Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Apòstolosm. [apostle, apôtre, apóstol, Apostel] apóstulu LNC, apósthuru S, apòstulu G





Apòstrofosm. gram. [apostrophe, apostrophe, apóstrofo, Apostrof] apóstrofu LNC, aposthrofu S, apòstrofu G

Appaltarevt. [to contract, adjuger, arrendar, verpachten] appaltare, arrendare (sp. arrendar) L, appaltae, appaltare, appartare N, appaltai, arrendai C, appalthà S, appaltà, arrindà G

Apparecchiarevt. [to dress, dresser, aparejar, vorbereiten] aggruire, allinzare (sp. aliñar), ammainare, ammaniare, ammannire, ammanitzare, apparitzare, arguire L, ammaniare, apparitzare, apparicciae, apparitziare N, apparicciai, approntai C, appariccià, appruntà, priparà la banca (la mesa) S, apparà, apparicchjà, appruntà, impruntà, punì la banca G

Apparenzasf. [appearance, apparence, apariencia, Anschein] apparènscia, apparèntzia, apparièntzia, bisera (tosc. visiera), isera, cumparènscia, mustra, parasìsima, parfèntzia, pàrfida, paridura, visera L, agherju m., apparèntzia, apparèssia, apparièntzia, apparièssia, mostrànsia, mustrànsia, pisiera N, bisura, parada, priuxa, C, apparènzia S, apparènzia, apparenza Lm, impitta, parènzia, visàgghju m. G

Appartenerevi. [to belog, appartenir, pertenecer, gehören] appartènnere, dittare (ant.; lat. DICTARE), partènere, pertènnere, pertoccare (cat. percotar) L, appartènnere, pertoccareN, apparténniri, essi de, fai parti, pertoccai, pretoccai, toccai C, apparthinì S, appaltinì G

Appassirevi. [to wither, faner, marchitar, verwelken] allaccanare (lat. *LACCANARE), alleventare, allibizare, allizare, allizire, allizorare, alluzonare, alluzorare allissiare, calaginare, calighinare, caliginare, carigare, illizare, illizinire, immustiare, pabassare, pabassinare, siccare L, accalabiare, allagorjare, allidreddare, allizare, allizire, allizorare, alluzonare, alluzorare, ammalmiare, ammustiare, appapassare, appapassionare, appassire, apperchizonare, illirtinire, pabassae, papassare, sumurtire N, accalamai, accaramai, accrogogliai, allaccanai, allatzanai, allecchiai, ammortixinai, ammustiai, calamai, caramai, carigai, fai siccai, garamai (sp. calamonar), pabassai, passiri, pansiri, pantziri (cat. pansir), pentziri, turrunai, turrunnai C, ammurthighinà, appassì, cariginà, insigurì murthisginà, pabassà, pabassinà, siccà S, abbuvulà, allicià, ammultisginà, appassì, inghjzzì G

Appenaavv. cong. [hardly, à peine, apenas, kaum] a izu, a tziccu, accalaizu, accalappena, accanteddu, adizu, appena, appenas, aizu, atzìtzigu, azigu, azisa de, calaizu, candaizu, ditzi, L, addinco, appenas, agigu, azicu, azizu, fentzi, impesci, appessu, impessi, impessu N, aditzu, adìtziu-adìtziu, appena, appenas, malappena, a serru, forma chi, imperis spiri-spiri C, accantu, accaraizu, appena, aizu, caraizu S, aìciu, aizu, appena, parpena Lm, picuceddu G

Appendiàbitism. [hat-stand, portemanteau, percha, Kleiderhaken] appiccaroba L, appiccaroba, attaccapannos, duri, uduri (prerom.) N, appiccaroba CS appiccàgnulu, fèstina f. (a. rustico) G

Appesopp. agg. [hanged, accroché, colgado, gehängt] appiccadu L, ampilau, appigau, dischiu, impiccau N, appiccau, impiccau C, appiccaddu, appiccarinaddu S, appiccatu, suppesu G

Appetitosm. [appetite, appétit, apetito, Appetit] appetitu, appititu, gana f. (cat. sp. gana), pititu L, affràmicu, appetitu, appititu, arghìngiu, fràmicu, N, appititu, burina f., sghinzu, sghintzu, gana f., disìgiu, arràngulu, spéddiu, fàmini C, appititu, allivrina f. S, appittitu, abbramu, disìciu, sghìscia f. (a. robusto), barilocca f. (a. smodato) G

Agrave;ppiosm. bot. (Apium graveolens) [Ombrellifera a foglie frastagliate, piccoli fiori gialli a forma di ombrella, di cui si usano come ortaggi le costole delle foglie aromatiche, bianche e carnose.] ► [celery, ache, apio, Eppich] ► àppiu (lat. APIUM), séllaru (tosc. séllaro, séllero) L, appiana f., sèllere N, àppiu C, giuru, séllaru S, àppiu, sèllariu, sèllaru, sélleru Lm, sélluru Lm G

Agrave;ppio selvàticosm. bot. (Ranunculus muricatus) [Pianta erbacea annua o perenne con fiori gialli, bianchi o rosa e frutto ad achenio.] ► [wild celery, ache sauvage, apio selvático, wild Eppich] ► àppiu burdu, giuru, giurujuru L, cugusa f., giùgiuru, giùguru, turgusa f., trugusa f. N, àppiu burdu, erba de arranas f., sonnugrassu C, ramìncuru S, àppiu arestu, lisandru, zunnurassu G // vds. anche sèdano selvàtico

Applàusosm. [applause, applaudissement, aplauso, Beifall] applàusu, cattili-càttili, tacculamanos, tai-tai, tzoccamanos, tzoccu de manos, tzócchidu de manos L, appràusu, tzoccamanos, tzacculimanu N, applàusu, bàttidu de manus, tai-tai, tzaccamanedda, tzaccarrada de manus f. C, appràusu, zoccu di mani S, appràusu, cioccu di mani, schighìgliu G

Appòggiosm. [support, appui, apoyo, Stütze] abbigada f., abbigu, accollozu, accottada f., accottu, anta f. (lat. ANTA), appoggiada f., appòggiu, appogghju (Luras), appozu, arrambada f., arrambadura f., arrambu, arrampellu, arrimu, arrumbu, aviu (sp. avío), azudu, calesa f., ingottadura f., ingottu L, appóggiu, acchirru, accotzu, appozu, arrambada f., arrambu, arrumbonzu, cotta f. (lat. *COCIA), cubérinu, imbaradorju, imbarada f., imbaradorzu, imbaradura f., imbaronzu, imbarracada f., imbaru, immaru, impitzada f. N, accotzu, appóggiu, arrimaderu (sp. arrimadero), arrimu, imbaradura f., incarrutzadura f., pigadroxu, pitzeddu C, appóggiu, appunteddu, arrombu S, appogghju, arrembu Lm, arrimbata f. Lm, arrumbu, camedda f. G

Apprènderevt. [to learn, apprendre, aprender, lernen] bènnere a ischire, dischere (ant.; lat. DISCERE), imparare L, apprènnere, bènnere a ischire, imparare N, appréndiri, imparai, sciri C, apprindì, imparà, vinì a sabbé S, apprindì, imparà G

Apprezzarevt. [to appreciate, apprécier, apreciar, schätzen] aggradèssere (sp. agradecer), appretziare (sp. apreciar), calculare, friurare, istimare, pretziare (lat. PRETIARE) L, appressiare, appretziare, pressiae N, appressiai, appretzai, appretziai, pretziai C, apprizià, apprizzà, prizià S, aggradì, aggradissì, apprizià, apprizzà, prizià, G

Approfittarevi. [to profit, profiter, aprovechar, benützen] approfettare, approfittare LN, approfittae, profittae N, approfettai C, apprufittà, prufittà S, apparavittà Cs, appruvittà, prufittà, apprufittà Lm G

Approntarevt. [to make ready, préparer, aprontar, vorbereiten] allinzare (sp. aliñar), ammaniare, approntare (sp. aprontar o it.) L, ammaniare, abbrontae, abbrontare, approntare, cuverare N, approntai C, appruntà S, appruntà, impruntà G

Date: 2016-11-17; view: 294; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию