Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 11. Ценное имущество





Понимая, что наткнулись на что-то важное, Нэнси и Джорджи несколько минут стояли молча. Затем Джорджи заговорила:

— Знаешь что, давай-ка выбираться отсюда. Мне все ясно: «Роки Эдж» — крайне опасное место. И не уверяй меня, что миссис Чэтем не знала об этой... этой... штуке. Пари могу держать, что она замешана в...

— Ну, ну, Джорджи,— запротестовала Нэнси, прерывая взволнованную речь подруги,— ты же сама во все это не веришь, правда? Я уверена, что миссис Чэтем ничего не знала об этой яме.— Затем, увидев обиженное лицо подруги, которой казалось, что она нашла великолепное решение всех проблем, Нэнси быстро добавила: — А может, ты и права. Давай-ка отыщем это письмо с инструкциями. Возможно, оно и подтвердит твои подозрения.

Примерно через сто футов туннель внезапно уперся в железную дверь.

— Она, наверное, ведет в подвал большого дома,— предположила Нэнси, дергая за тяжелую ручку.— Нет, не поддается. Думаю, что она заперта.

Тем временем ее подруга искала выступ или нишу, где могло бы лежать письмо. Однако ничего обнаружить не удалось.

— Может, его взял тот жуткий тип из Корабельного дома? — сказала Джорджи.— А может, письма и вовсе не было...

Но Нэнси не хотела сдаваться: она была уверена, что в туннель уже давно никто не заходил. На полу не было никаких следов, кроме тех, которые только что оставили девушки. Вскоре усилия Нэнси были вознаграждены.

— Посмотри, Джорджи, вот эта небольшая секция двери, кажется, выдвигается вперед! И нацией кольцо!

И она дернула за крошечное колечко. Еще одно усилие — и металлическая дверца открылась. Из нее выпали два конверта; на каждом из них было написано: «Тому, кого это может касаться».

— Давай вскроем! — в волнении воскликнула Джорджи. Она держала фонарь, а Нэнси, последовав совету подруги, читала вслух содержимое первого письма:

«Я уже старею и чувствую приближение смерти. Возможно, я не успею закончить свое главное изобретение. Я держу его в тайне, и она может умереть вместе со мной. Я не беспокоюсь: здесь, под землей, мое изобретение никому не причинит вреда. Через два года после моей смерти проводка выйдет из строя и машина перестанет быть опасной.

Министерство обороны было бы счастливо получить это изобретение: там могли бы закончить работу над ним. Если кто-нибудь найдет мою машину, прошу вас передать ее туда.

Сайлас Норс».

— Ах, как интересно! — воскликнула Джорджи.— Нэнси, эта находка сделает тебя знаменитой! Нэнси Дру весело рассмеялась.

— Честь этого открытия принадлежит мистеру Норсу! — заявила она.— Письму куда больше двух лет, так что машина безвредна. Я буду настаивать, чтобы миссис Чэтем сразу же сообщила об этом в Министерство обороны. Ну, ладно, давай читать второе письмо.

Второе послание также содержало немало ценных сведений. Оно было озаглавлено «Список изобретений в доме и под землей в поместье «Роки Эдж». Здесь упоминалось около десяти изобретений, в том числе всякого рода диковинные приспособления, тайно установленные в поместье.

— Наконец-то поместье можно будет сделать безопасным,— практично заметила Джорджи.— Все эти приспособления теперь уберут, и бедной маленькой Трикси больше нечего будет бояться.

— Я сомневаюсь, что в этом списке упомянуто все, что изобрел мистер Норе,— возразила Нэнси.— Ты заметила, что в нем нет ни слова о секретной панели в салоне или о пианино?

— Правильно. Но, может, он и не делал этих приспособлений?

— Я думаю, что он сделал их, Джорджи. Этот список, по-видимому, составлялся по частям. Одни строки написаны чернилами, другие — карандашом. Я полагаю, что мистер Норе возвращался к этому списку от случая к случаю и заносил в него приспособления, которые приходили ему в голову в тот момент.

— Ну и что же мы теперь будем делать? — спросила Джорджи, когда они возвращались к лестнице.

— Я должна обсудить это с миссис Чэтем. В конце концов, все это — ее собственность. Но в одном я уверена. Я посоветую ей увезти Трикси отсюда до тех пор, пока все в поместье не будет тщательно обследовано.

— А как же Элен? Значит, она не сможет давать девочке уроки? — забеспокоилась Джорджи.

— Она сможет делать это еще лучше, если будет находиться с миссис Чэтем и ее дочерью где-нибудь в другом месте.

За всеми этими событиями девушки совсем забыли о времени, а между тем Бесс и миссис Чэтем уже начали беспокоиться, куда они пропали. Увидев Нэнси и Джорджи, они облегченно вздохнули.

— Вы что, золотую жилу там нашли? — накинулась на Бесс.— Что можно так долго делать под землей?

— Пойдемте обратно в салон, и мы все вам расскажем,— ответила Нэнси.— Миссис Чэтем, я думаю, если ваш садовник сколотит щит из крепких досок и накроет им дыру, это позволит избежать новых неприятностей.

Вдова дала указание садовнику, а затем вместе с девушками направилась в Корабельный дом. Трикси ушла домой, поэтому Нэнси могла свободно говорить о своих открытиях. Сначала она осторожничала, рассказывая лишь часть того, что узнала, но вскоре, увидев неподдельную тревогу и изумление миссис Чэтем, рассказала ей все и показала письма.

— Мне и не снилось, что в моем поместье есть такие вещи,— наконец воскликнула женщина.— Если бы я только знала, наверное, ни за что не поселилась бы здесь,— нервно рассмеялась она, дрожа всем телом.

Нэнси решила воспользоваться удобным случаем.

— Я совершенно уверена, что Трикси видела и слышала здесь гораздо больше, чем рассказала вам. Не кажется ли вам разумным увезти ее отсюда на летние каникулы, пока в поместье все не будет тщательно проверено?

Она добавила, что девочку, очевидно, напугал тот самый мужчина, который вышел через потайную дверь и ускользнул от Джорджи.

— Я уверена, что путешествие пойдет на пользу вам обеим. А к вашему возвращению полиция наверняка уже поймает нарушителя спокойствия.

— Я думаю, вы правы. Мне действительно хотелось бы уехать куда-нибудь подальше,— согласилась миссис Чэтем.— Но я не люблю ездить в автомобиле, и в поезде тоже. Хорошо бы поплыть на пароходе, но я хотела бы путешествовать с теми, кого я знаю, а не с чужими мне людьми.

Нэнси не собиралась рассказывать вдове о карте острова сокровищ, которая была у Томлина Смита, пока не будет доказано, что ее первый муж был его братом-близнецом. Но вдруг ей пришло в голову, что если это подтвердится, миссис Чэтем могла бы стать именно тем человеком, который финансирует экспедицию к загадочному острову.

— А что бы вы сказали о путешествии на остров сокровищ? — спросила она с улыбкой.

— Вы шутите? — удивилась женщина. Тогда Нэнси поведала ей историю о братьях-близнецах Томлинах. Вдова слушала ее с нарастающим интересом.

— Как увлекательно было бы отправиться на поиски сокровищ! — с энтузиазмом воскликнула она.— Если вторую половину карты удастся найти, я готова финансировать путешествие. Если бы все вы отправились вместе со мной, ничего лучше и придумать было бы нельзя. Это были бы чудесные каникулы, и я уверена, что они так много дали бы Трикси.

— Найти вторую половину карты — это проблема,— печально произнесла Нэнси.— Мистер Томлин никогда не упоминал о ней?

— Нет, но он часто повторял, что когда-нибудь мы вместе отправимся за сокровищами. Тогда я думала, что он шутит...

— Если он брат Томлина Смита, то у него должна была быть недостающая часть карты! — воскликнула Нэнси.— Но что же с ней сталось?

— Вполне вероятно, что мы найдем ее среди старых бумаг и писем, которые я никогда не разбирала. Ящик должен быть где-то здесь, в салоне.

Однако поиски ящика оказались тщетными.

— Ничего не могу понять,— пожала плечами миссис Чэтем.— Что вы думаете об этом, Нэнси?

— Полагаю, что здесь замешан человек, которого мы застали в потайной комнате,— высказала свое мнение девушка.— Если мистер Чэтем никогда не упоминал об этой комнате за панелью, то я сомневаюсь, чтобы он знал о ней. Грабитель узнал о ней, возможно, случайно и складывал там украденные вещи...

— Ты думаешь, он перенес туда и ящик с бумагами мистера Томлина? — прервала ее Бесс.— Но зачем?

— Потому что он знал о карте острова сокровищ! Слова Нэнси произвели на слушателей впечатление разорвавшейся бомбы.

— Ты, наверное, и имя этого человека уже знаешь,— осмелилась предположить Джорджи.— Ах, Нэнси, куда уж нам с тобой тягаться!

Ее подруга рассмеялась, затем, озорно поблескивая глазами, ответила:

— Я попытаюсь угадать его имя. Держу пари, что это Спайк Доти!

И Нэнси рассказала о газетной заметке, рассказывающей, как некий Спайк Доти, грабитель, забравшийся в дом изобретателя Норса, предъявил иск тогдашнему владельцу поместья «Роки Эдж». Затем она напомнила, что по ее рисунку и описанию полиция догадалась, что вором, похитившим карту Томлина Смита, был Спайк Доти.

— Разве не логично после этого предположить, что этот человек узнал, что ваш первый муж был братом Томлина Смита, разыскал бумаги Джона Томлина здесь, в этом доме?

Миссис Чэтем, от удивления широко открыв глаза, восхищалась ясностью мышления Нэнси.

— Это уже почти доказывает родство двух Томлинов, не так ли? — взволнованно произнесла она.— Я должна при первой же возможности повидаться с отцом Элен.

— По дороге домой я заеду в полицейский участок, узнаю, нет ли чего нового об этом Спайке Доти,— предложила Нэнси.— Мне уже пора ехать. Можно мне прийти завтра и помочь в поисках пропавшего ящика?

— Ну, конечно! — охотно разрешила миссис Чэтем.— Ах, Боже мой, я чувствую себя лет на десять моложе из-за всех этих волнений!

Попрощавшись с ней, девушки поспешили к машинам. Бесс ехала с Нэнси, а Джорджи следовала за ними в своем автомобиле.

— Миссис Чэтем показалась мне сегодня совсем другой,— заметила Бесс, когда они отъехали от поместья.— Как ты думаешь, она и в самом деле возьмет всех нас в плавание?

— Не знаю, но это было бы чудесно. Теперь она нравится мне значительно больше,— ответила Нэнси.— Я уже почти решила посоветовать Элен принять ее предложение.

— О, меня это радует. Теперь, когда ты немного смягчила миссис Чэтем, я уверена, у Элен не должно быть никаких неприятностей. Не знаю, правда, как она справится с Трикси...

— Девочке просто нужны друзья, вот и все,— отозвалась Нэнси, останавливая машину у дома Бесс.— Теперь нам надо сосредоточить все наши усилия на поисках недостающей половины карты.

Простившись с Бесс, она поехала в полицейский участок. Там ее ожидал сюрприз, подтвердивший ее подозрения. Следы, оставленные грабителем в «Роки Эдж», совпадали со следами Спайка Доти! На дальнейшие расспросы Нэнси ей ответили, что Доти впервые появился в этих местах как матрос на речном пароходе. После того как его арестовали за грабеж, а затем освободили, он уехал в Нью-Йорк и плавал на океанском грузовом судне.

— Но я подозреваю, что он вернулся сюда и вновь принялся за свое,— сказал сержант.— Я дам вам знать, мисс Дру, когда мы его поймаем.

Вернувшись домой, Нэнси обнаружила письмо, которого она ждала. Оно было от отца Билла Томлина и содержало довольно бледную фотографию человека лет тридцати, одетого в форму морского капитана.

— Надо сейчас же показать ее мистеру Смиту и миссис Чэтем,— взволнованно сказала она отцу.

— Но сначала тебе надо хорошенько выспаться,— твердо возразил он.— У тебя был тяжелый день, и ты непременно

должна отдохнуть.

Но прежде чем идти спать, Нэнси позвонила Элен. Она не только заверила ее, что Элен может без опаски принять предложение миссис Чэтем, но и намекнула, что в недалеком будущем они, возможно, отправятся в морское путешествие.

— Как чудесно! — радостно воскликнула Элен.— Я так люблю плавать по морю! Если бы это получилось, я примирилась бы даже с присутствием Трикси!

— Не стоит пока на это надеяться,— предупредила Нэнси.— Все зависит от того, удастся ли мне разыскать кое-что в кладовке Корабельного дома...

Рано утром на следующий день она уже была в Уэйленде. Смиты ей очень обрадовались; они горели нетерпением узнать последние новости. Девушка все подробно рассказала, а под конец вынула из сумочки фотографию.

— Вы узнаете этого человека? — взволнованно спросила она, почему-то уверенная, что ответ будет положительный.

Мистер Смит несколько минут изучал фотографию, прежде чем ответить.

— Нет. Боюсь, что не смогу узнать моего брата на таком старом снимке. Вы же помните, что ему было всего четырнадцать лет, когда я в последний раз видел его. Этот человек не похож ни на мою мать, ни на моего отца, ни на меня. Что-то в выражении его лица напоминает мне бабушку Стэффорд, но это все, что я могу сказать. Фотография слишком плохая.

— Я спрошу миссис Чэтем, нет ли у нее фотографии капитана Джона Томлина в более молодом возрасте,— пообещала Нэнси, расстроенная, что предъявленное ею доказательство не было принято.

После обеда она поехала в поместье миссис Чэтем одна, так как Бесс и Джорджи были заняты. Миссис Чэтем уже предприняла кое-какие розыски в потайной комнате.

— Я до сих пор не обнаружила ящика с бумагами,— сообщила она, пока они шли к Корабельному дому, полускрытому за деревьями.— Надеюсь все же, что его не украли.

В комнате все было перевернуто вверх дном, и потребовалось некоторое время, чтобы привести вещи в относительный порядок. Над сундуком Нэнси обнаружила целый ворох писем и бумаг, и миссис Чэтем сказала, что они принадлежали ее первому мужу. Девушка с энтузиазмом принялась их просматривать, но это оказалось довольно скучной и неприятной работой. Просмотрев с полсотни бумаг, Нэнси призналась, что не нашла ничего, заслуживающего внимания.

— Боюсь, что мы зря теряем время,— устало вздохнула миссис Чэтем.— Может, у моего мужа никогда и не было этой половины карты.

Но Нэнси не хотела сдаваться. Она тщательно осматривала каждый дюйм потайной кладовки и наконец нагнулась, чтобы отодвинуть в сторону небрежно брошенный в углу маленький, но с виду очень дорогой восточный ковер.

— Ой, что это? — изумленно воскликнула она.

На фоне стены, у которой лежал ковер, выделялся светлый прямоугольник, обшивка которого несколько отличалась от других панелей в комнате. Нэнси нажала на него, секция, укрепленная на шарнирах, отошла внутрь, и взгляду девушки открылось небольшое темное углубление.

— Еще один тайник! — сообщила она миссис Чэтем, которая тут же подошла к ней.

Все больше волнуясь, Нэнси просунула руку в отверстие.

— Я что-то нашла! — воскликнула она и вытащила на свет большую жестяную коробку.

— Честное слово, никогда в жизни не встречала такой умной девушки! — рассмеялась миссис Чэтем, опускаясь рядом с ней на колени.— Ах, это ведь и есть пропавший ящик!

Открывая крышку, Нэнси страстно надеялась обнаружить внутри недостающую половину карты. Но в коробке не было ничего, кроме листка бумаги — лицевого счета — и маленького ключика от личного сейфа в банке.

— Когда-то эта коробка была полна,— сказала миссис Чэтем, разглядывая счет.— Здесь стоит имя капитана Томлина... Похоже, это его вклад в нью-йоркском городском банке. Посмотри, какая сумма там значится, Нэнси!

— Двенадцать тысяч долларов,— прочитала Нэнси.

— Ты думаешь, эти деньги все еще в банке?

— Должно быть. Видимо, это ключ от его личного сейфа.

— Какая же я была дурочка, что не просмотрела тщательно его бумаги! — вздохнула миссис Чэтем.

— Вам, наверное, придется поехать в Нью-Йорк, чтобы получить эти деньги,— предположила Нэнси.

— Я могла бы полететь туда уже через день-два,— размышляла вслух миссис Чэтем.— Но как я докажу, что эти деньги принадлежат мне? Банковские служащие вряд ли разрешат мне открыть личный сейф мужа.

— А почему бы вам не оформить документы, удостоверяющие вашу личность, и все необходимые бумаги, прежде чем лететь в Нью-Йорк? Я уверена, что мой отец будет рад помочь вам,

— Я сегодня же постараюсь встретиться с ним,— обрадовалась миссис Чэтем.— Нэнси, вы должны поехать со мной в Нью-Йорк. Я терпеть не могу ездить одна. Мы прекрасно проведем время и, кто знает, может быть, найдем эту пропавшую карту!

Прежде чем девушка успела ответить, в дверях студии появилась Трикси.

— Мама! — позвала она.— К тебе там пришли!

— Кому это я понадобилась? — удивленно спросила миссис Чэтем, выглядывая через открытую панель в салон.

— Я их не знаю. Какие-то дядя и тетя. Они мне не понравились, и я показала им язык,— хихикнула девочка.

— Ах, Трикси, когда только ты научишься себя вести! — вздохнула миссис Чэтем.

Извинившись перед Нэнси, женщина быстро пошла к дому. У ее дочери явно не было ни малейшего желания следовать за ней. Она зашла в потайную комнату и стала всячески надоедать Нэнси, задавая множество вопросов и приводя в беспорядок стопки писем, так аккуратно рассортированных.

— А ты не хочешь поиграть на волшебном пианино? — спросила наконец Нэнси, чтобы чем-то занять малышку.

— На волшебном пианино? — повторила Трикси, широко открыв глаза.— А где оно?

— Здесь, в салоне. Беги туда и попробуй поиграть. Я докажу тебе, что оно не простое!

Как только Трикси уселась за пианино и взяла несколько аккордов, Нэнси повернула переключатель. Инструмент тотчас умолк.

— Как это ты делаешь? — поразилась девочка.— Покажи, пожалуйста!

Нэнси улыбнулась, услышав слово «пожалуйста»: оно было так не похоже на обычные манеры Трикси. Она показала ей, как действует переключатель, и с этой минуты девочка ее больше не беспокоила. А минут через двадцать появилась несколько взволнованная миссис Чэтем.

— Нэнси,— попросила она,— не пройдете ли вы со мной в дом? Я хочу познакомить вас с моими гостями — мистером и миссис Браун. Их рассказ заинтересует вас и может пролить свет на вопрос об исчезнувшей карте.

— Ну, конечно, я пойду! — немедленно согласилась девушка.

Вслед за миссис Чэтем она быстро пошла к дому по извилистой тропинке.

— Вот они,— сказала миссис Чэтем, указывая на мужчину и женщину, сидящих на веранде.

Они пристально смотрели на Нэнси. Затем мужчина что-то шепнул своей спутнице, и оба встали и поспешили к своему автомобилю. Миссис Чэтем не успела опомниться, как их и след простыл.

— Ну, что вы на это скажете? — возмутилась она.

— Скажу, что знаю, почему они сбежали,— ответила Нэнси.— Ваши гости — те самые люди, которые похитили меня из колледжа Эмерсона!

 

Date: 2016-07-25; view: 198; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию