Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава четвертая. С. 308. Par excellence (ФР. ) — по преимуществу





 

С. 308. "…par excellence" (фр.) — по преимуществу.

С. 313. "…Ars nova" (лат.) — "Новое искусство": "Это было время рас-

цвета музыки и музыкально-теоретической мысли не только во Франции, но

и в соседних странах" (История эстетической мысли: Становление и разви-

тие эстетики как науки: В 6 т. Т. 1. Древний мир. Средние века. М.: Искус-

ство, 1985. С. 294).

С. 314. «continue» (лат.) — соединять непосредственно, связывать; здесь:

непосредственная связь.

С. 315. Штамиц (Stamitz), Иоганн (1717–1757) — немецкий композитор, один из родоначальников оркестровой симфонической музыки.

Лемния (Lemnia) — Лемносская (с острова Лемнос).

staccato (итал.) — отрывисто.

С. 316. accelerando (лат., ит.) — ускорение, здесь: "ускоренно".

С. 320. Рожье ван-дер-Вейден (Rogier van der Weiden, Roger de la Pasture,

род. в 1400 г.) — нидерландский живописец. Писал на библейские темы. В

Эрмитаже хранится его картина "Святой евангелист Лука, срисовывающий лик Богоматери".

С. 322. sfumato (итал.) — мягкий переход, оттенок, нюнанс.

С. 323. Гиберти (Ghiberti, 1378–1458 гг.), Лоренцо — знаменитый флорентийский скульптор, литейщик и золотых дел мастер. Отделывал орнаментами и рельефами двери к храмам.

С. 324. Кюйп, Кейп (Cuiyp), Альбер (1620–1691) — голландский живописец, гравер; писал ландшафты, на которых часто главное место занимали лошади и рогатый скот.

С. 325. "point de vue" (фран.) — точка зрения; здесь: взгляд индивидуалистической личности.

С. 332. Альбани, Франческо (1578–1660) — живописец болонской школы. Предпочитал мифологические сюжеты.

С. 339. Вилларт (Villaert), Андриан (1490–1562) — знаменитый нидерландский композитор, основатель так называемой веницианской школы хорового пения.

С. 344.??????? (греч.) — благозвучие, гармония, стройность.

С. 345. (Примеч.) "…gu'il puait comme une charogne" (фр.) — "…что он воняет, как падаль".

С. 348.???? (греч., ионийское звучание слова "идеа") — вид, наружность; здесь — платоновская идея как духовное начало.

?????????? (греч.) — у Платона это "разумное начало" души.

С. 352. Фрау Минне — нем. Frau Minne — Любовь-чаровница. Отсюда

Minne-singer — певец Минны, певец любви.

Mater dolorosa (лат.) — Матерь Скорбящая.

Афродита Книдская — от лат. Chidos; Книд(ос) — дорический приморский город в Карий с храмом Венеры (Афродиты).

С. 353. Крезил, Кресил (K???????) — древнегреческий скульптор родом

из Кедонии на острове Крит.

С. 355. (Примеч.). Васман (Wasman), Фридрих (1805–1886) — немецкий художник, портретист; писал и пленерные ландшафты.

С. 356. Мино да Фьезоле (Fiesole; 1431–1486) — собственно Мино ди-Джованни-ди-Мино, итальянский скульптор ролом из Фьезоле.

С. 359. Септизониум (Septizonium) — название двух высоких зданий в

Риме: (1) построенного при императоре Тите в южной части Рима и (2) построенного при Септимии Севере у юго-восточной оконечности Большого цирка.

С. 360. terrible (фран.) — ужасное, страшное, грозное.

Герсфельд (Hersfeld) — город на правом берегу Фульды (а также аббатство, основанное в 758 г.).

???????? (греч.) — умеренность; благоразумие.

С. 363.??????? (греч.) — невозмутимость.

С. 365. Станцы — от итал. (stanza — комната) — покои, залы.

С. 371. Карассими (Carissimi), Джакомо (1605–1674) — итальянский

композитор; писал оратории, оперы и пр.

Кюнау (Kuhnau), Иоганн (1717–1757) — немецкий композитор; написал, в частности, первые в Германии клавирные сонаты.

С. 372. allegro fugitivo (итал.) — здесь: веселая фуга, фугированное аллегро.

Фишер Фон Эрлах (Fischer von Eriach), Иоганн-Бернгард (1656–1723)

— австрийский архитектор; представитель барокко.

С. 373. Барокко (от португ. baroco — неровные, искривленные жемчужины или бусины); сначала употреблялось в насмешливом тоне, и только в архитектуре, для называния всевозможных украшений, и лишь с XIX в. вошло как серьезный термин во все виды искусства.

a limine (лат.) — букв.: "с порога".

С. 375, paysage intime (фран.) — интимный пейзаж.

Ван Гойен, Ян — голландский художник XVII в. Писал различные «виды», например "Вид Дордрехта" (1640–1650 гг.). (См": Ротенберг Е.И. Западноевропейское искусство XVII века. М.: Искусство, 1971. Илл. 168а).

С. 380. Герико (Gericault), Теодор (1791–1824) — французский художник, представитель романтического направления в живописи. Рисовал, в частности, лошадей, писал и на мифологические сюжеты.

С. 381. Эвпомп — греческий художник IV в. до н. э. Согласно Плинию,

"на вопрос о том, кому он следовал из предшественников, ответил, указывая на толпу людей, что нужно подражать природе, а не художнику" (см.: Лосев А.ф. История античной эстетики: Ранний эллинизм. М.: Искусство, 1979. С. 594).

С. 385. …"манера Ходлера…" Ходлер (Hodler), Фердинанд

(1853–1918) — швейцарский художник; вначале натуралист, затем увлекся

композиционной ритмикой и символикой. Картины его отличаются парадностью и помпезностью, как, например, "Отход швейцарцев при Меленьяно".

С. 387. Макарт (Makart), Ханс (1840–1884) — австрийский художник;

писал на исторические и аллегорические темы в патетически-претенциозном стиле "нового барокко", например картины "Охота Дианы", "Триумф Ариадны", "Въезд Карла V в Антверпен".

 

Date: 2015-07-11; view: 706; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.009 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию