Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Marine operations risk assessment worksheet.





Примечание: чек-листы грузовых операций представлены в Руководстве по грузовым операциям и швартовным операциям в море (5.4 SMS)

Note: cargo operations check-lists are shown in Cargo Operations and Mooring Operations at Sea Manual (5.4 SMS)


 

ЧЕК-листы ходового мостика

Bridge Check Lists

 

СОДЕРЖАНИЕ

CONTENT

ЧЕК-ЛИСТ 1: ЗНАКОМСТВО С ОБОРУДОВАНИЕМ МОСТИКА.................................... 63

FAMILIARiSATION WITH BRIDGE EQUIPMENT

ЧЕК-ЛИСТ 2: ЗНАКОМСТВО С палубными механизмами и ОБОРУДОВАНИЕМ 63

FAMILIARISATION WITH DECK EQUIPMENT

Чек-лист 3: Смена вахты (на ходу).......................................................................... 64

CHANGING OVER THE WATCH (AT SEA)

Чек-лист 4: Смена вахты (на стоянке)................................................................... 65

CHANGING OVER THE WATCH (IN PORT)

Чек-лист 5: Ежедневные и ежевахтенные испытаниЯ и
проверки на ходу.................................................................................. 66

EVERYDAY (EVERY WATCH) TESTS AND CHECKS AT SEA

Чек-лист 6: проверка готовности штурманской службы к рейсу....... 67

CHECK OF READINESS OF THE NAVIGATION SERVICE TO DEPARTURE

Чек-лист 7: подготовка к выходу в море............................................................ 68

PREPARATION TO DEPARTURE

Чек-лист 8: Прием/высадка лоцмана..................................................................... 69

EMBARKATION/DISEMBARKATION OF PILOT

Чек-лист 9: плавание с лоцманом.......................................................................... 69

SAILING WITH PILOT

Чек-лист 10: плавание в сложных условиях, в прибрежных водах / зонах разделения движения судов......................................................... 70

NAVIGATION IN DIFFICULT CONDITIONS, COASTAL WATERS/ TRAFFIC SEPARATION SCHEMES

Чек-лист 11: плавание в условиях ограниченной видимости............. 71

RESTRICTED VISIBILITY SAILING

Чек-лист 12: плавание во времЯ штормовой погоды.................................. 72

SEVER (STORM) WEATHER SAILING

Чек-лист 13: Подготовка к прибытию в порт...................................................... 73

PREPARATIONS FOR ARRIVAL

Чек-лист 14: Подготовка и организация швартовных работ................. 74

PREPARATION AND ORGANIZATION OF MOORING WORKS

Чек-лист 15: постановка на якорь и организация вахты на якорной стоянке........................................................................................................................... 75

ANCHORING AND ANCHOR WATCH


ЧЕК-ЛИСТ 1: ЗНАКОМСТВО С ОБОРУДОВАНИЕМ МОСТИКА FAMILIARiSATION WITH BRIDGE EQUIPMENT
1. Ознакомлен, включая изучение инструкций со следующим оборудованием мостика:
q РЛС
q РЛС-САРП
q Эхолот
q Лаг
q Приемоиндикатор СНС
q Радиопеленгатор (при его наличии)
q Гирокомпас
q Магнитный компас
q Система электронной картографии (при ее наличии)
q Пульт рулевого управления (система включения/переключения)
q УКВ и КВ радиостанции связи, аварийные радиобуи
q Пульты управления световой и звуковой сигнализацией
q Пульт управления освещением судна, трюмов
q Средства связи с ЦПУ, баком, кормой, другими постами
q Пульт / система включения ходовых и сигнальных огней
q Система / органы управления ГД (телеграф, ДАУ, ВРШ)
q Система / органы управления вентиляцией, водонепроницаемыми закрытиями
q Станция пожароизвещения и тушения, дистанционное включение пожарных насосов
q Система / оборудование аварийного электропитания и порядок переключения
2. Осведомлен о размещении пиротехники, свода сигналов, аварийных знаков, сигналов, бинокля, метеорологического оборудования и приборов
3. Ознакомлен с размещением аварийной папки, инструкций, карт и гидрографических пособий
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность     Ф.И.О.    
                       

Чек-лист заполняется вновь прибывшими на судно помощниками капитана, и хранится у капитана до замены, подписавшего чек-лист. Предыдущий чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).

 

ЧЕК-ЛИСТ 2: ЗНАКОМСТВО С ПАЛУБНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ И ОБОРУДОВАНИЕМ FAMILIARISATION WITH DECK EQUIPMENT
1. Ознакомлен, включая изучение инструкций со следующим палубным оборудованием и механизмами:  
q Якорное устройство (брашпиль/шпиль/систему включения/отдачи/стопора)
q Швартовные лебедки (включение/переключение/использование)
q Швартовные вьюшки/тросы/стопора
q Забортные трапы (подготовка/механизмы/вываливание)
q Грузовое устройство (лебедки/стрелы/краны)
q Грузовое устройство (подготовка к использованию)
q Грузовое устройство (установка/крепление «по-походному»)
q Открытие/закрытие трюмов
q Управление рулевым устройством из румпельной
q Шлюпочное устройство (подготовка/спуск/подъем)
q Палубная вентиляция, водонепроницаемые закрытия
2. Осведомлен о размещении плотов, спасательных кругов, средств пожаротушения и предотвращения загрязнения
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность     Ф.И.О.    
                       

 

Чек-лист заполняется вновь прибывшими на судно членом палубной команды и хранится у старшего помощника капитана до замены, подписавшего чек-лист. Предыдущий чек-лист уничтожается, или, при необходимости, сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

Чек-лист 3: Смена вахты (на ходу) CHANGING OVER THE WATCH (AT SEA)
Примечания: 1. Смена вахты должна быть отложена, если судно участвует или собирается участвовать в маневре для избежания столкновения или изменения курса; 2. Смена вахты не производится, если у сдающего вахту помощника капитана есть основания полагать, что не все члены заступающей вахты способны выполнять свои обязанности (о чем немедленно ставится в известность капитан)
1. Читал ли заступающий на вахту помощник следующие указания:  
  q постоянные распоряжения?
  q дополнительные указания капитана?
  q навигационные предупреждения?
2. Знаком ли заступающий на вахту помощник со следующей информацией:  
q место, курс, скорость, осадка судна, режим работы ГД?
q курс, проложенный на карте?
q поправки гиро/магнитного компасов?
q преобладающие/прогнозируемые приливы/отливы, течение, погода и видимость?
q наличие навигационных опасностей, пределы возможного отклонения от курса в случае необходимости расхождения с судном?
q возможное влияние крена, дифферента, проседание на запас воды под килем?
q порядковое место судна при плавании в караване, назначенная дистанция, указания по движению?
q условия эксплуатации всего навигационного и обеспечивающего безопасность оборудования на мостике?
q наличие и перемещение судов (наблюдаемых визуально или с помощью РЛС)?
q распознавание береговых огней, буев и т.д?
q условия/опасности, которые могут встретиться во время вахты?
3. Выполнил ли заступающий на вахту помощник следующие действия:  
q сделал отметку на ленте курсографа?
q ознакомился с картой района плавания, определил основные ориентиры визуально и по РЛС, опознал береговые огни?
q проверил соответствие проложенного на карте курса надписанному на ней и заданному рулевому или выставленному на авторулевой?
q сличил гироскопический и магнитный компасы?
q проверил место судна на карте по счислению и контрольной обсервации, произведенной при возможности другим способом, нежели сдающий вахту?
q выяснил параметры движения судов в зоне видимости, обращая внимание и на суда позади траверза?
q проверил работу технических средств судовождения?
q проверил работу навигационных огней, исправность аварийных огней?
q проверил откуда производится управление силовой установкой (при управлении с мостика – проверил пульт управления и контролируемые параметры)?
q выяснил режим работы главного двигателя, установленный капитаном и сличил его с фактическим?
q проверил состояние дверей в водонепроницаемых переборках и, если они открыты – выяснил причину?
q проверил включение УКВ радиостанции на дежурный канал?
q проверил работу пульта пожарной сигнализации?
q проверил рулевое устройство в режиме «ручное», если судно управляется в режиме «авторулевой»?
q получил доклад от вахтенного механика о приеме вахты?
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность     Ф.И.О.    
                     

 

Чек-лист используется заступающим на вахту помощником, заполняется при наличии отрицательного ответа хотя бы на один вопрос, либо по команде капитана – в этом случае чек-лист сдается капитану, в противном случае – чек-лист не заполняется. Во всех случаях проверка по чек-листу фиксируется в судовом журнале: «Смена вахты осуществлена с проверкой по чек-листу № 3, замечаний нет», а при наличии замечаний - с их указанием и пометкой о заполнении чек-листа.


 

Чек-лист 4: Смена вахты (на стоянке) CHANGING OVER THE WATCH (IN PORT)
Примечание: Смена вахты не производится, если у сдающего вахту помощника капитана есть основания полагать, что не все члены заступающей вахты способны выполнять свои обязанности (о чем немедленно ставится в известность капитан)
  Ознакомлен ли заступающий на вахту помощник со следующей информацией:  
1. постоянные распоряжения?
2. дополнительные указания капитана?
3. специальные портовые правила?
4. способы связи между судном и берегом на случай возникновения аварийной обстановки или необходимости оказания помощи?
5. глубина у причала, осадка судна, предвычисленные данные прилива/отлива?
6. состояние швартовных, положение якорей, количество вытравленной якорь-цепи?
7. присутствие на борту капитана, членов экипажа и присутствие любых других лиц?
8. назначенная готовность к выходу в рейс?
9. состояние главного двигателя и возможность его использования?
10. состояние противопожарных средств?
11. состояние балластной и осушительной систем?
12. проведение судовых и ремонтных работ, работ с забортной аппаратурой, опасных работ?
13. проведение балластировки судна, распределение судовых запасов воды, топлива?
14. ход ведения грузовых операций, характер, количество, размещение погруженного груза и оставленного на причале?
15. уровень воды в льялах и сточных колодцах?
16. наличие открытых люков, горловин, дверей в водонепроницаемых переборках?
17. наличие плавсредств у борта и на бакштове?
18. сигналы и огни, выставленные на судне?
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность     Ф.И.О.    
                     

 

Чек-лист используется заступающим на вахту помощником, заполняется при наличии отрицательного ответа хотя бы на один вопрос, либо по команде капитана – в этом случае чек-лист сдается капитану, в противном случае – чек-лист не заполняется. Во всех случаях проверка по чек-листу фиксируется в судовом журнале: «Смена вахты осуществлена с проверкой по чек-листу № 4, замечаний нет», а при наличии замечаний - с их указанием и пометкой о заполнении чек-листа.


 

Чек-лист 5: Ежедневные и ежевахтенные испытаниЯ и проверки на ходу EVERYDAY (EVERY WATCH) TESTS AND CHECKS AT SEA
(осуществляются в назначенное время)
1. Проверил магнитный компас / репитер
2. Проверил курс на ГК и всех репитерах
3. Проверил установку курса на авторулевом / стенде
4. Проверил рулевое управление с переходом автомат / ручное
5. Проверил хронометр / сличил часы на мостике с ЦПУ
6. Проверил курсограф и выполнил отметку на курсограмме
7. Проверил включение / выключение навигационных огней
8. Проверил авральную сигнализацию
9. Проверил звуко- и светосигнальную установки
10. Проверил реверсограф
11. Проверил пожароизвещательную станцию
12. Проверил закрытие / открытие дверей в водонепроницаемых переборках
13. Ведется ли наблюдение за передачей штормовых предупреждений?
14. Учитывается ли необходимость участия в зональных системах передачи сообщений (например, АМВЕР)?
15. Определяется ли место судна регулярно?
16. Проверяются ли раз за вахту погрешности гиро/магнитного компаса?
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность     Ф.И.О.    
                     

 

Чек-лист используется вахтенным помощником, заполняется при наличии отрицательного ответа хотя бы на один вопрос, либо по команде капитана – в этом случае чек-лист сдается капитану, в противном случае – чек-лист не заполняется. Во всех случаях проверка по чек-листу фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 5, замечаний нет», при наличии замечаний - с их указанием и пометкой о заполнении чек-листа.

 


 

Чек-лист 6: проверка готовности штурманской службы к рейсу CHECK OF READINESS OF THE NAVIGATION SERVICE TO DEPARTURE
Порт отхода_____________________________________________ Дата отхода____________  
1. Проверил готовность навигационного оборудования:  
q магнитный компас / репитер / таблица девиации
q гирокомпас / приборы / репитеры
q лаг / приборы
q эхолот / приборы
q РЛС
q ПИ НАВТЕКС
q ПИ СНС
q рулевое устройство / система управления
q хронометр / часы
q штурманские приборы
q сигнальные огни / знаки
2. Проверил готовность и комплектность карт и пособий:  
q навигационные карты
q справочные карты / генеральные
q лоции
q огни и знаки
q РТС НО
q расписание передач НАВИП
q расписание гидрометеорологической информации
q таблицы приливов и течений
3. Карты и пособия откорректированы на _________________(дата) по следующим материалам: ИМ ГУНиО МО №_________________ ИМ ГС флотов №_________________ НАВАРЕА №_________________ ПРИП________ №_________________ НАВТЕКС №_________________
4. Предварительная прокладка произведена на картах:_________________________ _________________________________________________________________________ Порт прихода________________________________
5. Лоцманская карточка подготовлена
6. Расписание вахт составлено и утверждено капитаном
7. Состав вахты проинструктирован
Дата     Судно     Подпись    
Время     3-й помощник капитана   Ф.И.О.    
Проверил исполнение   Капитан   Подпись    
    Ф.И.О.    
                     

 

Чек-лист заполняется 3-им помощником и передается капитану на проверку исполнения. Полностью заполненный и подписанный чек-лист выполняет функцию протокола готовности штурманской службы к рейсу и хранится у капитана в течение рейса. Проверка фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 6, замечания: (отсутствуют, или, при их наличии - перечисляются)». При отсутствии замечаний по готовности штурманской службы к рейсу, дальнейшее хранение осуществляется по решению капитана. При наличии замечаний, чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

Чек-лист 7: подготовка к выходу в море PREPARATION TO DEPARTURE
Порт отхода_____________________________________________ Дата отхода____________  
1. Проверена ли готовность штурманской службы к рейсу (см. чек-лист 4)?
2. Вызван ли вахтенный механик в машинное отделение?
3. Синхронизированы ли судовые часы?
4. Проверено ли и признано готовым к действию следующее оборудование:  
q якоря, включая подготовку к отдаче?
q вспомогательное оборудование мостика?
q гирокомпасы и репитеры?
q РЛС и средства прокладки?
q эхолот и лаг?
5. Испытано ли и признано готовым к действию следующее оборудование:  
q главный двигатель?
q машинный телеграф?
q внутрисудовая командная связь и УКВ радиостанции?
q сигнально-отличительные огни / знаки?
q тифон, прожектор?
q рулевой привод и указатели?
6. Проверено ли и признано завершенным:  
q грузовые операции?
q состояние водонепроницаемых закрытий, крепление груза, оборудования и имущества?
7. Снята ли на отход осадка судна?
8. Произведен ли расчет посадки, остойчивости и прочности по фактической загрузке и состоянию судна?
9. Находится ли команда на своих местах для выхода из порта?
10. Доложено ли старшему помощнику капитана и записано ли в судовой журнал о выполненных мероприятиях?
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
                     

 

 

Чек-лист используется вахтенным помощником, заполняется при наличии отрицательного ответа хотя бы на один вопрос, либо по команде капитана – в этом случае чек-лист сдается капитану, в противном случае – чек-лист не заполняется. Во всех случаях проверка по чек-листу фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 7, замечаний нет», а при наличии замечаний - с их указанием и пометкой о заполнении чек-листа.

 


 

Чек-лист 8: Прием/высадка лоцмана EMBARKATION/DISEMBARKATION OF PILOT
прием
высадка
1. Извещены ли следующие лица/пункты о предполагаемом времени прибытия/отбытия судна:  
q капитан?
q машинное отделение?
q лоцманская станция?
2. Согласовано ли, через какой борт лоцман поднимется на судно /сойдет с судна?
3. Сообщено ли машинному отделению о времени режима “готовно­сти”?
4. Проверены ли и признаны готовыми к действию устройства для приема/высадки лоцмана:  
q лоцманский трап, поручни, полутрапик?
q спасательный круг с линем и буйком?
q конец с карабином для подъема вещей лоцмана, бурундук и два вспомогательных конца?
q освещение лоцманского трапа и места приема/высадки лоцмана?
5. Назначен ли помощник капитана и матрос для приема/высадки лоцмана и сопровождения его на мостик и с мостика?
6. Установлена ли связь между мостиком и помощником капитана, принимающим лоцмана?
7. Поднят/спущен ли флаг «ХОТЭЛ» и другие сигналы, требующиеся по местным правилам?
8. Записаны ли в судовой журнал место, время приема/высадки лоцмана и его фамилия?
Прием: дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Высадка: дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
                     

 

Чек-лист 9: плавание с лоцманом SAILING WITH PILOT
1. Передана ли лоцману лоцманская карточка?
2. Проверены ли полномочия лоцмана?
3. Информирован ли лоцман о расположении спасательных средств для него?
4. Разъяснены ли лоцманом и согласованы ли с капитаном планы:  
q лоцманской проводки?
q швартовки?
q очередность подачи швартовных концов?
q буксирного обеспечения?
q действий на случай аварийной ситуации?
5. Обеспечен ли лоцман питанием (обращено ли внимание на сервировку)?
6. Контролирует ли капитан и вахтенный помощник движение судна и исполнение команд лоцмана?
7. Записаны ли (зафиксированы) моменты начала/окончания лоцманской проводки?
Дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
                     

 

Чек-листы заполняются вахтенным помощником/помощниками во всех случаях и сдаются капитану, проверка по чек-листу фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 8 («прием» или «высадка», или 9) с регистрацией важных фактов (замечаний, при их наличии).

При отсутствии замечаний, дальнейшее хранение осуществляется по решению капитана. При наличии замечаний, чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

Чек-лист 10: плавание в сложных условиях, в прибрежных водах / зонах разделения движения судов NAVIGATION IN DIFFICULT CONDITIONS, COASTAL WATERS/ TRAFFIC SEPARATION SCHEMES
1. Предупрежден ли вахтенный механик о времени подхода в район и подготовке СЭУ?
2. Проверены ли (сличены) с МО связь, телеграф, реверсограф, часы?
3. Проверены ли (сличены) компасы, репитеры?
4. Установлена ли по времени и выполнена ли отметка на курсограмме?
5. Проверены ли средства звуковой и световой сигнализации?
6. Произведен ли переход на ручное управление, включена и проверена ли вторая рулевая?
7. Проинструктирован ли и выставлен ли впередсмотрящий (второй матрос)?
8. Подготовлен ли якорь, установлена связь с баком, проинструктирован боцман?
9. Выполнена ли запись в судовом журнале о начале и завершении подготовки к плаванию?
10. Предупрежден ли капитан о готовности судна и времени подхода к участку?
11. Учтены ли следующие факторы при подготовке к плаванию в районе:  
q информация/рекомендации в наставлениях по плаванию
q осадка и остойчивость судна
q влияние увеличения осадки на глубину воды под килем на мелководье
q имеющиеся навигационные средства и их точность
q используемые методы определения места судна
q дневное/ночное прохождение мимо опасных точек
q движение судов, которое может встретиться: поток, тип, объем
q требования к системам разделения движения судов/выбору маршрутов
12. Установлена ли связь с ЦУДС (VTS)?
13. Учтена ли необходимость участия в зональных системах передачи сообщений?
14. Определено ли место судна на момент начала плавания и выполнена ли запись в судовом журнале?
15. При наличии распоряжения капитана, усилена ли вахта?
16. Получены ли у капитана распоряжения о режиме работы ГД и безопасной скорости с учетом всех факторов?
17. При необходимости, подготовлена ли лоцманская карточка?
18. Ведется ли наблюдение за местными/прибрежными передачами предупреждений?
19. Проложены ли курсы в обход препятствий?
20. Определяется ли регулярно место судна?
21. Проверяются погрешности гиро/магнитного компасов?
22. Зафиксировано ли в судовом журнале время завершения плавания в сложных условиях?
23. Дан ли отбой всем службам по завершению плавания в сложных условиях?
Начало: дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Окончание: дата   Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Проверил исполнение   Старший помощник капитана   Подпись    
    Ф.И.О.    
Проверил исполнение   Капитан   Подпись  
    Ф.И.О.  
                     

Чек-лист заполняется вахтенным помощником/помощниками. Проверка фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 10, замечания: (отсутствуют или перечисляются)». Исполнение проверяется (с подтверждением) старшим помощником и капитаном. При отсутствии замечаний к исполнению, дальнейшее хранение осуществляется по решению капитана. При наличии замечаний, чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

Чек-лист 11: плавание в условиях ограниченной видимости RESTRICTED VISIBILITY SAILING
1. Включена ли установка подачи туманных сигналов?
2. Переведено ли управление рулем на ручное?
3. Включены ли навигационные огни?
4. Включено ли и проверено ли в работе РЛС, САРП, эхолот?
5. Ведется ли радиолокационное наблюдение и прокладка на планшете?
6. Предупрежден ли вахтенный механик о готовности к плаванию в условиях ограниченной видимости?
7. Предупрежден ли капитан?
8. Проинструктирован ли и выставлен ли наблюдатель?
9. Сличены ли компасы и репитеры?
10. Сличены ли часы на мостике и в МО?
11. Нанесена ли отметка времени на курсограмме и реверсограмме?
12. Произведены ли герметизация отсеков и закрытие водонепроницаемых дверей и клинкетов?
13. Установлена ли безопасная скорость движения судна?
14. Определено ли место судна на момент начала плавания и выполнена ли запись в судовом журнале?
15. Ведется ли наблюдение за местными/прибрежными передачами предупреждений?
16. Проложены ли курсы в обход препятствий?
17. Определяется ли регулярно место судна?
18. Проверяются погрешности гиро/магнитного компасов?
19. Учитывается ли возможная необходимость постановки судна на якорь?
19. Зафиксировано ли в судовом журнале время завершения плавания в условиях ограниченной видимости?
Начало: дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Окончание: дата   Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Проверил исполнение   Старший помощник капитана   Подпись    
    Ф.И.О.    
                     

Чек-лист заполняется вахтенным помощником/помощниками. Проверка фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 11, замечания: (отсутствуют или перечисляются)». Исполнение проверяется (с подтверждением) старшим помощником капитана. При отсутствии замечаний к исполнению, дальнейшее хранение осуществляется по решению старшего помощника капитана. При наличии замечаний, чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

Чек-лист 12: плавание во времЯ штормовой погоды SEVER (STORM) WEATHER SAILING
1. Своевременно ли получены метеопрогнозы и штормовое предупреждение?
2. Оповещен ли экипаж (включая вахту МО) о надвигающемся шторме и информированы ли они о необходимости закрепления имущества в каютах, и необходимости избегать опасных во время шторма участков судна?
3. Определен ли дополнительный состав усиленной вахты на мостике?
4. Произведены ли герметизация наружного контура судна и закрытие водонепроницаемых дверей и клинкетов?
5. Произведена ли контрольная откатка льял всех трюмов?
6. Проверено ли крепление палубного груза и судового имущества (шлюпок, плотов, якорей, кранов, стрел и т.д.) на палубе и в служебных помещениях?
7. Проверена ли остойчивость, балластировка и дифферентовка судна?
8. Выбрана и согласована ли с капитаном необходимая скорость и курс?
9. Закреплены ли там, где это необходимо, предохранительные концы/леера?
10. Осуществляется ли наблюдение за сводками погоды и передано ли предупреждение о надвигающемся шторме согласно требованиям СОЛАС?
11. Установлены ли безопасные курс и скорость движения судна?
12. Определено ли место судна на момент начала плавания в штормовых условиях и выполнена ли запись в судовом журнале?
13. Ведется ли наблюдение за местными/прибрежными передачами предупреждений?
14. Определяется ли регулярно место судна?
15. Проверяются погрешности гиро/магнитного компасов?
16. Зафиксировано ли в судовом журнале время завершения плавания в штормовых условиях?
Начало: дата     Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Окончание: дата   Судно     Подпись    
Время     Должность   Ф.И.О.    
Проверил исполнение   Старший помощник капитана   Подпись    
    Ф.И.О.    
                     

Чек-лист заполняется вахтенным помощником/помощниками. Проверка фиксируется в судовом журнале: «Осуществлены проверки по чек-листу № 12, замечания: (отсутствуют или перечисляются)». Исполнение проверяется (с подтверждением) старшим помощником капитана. При отсутствии замечаний к исполнению, дальнейшее хранение осуществляется по решению старшего помощника капитана. При наличии замечаний, чек-лист сохраняется (передается в компанию по ее запросу).


 

&nb

Date: 2016-11-17; view: 1606; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию