Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Максим Горький, обзор его статей, посвященных детской литературе. Общая характеристика произведений М.Горького, вошедших в круг чтения младших школьников





ЛИТЕРАТУРУ - ДЕТЯМ
с т а т ь я

Впервые напечатано одновременно в газетах "Правда", 1933, номер 159 от 11 июня, и "Известия ЦИК СССР и ВЦИК", 1933, номер 147 от 11 июня.
В статье "Литературу - детям" М.Горький вскрыл существенные недостатки детской литературы и издания её в двадцатых - тридцатых годах. 9 сентября 1933 года ЦК ВКП(б) вынес постановление об организации Издательства детской литературы. В постановлении говорилось:

"Недостатки детской книги, отмеченные в ряде решений ЦК ВКП(б), остаются до сих пор неустранёнными.
Основными недостатками детской книги продолжают оставаться игнорирование специфических запросов детей, трафаретность и схематизм изложения, отсутствие переизданий классической детской литературы, упрощенчество, а часто халтура и невежество в литературном изложении и художественном оформлении детских книг. Лучшие книги, созданные за последнее время, ещё не стали ведущими во всей детской литературе.
В целях объединения сил (писателей, художников, педагогов) и ликвидации существующих недостатков в работе по созданию, распространению и использованию детской книги ЦК ВКП(б) постановляет:

Сконцентрировать издание детской книги в специальном детском издательстве, для чего организовать в Москве в системе Огиза "Детгиз" на базе выделенных детских секторов издательств "Молодая гвардия" и школьного сектора Гихла.

Детгиз должен добиться решительного перелома в издании детской книги в соответствии с неоднократными решениями ЦК (от 29/ХII 31 г. и др.). Создать ряд книг, которые, соединяя увлекательность и доступность изложения с принципиальной выдержанностью и высоким идейным уровнем., прививали бы детям интерес к борьбе и строительству рабочего класса и партии, в частности, создать серию книг для пионеров, переиздать лучшие книги мировой детской литературы (Робинзон Крузо, Путешествия Гулливера, Жюль Верна и др.), в особенности имеющие общеобразовательное значение. Создать ряд книг развлекательных, в первую очередь для младшего возраста (сказки, игры, шарады и т.п.). При этом решительно улучшить оформление книги, искореняя халтуру и формалистические выкрутасы. К изданию детской литературы Детгиз должен привлечь лучших писателей (и не только детских), художников, педагогов, работников пионердвижения. Не гоняясь за количеством названий, отказаться от издания детской книги тиражом менее 20.000, стараясь давать только проверенную книгу в подлинно массовом тираже", (сб."Решения партии о печати", Политиздат при ЦК ВКП(б), 1941, стр.158-159).

Статья "Литературу - детям" в сокращённой редакции включалась во все издания сборника статей М.Горького "О литературе".
Печатается по тексту второго издания указанного сборника, сверенному с рукописью и авторизованными машинописями (Архив А.М.Горького).

Горький умел «забавно» говорить с детьми о серьезных вопросах, глубокое знание интересов и запросов детей, жизненность образов, юмор, богатство языка, использовал приемы звукоподражания.

Сказки «Воробьишко», «Случай с Евсейкой» и «Самовар» на­писаны Горьким для детей из детского сада «Школа шалунов» в Баку.

Сказка «Воробьишко» сначала появилась в сборнике сказок «Голубая книжка» в 1912 г. В 1917 г. она вышла отдельной книгой в издательстве «Парус». В занимательной форме описывая приключения маленького Пудика, автор поднимает серьезный вопрос о преемственности старшего и младшего поколений. Ориентируясь на особенности восприятия маленьких детей, Горький показывает, как желторо­тый любопытный воробьишка Пудик знакомится с жизнью. Писа­тель учит ребенка внимательно присматриваться к окружающему, искать настоящие причины тех или иных событий. Сказка Горького близка к народному сказочному эпосу о жи­вотных. Писатель использует в ней распространенный в народных сказках прием очеловечения птиц и животных, при этом он сохра­няет их реальные черты: воробьи летают, живут в листве, боятся кошки. Так, у Горького, как и в эпосе о животных, реальное соеди­няется с фантастическим.

Сказка «Случай с Евсейкой» была впервые опубликована в 1912 г. в газете «День». В 1919 г. она появилась с некоторыми изме­нениями в журнале «Северное сияние». В ней заключен обшир­ный познавательный материал, поданный поэтично, в занима­тельной и доступной детям форме. Горький видит природу глазами мальчика Евсейки. Это дает писателю возможность ввести в сказку понятные детям сравнения: актинии похожи на вишни, рассыпанные на камнях; Евсейка уви­дел голотурию, «похожую на плохо нарисованного поросенка», лангуст ворочает «глазами на ниточках», сепия похожа на «мокрый носовой платок». Когда Евсейка хотел посвистеть, оказалось, что этого сделать нельзя: «вода лезет в рот, точно пробка».

Образ «маленького мальчика» и «хорошего человека Евсейки» раскрывается многогранно. Писатель показывает и поведение Ев­сейки, и его мысли. Евсейка находчив и решителен. Оказавшись в необычной и опасной ситуации среди хищных обитателей подвод­ного царства, он ищет возможность скорее вернуться на землю. Горький обращает внимание читателя на обдуманность каждого поступка Евсейки.

 

Сказка «Самовар» впервые была напечатана в 1918 г. в сборни­ке «Елка». Веселый сказочный сюжет «Самовара» основан на дей­ствительном событии из жизни писателя, которое он упоминает в повести «В людях». Первоначально Горький назвал сказку не­сколько иначе: «О самоваре, который зазнался». Но, готовя ее к изданию, он изменил заголовок, сказав: «Не хочу, чтобы вместо сказки была проповедь». «Самовар» — сатирическая сказка. Сатирические черты про­ступают в «очеловеченных» предметах: сливочнике, сахарнице, чайнике, тушилке. Ориентируясь на детское восприятие, писатель показывает, как чувствует себя сахарница, в которую залезла муха, о чем звенят чашки, что хвастливо распевает самовар:

«Замечаете ли, чайник, что луна

Чрезвычайно в самовар влюблена?»

В сказке чередуется прозаический текст и стихотворный. Сти­хотворные строки запоминаются легко. Они помогают создать зримые картины того, о чем повествуется, и усиливают сатириче­ское значение сказки: «Этот маленький самовар и вправду очень любил хвастаться, он считал себя красавцем, ему давно уже хоте­лось, чтобы луну сняли с неба и сделали из нее поднос для него».

Большое место в сказке занимают авторское повествование и сатирический комментарий автора.

Date: 2016-06-06; view: 4003; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию