Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Мужчина и женщина, об отношениях по-немецки





К оглавлению · Аудио

По-русски По-немецки Транскрипция
Ты мне (очень) нравишься. Ich mag dich (so sehr). ихь маг дихь (зо зэр)
У Вас есть молодой человек (друг)? Haben Sie einen Freund? хабэн зи айнэн фройнд?
У тебя есть девушка? Hast du eine Freundin хаст ду айнэ фройндин?
Давай встретимся снова. Wollen wir uns wieder sehen? волен вир унс видэр зэйн?
Можно я тебе позвоню? Kann ich dich anrufen? кан ихь дихь анруфэн?
Любовь Liebe либэ
Чувство Gefühl гефюль
Я завтра тебе позвоню. Ich rufe dich morgen an. ихь руфэ дихь моргэн ан
Куда ты хочешь пойти? Wo möchtest du hingehen? во мёхьтэст ду хингеэн?
Можно тебя поцеловать? Darf ich dich küssen? дарф ихь дихь кюсэн?
Я тебя люблю. Ich liebe dich. ихь либэ дихь
Мой милый (мой любимый) Mein Liebling майн либлинк
Любовь с первого взгляда. Liebe auf den ersten Blick. либэ ауф дэн эрстэн блик
Я в тебя влюбился/влюбилась. Ich habe mich in dich verliebt. ихь хабэ михь ин дихь фэрлипт
Ты меня любишь? Liebst du mich? либст ду михь?
Ты такая/ой красивая/вый Du bist so hübsch. ду бист зо хюбш
Давай останемся друзьями. Können wir Freunde bleiben? кёнэн вир фройндэ бляйбэн?
Возлюбленная (любовница) Liebhaberin либхабэрин
Возлюбленный (любовник) Liebhaber либхабэр
Я его ненавижу! (пусть это Вам не пригодится) Ich hasse ihn. их хассе ин

Учеба в Германии

В Германии можно получить качественное образование, но для того чтобы начать учиться нужно знать немецкий. На этой странице Вы найдете самые первые и необходимые фразы на эту тему. Дальше дело за Вами!

К оглавлению · Аудио

По-русски По-немецки Транскрипция
 
Я учусь в школе Ich gehe in die schule ихь геэ ин ди шуле
Я абитуриент Ich bin Studienbewerber ихь бин штудиэнбевэрбэр
Вы студентка? Sind Sie Studentin? зинд зи штудентин/штудент?
Ты студент? Bist du Student? бист ду штудентин/штудент?
Где Вы учитесь? Wo studieren Sie? во штудирэн зи?
Где ты учишься? Wo studierst du? во штудирст ду?
Я учусь в... Ich besuche... ихь бэзухэ...
- университете - die Universität - ди унивэрзитэт
- институте - die Hochschule - ди хохшуле
- техникуме - die Fachschule - ди фахшуле
- профессиональном училище - die Berufsschule - ди бэруфсшуле
Я заочник/заочница. Ich bin Fernstudent/Fernstudentin. ихь бин фэрнстудэнт/фэрнстудэнтин
Что Вы изучаете? Was studieren Sie? вас штудирэн зи?
Что ты изучаешь? Was studierst du? вас штудирст ду?
Я изучаю немецкий. Ich studiere Deutsch. ихь штудирэ дойч
Я изучаю политологию. Ich studiere Politikwissenschaft. ихь штудирэ политиквиссеншафт
Я изучаю архитектуру Ich studiere Architektur. ихь штудирэ архитэктур
Я учусь на 3 курсе. Ich bin im 3. Studienjahr. их бин им дриттэн штудиэнъяр
На каком курсе ты учишься? In welchem Studienjahr bist du? ин вэльхем штудиэнъяр бист ду?
Учитель Lehrer лерэр
Учительница Lehrerin лерэрын
Ректор Rektor рэктор
Декан Dekan дэкан
Лекция Vorlesung форлезунг
Преподаватель (практик) Lektor лектор
Доцент Dozent доцэнт
Профессор Professor профэссор

Аэропорт, самолет

К оглавлению · Аудио

По-русски По-немецки Транскрипция
Билет на самолет Flugkarte, Ticket флюккарте, тикет
Есть рейс на Потсдам? Gibt es einen Flug nach Potsdam? гипт эс айнэн флюк нах поцдам?
Когда следующий рейс на Гановер? Wann ist der nächste Flug nach Hanover? ван ист дэр нэхьстэ флюк нах ханофер?
Сколько багажа можно везти бесплатно? Wiefiel Gepäck ist frei? вифиль гэпэк ист фрай?
Сколько стоит багаж сверх нормы? Was kostet das Übergepäck? вас костэт дас убэргэпэк?
Сколько длится полет? Wie lange dauert der Flug? ви лангэ дауэрт дэр флюк?
Я хочу зарезервировать место до Франкфурта. Ich möchte einen Platz nach Frankfurt reservieren lassen. ихь мёхьтэ айнэн плац нах франкфурт рэзэрвирэн ласэн
Сколько стоит билет до...? Was kostet der Flugticket nach...? вифиль костэт дэр флюктикит нах...?
Я хотел бы место у окна. Ich möchte einen Fensterplatz bekommen. ихь мёхьтэ айнэн фэнстэрплац бэкомэн
Мне нужно это декларировать? Muss ich das verzollen? мус ихь дас фэрцолен?
Мне нечего декларировать. Ich habe nichts zu verzollen. ихь хабэ нихьтс цу фэрцолен
Это подарок. Das ist ein Geschenk. дас ист айн гэшэнк
Это вещи для личного пользования. Das sind Sachen zum persönlichen Gebrauch. дас зинд захэн цум пэрзёнлихен гебраух
Я не знал, что ввоз/вывоз этих вещей запрещен. Ich habe nicht gewusst, dass die Einfuhr/Ausfuhr dieser Sachen verboten ist. ихь хабэ нихьт гэвуст, дас ди айнфур/аусфур дизэр захэн фэрботэн ист
Я понятия не имел, что за эти вещи надо платить пошлину. Ich hatte keine Ahnung, dass diese Sachen zollpflichtig sind. ихь хаттэ кайнэ а:нунг, дас дизэ захэн цольпфлихьтихь зинд
Сколько алкоголя можно везти беспошлинно? Wiefiel Alkohol darf ich zollfrei einführen? вифиль алкохоль дарф ихь цольфрай айнфюрэн?
У меня пропал багаж. Mein Gepäck ist weg. майн гэпэк ист вэк
Мест нет. Es ist ausgebucht. эс ист аусгэбухт
Ваш паспорт, пожалуйста! Ihren Reisepaß, bitte! ирэн райзэпас, битэ!
Ваш билет, пожалуйста! Ihre Flugkarte, bitte! ирэ флюккарте, битэ!
У вас багаж сверх нормы. Sie haben Übergepäck. зи хабэн убэргэпэк
Где Ваша таможенная декларация? Wo ist Ihre Zollerklärung? во ист ирэ цольэрклэрунг?
Заполните, пожалуйста, декларацию. Bitte füllen Sie eine Zollerklärung aus. битэ фюлен зи айнэ цольэрклэрунг аус
У Вас есть что декларировать? Haben Sie etwas zu verzollen? хабэн зи этвас цу фэрцолен?
Откройте, пожалуйста этот чемодан. Öffnen Sie bitte diesen Koffer. ьофнэн зи битэ дизэн кофэр
Достаньте это из сумки. Nehmen Sie es aus der Tasche heraus. нэймэн зи эс аус дэр ташэ хераус
Вы должны заплатить пошлину. Sie müssen Zoll zahlen. зи мюсэн цоль цален
К сожалению, мы должны это изъять. Leider müssen wir das beschlagnahmen. ляйдэр мюсэн вир дас бэшлагнамэн

Date: 2016-07-25; view: 397; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию