать хрупкое человеческое тело. Лиза вытянула руки — и погрузчик поднял матку в воздух. Однако сильным ударом хвоста она ухитрилась выбить тройное стекло кабины. Мерзкий череп приблизился к кабине, челюсти защелкали совсем рядом с Лизой. Она вжалась в панель управления. Челюсти сомкнулись слева от ее головы. Брызнула желеобразная слюна. Тварь перерезала масляные шланги, масло потекло, смешиваясь с кровью монстра.

Гидравлическое давление в погрузчике было нарушено, он покачнулся и упал. Матка тут же набросилась на него, сокрушая ударами лап, пытаясь проникнуть внутрь. Лиза нащупала нужную клавишу на панели, включила сварочный аппарат. Синее пламя врезалось в лицо матки. Она взревела и отскочила назад, увлекая за собой погрузчик.

Все вместе — машина, терратоид и человек покатились в прямоугольную шахту грузового отсека. Погрузчик оказался на теле матки. Он изрезал ей спину, придавил своим весом. Из ее ран брызгала кровь, тело было серьезно повреждено.

Лиза пыталась овладеть управлением погрузчика. Как только появились первые отверстия, Лиза решила выбираться из кабины. Воздух покидал «Третий», а космическая пустота приближалась. Лиза вылезла из кабины и тут же почувствовала усилившийся ветер.

Перепрыгивая через дымящиеся пятна на погрузчике, она спешила к стене шахты, на которой находились скобы для подъема. Она схватилась за первую. Рядом было аварийная дверь шлюза. Она попыталась привести ее в действие, но безрезультатно. Наверху все пришло в движение. Лиза лихорадочно цеплялась за скобы.

Внизу под ней первые дыры расширились, соединяясь с другими. Скорость ветра возросла, воздух уносился в космос. Ей стало трудно двигаться.

Наверху показалась Ящерка. Когда Лиза, погрузчик и матка упали в шахту, она приблизилась, чтобы лучше все видеть. Но сейчас сильный поток воздуха сбил ее с ног, она успела зацепиться за решетку в полу, ее болтало из стороны в сторону. Она закричала, пальцы ее разжались, и девочка заскользила по гладкому полу, увлекаемая воздушным потоком туда, где лежала израненная и от этого еще более свирепая матка. В последний момент она успела крепко уцепиться.

Голова Лизы показалась над полом. Но когда она собиралась перекинуть ногу через последнюю скобу, что-то схватило ее за левую лодыжку и потянуло вниз. Нечеловеческая сила вырывала ее руки из суставов, она повисла на верхней скобе, всего в футе от поверхности. Шлюзовые створки стремительно разрушались, и если она не упадет вниз через несколько секунд, то наверняка будет выглядеть не лучше Бориса. Она нажала на кнопку открывания шлюза.

Внизу заскрипели створки, крепление не выдержало. Мертвый погрузчик и матка тварей сдвинулись на несколько сантиметров. Лиза чувствовала, как отрываются ее руки и она летит вниз. Но первым полетел ее левый ботинок. Она была свободна.

Неизвестно откуда у нее появились силы, она взобралась на палубу. И в этот же миг распахнулись створки шлюза. Матка издала последний пронзительный визг, вложив в него всю злость и отчаяние. Она еще пыталась зацепиться за створки. Погрузчик уже падал.

Затем не стало видно ни створок, ни погрузчика, ни матки — всех вымело в космос. Лиза приподнялась, не выпуская из рук прутьев решетки. Ей все еще не верилось, что все кончилось, что матка больше никогда не вернется, что на корабле больше нет ТВАРЕЙ.

Лизе удалось привести в действие аварийный шлюз. В грузовом отсеке «Третьего» засвистел подаваемый воздух. Автоматические наносы восполняли потери.

Лиза склонилась над Ящеркой. Девочка была в полушоковом состоянии.

— Мама? Мама?

— Я здесь, детка. Я уже здесь.

Она подняла девочку на руки и крепко-крепко обняла. Потом они направились в отсек для экипажа.

Вокруг уверенно жужжали бортовые системы. Она пошла в медицинский отсек и вернулась с каталкой. Лиза осторожно перенесла Егора на каталку и отвезла в медицинский отсек. У капрала было спокойное выражение лица. Он ничего не видел за последний час. Он еще находился под воздействием инъекции Бориса.

Егор спал. Во сне его лицо не было таким мужественным, он стал похож не на десантника, а на обыкновенного человека. Красивого и очень уставшего. Но он был необыкновенным человеком. Иначе она была бы мертва. И Ящерка была бы мертва. Погибли бы все. Один «Третий» остался бы в целости и сохранности, пустой корабль, ожидающий людей, которых уже нет.

Сначала она думала разбудить Егора, но потом решила не делать этого. Немного позже, осмотрев его и убедившись, что все в порядке и раны заживают, она уложила капрала в капсулу гиперсна.

Лиза огляделась вокруг. Три капсулы готовы принять пациентов. Ящерка подняла на нее глаза. Она все время держала Лизу за руку, за два пальца, словно боясь, что она уйдет, ее вторая мама.

— А сейчас мы будем спать? — спросила девочка.

— Да, Ящерка.

— Да, — повторила девочка, — теперь мы сможем спать.

Лиза посмотрела на ее измученное личико и улыбнулась:

— Да, малыш. Я думаю, мы обе сможем.

 

Date: 2015-07-17; view: 226; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию