Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Организационное примечание 14 page





*СИЛЫ, ВЕДУЩИЕ ЛЮДЕЙ (THE POWERS THAT GUIDE MEN): Воины знают, что на Земле существуют силы, которые направляют и ведут людей, животных и вообще все живое, что здесь есть. Существуют силы, которые руководят жизнью и смертью человека; существуют союзники, духи, ветра, тени, сущности ночи, или неорганические существа.
См.: III,84в; III,89н; III,91н; III,96с; III,152н; III,159с-н; III,163с-н;VI,332в-с.

*СИЛЫ ВОИНА, ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ И ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ (THE WARRIORS' POSITIVE AND NEGATIVE FORCES): Воины знают, что они должны научиться достигать тончайшего равновесия между положительными и отрицательными силами; воины стремятся быть готовыми к тому, чтобы встретить любую вообразимую ситуацию.
См.: VI,474в-с.

*СИЛЫ ВСЕЛЕННОЙ, НЕОБЪЯСНИМЫЕ (THE INEXPLICABLE FORCES OF THE UNIVERSE): Необъяснимые силы, с которыми воин постоянно борется; таинственные силы вселенной, которые выходят за пределы понимания воина.
См.: II,368в-с.

*СИЛА: ВСТРЕЧА С НЕЙ (AN ENCOUNTER WITH POWER): Воины знают, что встретиться с силой — это большая удача; но если воин не имеет достаточного количества личной силы, чтобы встретить силу, он обречен на гибель.
См.: III,126; III,145с.

*СИЛА, ГЛАВНАЯ ВО ВСЕЛЕННОЙ (THE PREVAILING FORCE IN THE UNIVERSE): Воины знают, что главной силой во вселенной является намерение.
См.: VIII,279в-с.

*СИЛЫ, ДАРЫ [или ПОДАРКИ] (THE GIFTS OF POWER): Воины знают, что дар силы — это вызов, который сила бросает воину, это предоставляемая воину силой возможность учиться и идти вперед по пути знания. Маг может вручить воину специально подобранный дар силы, который свяжет воина с этим магом и принесет с собой негативные последствия. Приняв такой дар, воин становится индульгирующим и зависимым магом. Такие специально подобранные дары силы связаны с процедурами, необходимыми для манипулирования энергетическим телом, с помощью которого достигается полное восприятие в данном положении точки сборки.
См.: II,192н-199в; IV,425с-н; V,212н-213в; VIII,366c; IX,91c; IX,256н-257в; IХ,266н-267с; IХ,268-269в; IX,279; IХ,285в-с; IХ,286н-287в.

*СИЛЫ, ДВИЖЕНИЯ (THE MOVEMENTS OF POWER): Воины знают, что «движения силы» — это отдельные движения, из которых состоит последний танец сипы. Каждое из этих движений приобретается в результате битвы силы, и, таким образом, последний танец воина становится рассказом, который растет по мере того как возрастает личная сила воина.
См.: III,144.

*СИЛЫ, ДЕЙСТВИЯ [или АКТЫ] (ACTS OF POWER): Воины знают, что действия силы — это проявления нагваля, проявления намерения воинов.
См.: IV,276в-c; IV,330c-н.

*СИЛЫ, ДЕМОНСТРАЦИЯ (THE DISPLAY OF POWER): Воины знают, что «демонстрация силы» — это другое название движений, которые маг выполняет для того, чтобы продемонстрировать свою связь с потоком силы.
См.: II,3 58с; II,366в-с.

*СИЛЫ, ДОСТИГНУТЬ (REACHING POWER): Воины знают, что они должны научиться верить в то, что они могут овладеть силой.
См.: VIII,265н-266в.

*СИЛА: ЖЕЛАТЬ ЕЕ, ПРИЧИНА (THE REASON TO WANT POWER): Воины знают, что, добиваясь доступа к силе, они вовсе не обязательно должны иметь причину для того, чтобы хотеть ею обладать. Когда воин накопит достаточное количество силы, она сама подскажет ему достойную причину.
См.: III,128с-н.

*СИЛА И ЗНАНИЕ (POWER AND KNOWLEDGE): Воины знают, что знание — это не сила. Сила зависит от того, какого рода знанием владеет воин, а также от способа, которым он это знание применяет.
См.: I,19в.

*СИЛА, КОЛЬЦЕВАЯ (THE CIRCULAR FORCE): Воины знают, что кольцевая сила — это аспект накатывающейся силы, который наделяет нас жизнью. Эта сила ударяет каждое живое существо непрерывно с целью дать ему силу, направление, осознание и жизнь. В сновидении эта сила создает ощущение колец. Это неделимая сила, которая приходится впору всем живым существам — органическим и неорганическим; это сила внешних эманации, которая поддерживает жизнь и осознание.
См.: VII,200н-202н.

*СИЛЫ, КОЛЬЦО ВТОРОЕ (THE SECOND RING OF POWER): Воины знают, что второе кольцо силы — это кольцо, которое развивает человек знания. Это кольцо не-делания, воля; второе кольцо силы придает порядок восприятию другого мира. Второе кольцо силы — это секрет светящихся существ; это внимание нагваля.
См.: III,194с-н, IV,319н-320с; V,207с-н; V,209с.

*СИЛЫ, КОЛЬЦО ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ (THE EXTRA RING OF POWER): Воины знают, что дополнительное кольцо силы — это другое название второго кольца силы.
См.: III,194с; III,229н.

*Силы, кольцо ПЕРВОЕ (THE FIRST RING OF POWER): Воины знают, что первое кольцо силы — это кольцо силы, которое человек сознательно приносит в мир вскоре после своего рождения. Это маленькое кольцо силы; кольцо силы, зацепленное за делание этого мира; кольцо силы, посредством которого мы создаем мир твердых тел и обстоятельств. Первое кольцо силы — это разум и его компаньон, разговор; это внимание тоналя; это наша ужасная, но принимаемая за нечто само собой разумеющееся способность придавать порядок нашему восприятию повседневного мира.
См.: III,193н-194в; IV,319н-320в; V,207в-с.

*СИЛЫ, КОМАНДЫ [или ПРИКАЗЫ] (THE COMMANDS OF POWER): Воины знают, что они должны подчиняться командам силы.
См.: V,48в.

*СИЛУ, ПОД КОНТРОЛЕМ ДЕРЖАТЬ (KEEPING POWER IN CHECK): Воины знают, что они должны сохранять надлежащий контроль над силой, к которой они получают доступ на пути знания. Воины должны держать силу под контролем.
См.: I,73н.

*СИЛЫ, КРИСТАЛЛЫ КВАРЦЕВЫЕ (POWER QUARTZ CRYSTALS): Воины знают, что кварцевые кристаллы силы — это предметы силы, которые используются в магических целях. Кварцевые кристаллы несут на себе прикосновение духа, дающего силу, или союзника. Эти предметы силы обычно используются для того, чтобы убивать, но их можно использовать и для помощи сновидящему в сновидении.
См.: III,188н-189н.

*СИЛА ЛИЧНАЯ (PERSONAL POWER): Воины знают, что личная сила — это чувство или настроение, что-то вроде ощущения удачи или счастья. Личная сила — это нечто, что может иметь каждый человек, вне зависимости от его происхождения. Воины охотятся за личной силой; они учатся накапливать ее и использовать наилучшим способом. Воины накапливают личную силу при посредстве безупречной жизни и безупречных действий; они затыкают все отверстия, через которые может произойти утечка силы. Странная особенность личной силы заключается в том, что она накапливается незаметно. Воин понимает, что является всего лишь суммой своей личной силы; но эта сумма определяет его жизнь и смерть. Воин накапливает силу, но, в то же время, ясно понимает, что она не принадлежит никому. Воин учится доверять своей личной силе, поскольку личная сила — это все, что мы имеем в этом таинственном мире. Воин безупречен, когда доверяет свой личной силе, вне зависимости от того, мала она или огромна. Личная сила воина — это выведение нагваля на поверхность при посредстве усиления тоналя. Личная сила накапливается чувствами; для того чтобы обладать личной силой, человек должен жить с силой.
См.: III,116с-н; III,125в-с; III,143н-144в; III,145с; III,147с-н; III,148-149в; III,153с; III,155н; III,156н; III,158в; III,163н-164н; IV,245с-246в; IV,247н-248в; IV,259с-н; IV,310н; IV,325в-с; IV,331н-332с; IV,370в-с; IV,427н-428в; IV,472н-473с; V,175c; V,17бн-178в; VI,266н-267в.

**СИЛА ЛИЧНАЯ: ВСЕ, ЧТО ДЕЛАЕТ ВОИН, ЗАВИСИТ ОТ НЕЕ (EVERYTHING WARRIORS DO HINGES ON PERSONAL POWER): Воины знают, что все, что они делают, зависит от их личной силы.
См.: III,153с.

*СИЛЫ, МЕСТО ВОИНА (THE WARRIORS' POWER SPOT): Воины знают, что место силы (или ситио) — это своеобразное отверстие в оболочке, не дающей миру потерять свою целостность. Воин может использовать место силы до тех пор, пока ему хватает силы, собранной во втором внимании. Это место, где воин может чувствовать себя счастливым и сильным; место, где воин может проявлять себя наилучшим образом. Животные могут выделить в местах своего обитания территории с особым уровнем энергии. Большинство животных боятся таких мест и избегают их; исключением являются горный лев и койот, которые ложатся там и даже спят, не обращая внимания на последствия. Только маги намеренно ищут такие места из-за их особой эффективности. Места силы производят неощутимые толчки укрепляющей энергии; маги способны находить такие места, ощущая их всем телом.
См.: I,22с-23с; I,44; III,57в-60н; III,62с; IV,469н; VI,30бв-с; VI,306н-307в; VI,317н-315в; VI,320в; VI,424в-425в; VI,426c-н; VIII,392н-394в.

*СИЛА МИРА (THE FORCE OF THE WORLD): Воины знают, что все в мире — это сила, притяжение или отталкивание.
См.: V,121в.

*СИЛЫ, МИР (THE WORLD OF POWER): Воины знают мир силы и превращают его в знакомую картину. Мир силы — это мир воинов; это мир, в котором допускается очень немного ошибок.
См.: III,128в-с; VIII,288c-н.

**СИЛЫ, МИР: ВОИНЫ В МИРЕ СИЛЫ (WARRIORS IN THE WORLD ОБ POWER): Воины знают, что для того, чтобы самостоятельно действовать в мире силы, им предстоит бороться всю жизнь.
См.: III,129в.

*СИЛА НАКАТЫВАЮЩАЯСЯ (THE ROLLING FORCE): Воины знают, что накатывающаяся сила — это сила, исходящая из эманаций Орла; эта сила, ни на мгновение не останавливаясь, накатывается на нас в течение всей жизни. Накатывающаяся сила является средством, с помощью которого Орел раздает в пользование жизнь и осознание; но эта же сила — то, с помощью чего он, так сказать, «взимает плату». Это бесконечная последовательность радужных колец или огненных шаров, непрерывно накатывающихся на живые существа. У накатывающейся силы есть два аспекта: опрокидывающий и кольцевой. Функцией опрокидывающего аспекта является смерть. Как только эта сила находит слабину в просвете светящегося существа, она автоматически раскалывает кокон, открывая просвет и разрушая существо. Кольцевой аспект накатывающейся силы — это аспект, порождающий жизнь и распределяющий светящимся существам силу, направление и осознание. Если в какой-то момент индивид чувствует, что опрокидывающая сила бьет мощнее, чем кольцевая, значит, равновесие двух аспектов нарушено. В этом случае опрокидыватель будет бить и бить, все сильнее и настойчивее, пока не пробьет брешь в просвете живого существа и не заставит это существо умереть.
См.: VII,194в; VII,195c-196в; VII,197с-203c; VII,209c-210в; VII,218н-219в; VII,223c-н;VIII,285н.

**СИЛА НАКАТЫВАЮЩАЯСЯ, И ЗЕМЛЯ (THE EARTH AND THE ROLLING FORCE): Воины знают, что Земля имеет необъяснимую способность отклонять непрестанные удары накатывающейся силы.
См.: VII,209н-210в.

**СИЛА, НАКАТЫВАЮЩАЯСЯ: ОБРАЩЕНИЕ С НЕЙ (HANDLING Т НЕ ROLLING FORCE): Воины знают, что для того, чтобы открыться накатывающейся силе, достаточно только сдвинуть точку сборки. Древние видящие открывались накатывающейся силе и работали с ней из соображений, которые диктовались чувством собственной важности и одержимостью. Новые видящие тоже советуют открыться этой силе; но они вполне освоились с этой силой, обращаясь с ней без малейшего чувства собственной важности. Последствия этого просто поразительны; одним из таких последствий является возможность зажечь огонь изнутри. Древние видящие стали пленниками накатывающейся силы; новые видящие за свои труды получили вознаграждение в виде дара свободы. Вместо того чтобы свернуть их кокон, сила заполняет его изнутри, в результате чего происходит полная и мгновенная дезинтеграция воина.
См.: V11,199в-200в; VII,222с.

**СИЛА НАКАТЫВАЮЩАЯСЯ: УРАВНОВЕШИВАНИЕ ДВУХ EE АСПЕКТОВ (THE BALANCE OF THE TWO ASPECTS OF THE ROELING FORCE): Воины знают, что два аспекта накатывающейся силы должны пребывать в равновесии. Если в какой-то момент индивид чувствует, что опрокидывающая сила бьет мощнее, чем кольцевая, значит, равновесие двух аспектов нарушено. В этом случае опрокидыватель будет бить и бить, все сильнее и настойчивее, пока не пробьет брешь в просвете живого существа и не заставит это существо умереть.
См.: VII,201c-202c.

*СИЛЫ, ОБЕЩАНИЕ (THE PROMISE OF POWER): Воины знают, что обещание силы является исполнением плана силы для воина. Обещание силы — это обещание, которое сила дает каждому человеку как светящемуся существу. У каждого воина — своя судьба, поэтому невозможно сказать, какое обещание сила дала данному конкретному человеку.
См.: IV,285с-н; IV,472н-473в; VIII,449в-с.

**СИЛЫ, ОБЕЩАНИЕ ЛОЖНОЕ (THE FALSE PROMISES OF POWER): Воины знают, что неорганические существа искушают и очаровывают сновидящих ложными обещаниями силы — обещаниями, которые апеллируют к чувству самоиндульгирования сновидящих.
См.: IХ,146в-с; IХ,161с-н.

*СИЛА ОПРОКИДЫВАЮЩАЯ (THE TUMBLING FORCE): Воины знают, что опрокидывающая сила в действительности является двумя силами, столь близкими одна к другой, что они кажутся одной. Опрокидывающая сила связана исключительно с разрушением и смертью; это сила, которая вскрывает светящийся кокон и заставляет его распасться. Если в какой-то момент индивид чувствует, что опрокидывающая сила бьет мощнее, чем кольцевая, значит, равновесие двух аспектов нарушено и его жизнь находится под угрозой.
См.: VII,200н-201в.

*СИЛА, ОРЛА ЭМАНАЦИЙ, НЕЗАДЕЙСТВОВАННЫХ [или ДРЕМЛЮЩИХ] (THE FORCE OF DORMANT EMANATIONS): Воины знают, что сила незадействованных эманации Орла, заключенных внутри нашего кокона, неизмеримо огромна и не поддается оценке. Очень приблизительно оценить объем этой силы можно, опираясь на тот факт, что вся энергия, которая обеспечивает восприятие нами обычного мира и все наши с ним взаимодействия, генерируется настройкой не более чем одной десятой всего объема эманации, заключенных в коконе. Сила «дремлющих» эманации, задействованных одновременно, лежит в основе таких явлений, как обычная смерть и огонь изнутри, а также в основе процесса, который используется арендатором для продления своего союзникоподобного существования.
См.: VII,223с-224в.

*СИЛЫ, ОСНОВАНИЕ И ИСТОЧНИК [или ВМЕСТИЛИЩЕ] (THE SEAT OF POWER): Воины знают, что основание и источник силы — это неисчерпаемая и бесконечная сила. Это источник силы для битвы силы; это картины, которые будут характерны для этой битвы.
См.: I,55с; III,127н.

*СИЛЫ, ПИЩА (POWER FOOD): Воины называют пищей силы мясо животного, обладавшего силой.
См.: III,117с; III,125с-н; III,196в-с.

*СИЛЫ, ПЛАНЫ (THE DESIGNS OF POWER): Воины знают, что они должны смиренно принять природу и планы силы. Воины понимают, что никто не способен знать планов силы наперед, поскольку дух всегда сам определяет свой путь. Воин может быть уверен только в том, что сила существует и движется.
См.: III,152н-153в; IV,285в-с; IV,319в-с; IV,383в; IV,391н-392в; IV,392н-393в; V,47н-48в; VI,397н-398в; VIII,389c; VIII,394с-н; VIII,447н-448с.

*СИЛЫ, ПЛЕННИКИ (THE PRISONER OF POWER): Воины знают, что сила устанавливает границы, внутри которых действует воин. В этом смысле воин является пленником силы — пленником, который имеет только один свободный выбор: действовать как безупречный воин или как осел. В конечном счете воин не пленник, а раб силы, потому что у него нет даже этого выбора. Воин может действовать только безупречно, поскольку в противном случае он будет опустошен и погибнет.
См.: IV,285н; IV,398с; IV,473с-н; IХ,250н-251в.

*СИЛЫ, ПОИСК (THE PURSUIT OF POWER): Воины знают, что древние маги занимались поиском силы. Однако этот своекорыстный поиск привел их к падению, потому что увел их в сторону от достижения абсолютной свободы.
См.: I,55; I,89с-н.

*СИЛА ПОМОГАЕТ ВОИНУ (POWER AIDS THE WARRIOR): Воины знают, что они должны научиться расслабляться и отрешаться от всего, потому что сила откроет им путь и поможет лишь в том случае, если они не будут ничего бояться.
См.: VI,454с.

*СИЛЫ, ПОХОДКА [или БЕГ] (THE GAIT OF POWER): Воины знают, что походка силы — это способ ходьбы с высоким подниманием ног, который предназначен для того, чтобы «увести точку сборки с ее места». Ритм мягких шагов притягивает силу настройки внутренних эманации, которая высвободилась благодаря внутреннему безмолвию. Походка силы — это одна из трех техник, используемых воинами для изучения новых способов восприятия мира; одна из трех техник, которые приводят воина к знанию об отдельном и практически реальном мире сновидения.
См.: III,157в-с; III,167в; III,183с; III,192н; IV,443в-c; IV,452c-н; V,113н-114в; VII,122с-н; VII,124в-c; VII,125н-126н; VII,185в-с; VII,222н-223в.

*СИЛЫ, ПРЕДМЕТЫ (POWER OBJECTS): Воины знают, что некоторые предметы пропитаны силой. Эти предметы сипы принадлежат к разряду предметов войны и предназначены для нанесения ударов. Предметы сипы изготовляются сильными людьми с помощью дружественных духов. Любой предмет может стать предметом силы, но его сила будет зависеть от силы его владельца. Эти предметы предназначены для войны самой своей природой, поскольку та часть нашего внимания, которая фокусируется на них и дает им силу, — это очень опасная и воинственная часть нашей личности. Для того чтобы предмет стал предметом силы, необходимо фиксировать на нем свое второе внимание.
См.: I,16н-19в; II,387с; III,176с; III,186н-187в; III,187н-189н; V,236в-с; V1,252в-255в; VI,261.

**СИЛЫ, ПРЕДМЕТ ШВЫРЯТЬ (HURLING A POWER OBJECT): Воины знают, что швырнуть предметом сипы во врага — это последнее средство защиты, используемое в случае смертельной опасности.
См.: I,157в.

*СИЛУ, ПРИОБРЕСТИ (ACQUIRING POWER): Воины знают, что приобретение силы — это отражение их отношений с абстрактным. Воин приобретает силу, когда его связующее звено с намерением очищено.
См.: I,1бв-с.

СИЛЫ, ПУТИ (THE AVENUES TO POWER); Воины знают, что сила укрывает нам нужные пути в соответствии с нашей безупречностью.
См.: IV,437в.

*СИЛЫ, РАСТЕНИЯ (POWER PLANTS): Воины знают, что существуют три растения силы, которые Нагваль использует для того, чтобы сместить точку сборки ученика. Это Мескалито, трава дьявола и дымок. Растения силы являются всего лишь вспомогательным средством; они приносят вред физическому телу, и их употребление должно быть предписано непосредственно силой. Растения силы применяются воином для того, чтобы получить окончательный и полный толчок, невообразимое значение которого невозможно понять. Новые видящие не придают решающего значения употреблению растений силы. Воздействие растений силы частично объясняется особенностями их светящейся структуры. Растения силы имеют наибольшее количество общих эманации с человеком, но это не эманации осознания, а множество других эманации.
См.: I,15н; II,172н-173в, III,8; III,13в-с; III,230в; IV,243; IV,436c-н; IV,437-438; IV,439в-с; V,199н-200н; V,216в-с; V,217н-218с; V,221в-с; V,242н-244с; VII,16в-с; VII,17в-18в; VII,126в-с; VII,151н; VII,234с-н; IХ,38в.

**СИЛЫ, РАСТЕНИЯ: ИХ ТОЛЧОК (THE BOOST OF POWERPLANTS): Воины знают, что, когда они уже готовы, им дается последний толчок с помощью растений силы.
См.: V,216в-с;V,217н-218с.

*СИЛУ, РАСТРAЧИBATЬ (WASTINGPOWER): Воины знают, что у них должно войти в привычку никогда не растрачивать свою силу, никогда не растрачивать свои достижения.
См.: VI,280н.

*СИЛЫ, СЕКРЕТЫ (THE SECRETS OF POWER): Секреты человека знания; знание брухо.
См.: II,198н.

*СИЛА; СКАЗКИ О НЕЙ (TALES OFPOWER): Воин-ученик может быть лишь свидетелем действий силы и слушателем сказок о силе. Сказки о силе — это то же самое, что магические истории.
См.: I,55с; IV,276в; IV,285н-286в; IV,286н-287с.

*СИЛА: СТАВКА НА СИЛУ И ОБРЕТЕНИЕ ВОИНОМ СИЛЫ (FULFILLING THE WARRIORS' BID FOR POWER): Воины ставят на силу, нo отстраняются от мыслей, связанных с обретением силы. Воин не может сказать, что выполняет свое предназначение, потому что никакого предназначения не существует. Единственное, на что он может надеяться, — это то, что сила придет к нему путем, недоступным для разума и понимания.
См.: IV,249н; IV,357в-с; VI,474в-с.

**СИЛА: СТАВКИ НА СИЛУ, ОТДЕЛЬНЫЕ (THE SEPARATE BIDS FOR POWER): Воины знают, что древние и новые видящие делали различные ставки на силу, стремясь развивать свое тело сновидения. Древних видящих интересовала копия тела, физически более сильная, чем само тело; новые видящие искали тело сновидения, которое является всего лишь сгустком света. Тело сновидения древних видящих было личным и в значительной степени очеловеченным; тело сновидения новых видящих безлично и в большей степени способствует пониманию и исследованию.
См.: VII,220н-221с.

*СИЛЫ, СТРАННОСТЬ (POWER IS A WEIRD AFFAIR): Воины знают, что сила — вещь очень странная: для того, чтобы в полной мере ею обладать и повелевать, нужно сперва обзавестись некоторым количеством силы, достаточным для начала; для того чтобы приобрести силу, воин должен понемногу накапливать ее посредством безупречной жизни.
См.: III,127с.

*СИЛА СУЩЕСТВУЕТ И ДВИЖЕТСЯ (POWER IS AND POWER MOVES): Воины знают, что факт существования силы не поддается объяснению и что она движется необъяснимыми путями и преследует свои собственные цели.
См.: IХ,24с.

*СИЛА, ТАИНСТВЕННАЯ (THE MISTERIOUS FORCE): Воины знают, что «таинственная сила» — это другое название воли или намерения, это название было введено древними толтеками.
См.: VII,83c.

*СИЛЫ, ТЕЧЕНИЕ (THE FLOW OF POWER): Воины знают, что никто не способен определить или выяснить, каким образом сила течет к нему. Никто не может сказать, что, если бы его жизнь была иной, сила потекла бы к нему.
См.: IV,398в-c; VIII,453c-н.

**СИЛЫ, ТЕЧЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЕ (THE DIRECTION OF POWER): Воины знают, что сила течет с севера на юг.
См.: III,145с.

*СИЛЫ, УКАЗАНИЯ (THE INDICATIONS OF POWER): Воины знают, что «указания силы» —- это другое название знаков.
См.: IV,325н-326в.

*СИЛА И УНИКАЛЬНОСТЬ (POWER AND UNIQUINESS): Воины знают, что сила и уникальность — это несокрушимые развращающие факторы. Неорганические существа используют эти факторы против воинов для того, чтобы искушать и задействовать их чувство собственного «я» и отвлекать их от поиска свободы.
См.: IХ,136в-н.

*СИЛОЙ, УПРАВЛЯТЬ (MANAGING POWER): Воины знают, что для управления силой, текущей к ним через их обновленное связующее звено с намерением, они должны сохранять предельную трезвость.
См.: VIII,350c-н.

*СИЛА, УПРАВЛЯЮЩАЯ НАШЕЙ ЖИЗНЬЮ (THE FORCE THAT RULES OUR LIVES): Воины знают, что сила является движущей энергией светящейся вселенной. Эта сила находится вне пас и не имеет ничего общего с актами нашего волеизъявления; она диктует нам наши действия, вне зависимости от того, понимаем мы это или нет. Воины обращаются к этой силе, выстраивая свою жизнь как серию безупречных действий.
См.: V,213н-214в; VII,53в-с; VIII,309с-н.

*СИЛЫ, ЦЕНТР (THE CENTER OF POWER): Воины знают, что «центр силы» — это другое название места силы или места, где могут быть найдены предметы силы.
См.:III,186н.

*СИЛА ЧЕЛОВЕКА, СКРЫТАЯ (MAN'S HIDDEN POWER): Воины знают, что сила доступна для любого человеческого существа в любой момент. Воинский путь знания — это не более чем способ позволить убедить себя в том, что сила скрыта в самом нашем существе и что мы способны овладеть этой силой.
См.: V,68с-69в; V,178с-н; VIII,264н-265н; VIII,306c; VIII,326c; VIII,450в-с.

СИТИО (SITIO): Воины знают, что «ситио» — это другое название «пятна» или места силы.
См.: I,22с-н; I,27в-с.

СКАРАБЕИ [ЖУКИ-НАВОЗНИКИ] (SCARABS): Воины знают, что скарабеи имеют способность сливаться с большими эманациями и течь вместе с ними.
См.: VII,78в-с.

СКОРОСТЬ, УВЕЛИЧИВАТЬ ИЛИ ИЗМЕНЯТЬ (SPEEDING OR CHANGING SPEED): Скорость воинов — это быстрота восприятия, необходимая для того, чтобы схватывать текучий мир второго внимания. Левостороннее осознание дает характерное чувство «увеличения скорости». Воины умеют «хватать вещи» непосредственно и точно и передвигаться с головоломной скоростью. С помощью скорости воин руководит своей смертью.
См.: II,271в; II,290н-291в; II,334в; II,365н; II,380в-с; V,б8в-с; V,161с; VI,288в; VI,367в-с; VI,368с-н; VI,463в-с; VII,185н-18бв; VII,190в-с; VII,194в; VII,256с; VIII,432с-433с.

СКУКА (BOREDOM): Воины знают, что они должны забыть о скуке, которая проистекает из ограниченности описания мира первым вниманием.
См.: III,29в-с; III,74н-75в; III,85в; IV,Зб7с-н; IV,380н-381с; IV,381н-382в; IV,441.

СКУЧНЫМ, СТАНОВИТЬСЯ (DULLING OURSELVES): Воины знают, что обычный человек приучен разговаривать с самим собой. Постоянный внутренний диалог делает его скучным и удерживает его точку сборки в привычном положении.
См.: VII,138в.

СЛОВА (WORDS): Воины знают, что произнести что-нибудь вслух — значит привести в движение необратимый поток энергии. В древности слова обладали невероятной силой, но в наше время они уже ее не имеют. В мире неорганических существ слова еще не утратили своей силы. Слова есть нечто исключительно могущественное и важное, и они являются магическим достоянием того, кому они принадлежат. Звучание и смысл слов имеют огромное значение для сталкеров; они используют слова как ключ для того, чтобы открывать все, что заперто. Сталкеры должны обязательно сформулировать свою цель прежде, чем пытаться достичь ее. Проблема слов заключается в том, что они никогда не способны адекватно передать то, что можно только пережить.
См.: IV,284н-285в; V,94в-с; VI,336с-н; VII,225с-н; VIII,333с-334в; VIII,336с; VIII,443с-н; VIII,45бс-в; IХ,227н-228в.

*СЛОВО БРОСИТЬ В КОГО-ЛИБО (TOSSING A WORD AT SOMEONE): Воины знают, что «бросить слово в кого-либо» — это то же самое, что остановить кого-либо волей.
См.: II,181с.

*СЛОВ ДЛЯ ЗНАНИЯ НЕТ (THERE ARE NO WORDS FOR KNOWLEDGE): Воины знают, что не существует слов, способных выразить то, что они знают. Чем глубже сдвигается точка сборки воина, тем сильнее он ощущает, что обладает знанием и не имеет слов для его объяснения.
См.: VIII,334в.

*СЛОВ, СЛАБАЯ СТОРОНА (THE FLAW WITH WORDS): Воины знают, что слабая сторона слов заключается в том, что они заставляют нас чувствовать себя просвещенными, хотя в действительности это не так. Просвещение — это результат приобретения подлинного знания, то есть процесса, который происходит совершенно независимо от языка.
См.: IV,260в-с.

СЛУШАТЬ (LISTENING): Воины знают, что, если они невнимательны, они воспринимают все, что им говорят, по-своему и слышат только то, что хотят услышать.
См.: VI,259с.

СМЕРТЬ (DEATH): Воины знают, что смерть — это распад всей человеческой сущности под воздействием непреодолимого притяжения Орла. Смерть — единственный достойный противник, который есть у воина; активная сила в жизни воина; сила, бросающая воину вызов; сила, которая задает темп действиям воина и неумолимо подталкивает его до тех пор, пока не разрушит его или же пока он не совершит невозможное и не победит смерть.
См.: I,140; II,350н-352; III,49в-с; III,52с; III,143н-145; III,225в; IV,301в-с; IV,308н-309в; IV,329с-н; IV,330с-н; IV,331в-с; IV,346с-н, IV,461с-н; V,178; VI,426в-с; VII,52с-н; VII,7бн-77в; VII,280в-с; VIII,283н-284в; VIII,355c-н; VIII,357c-н; VIII,432.

*СМЕРТЬ КАК АКТИВНАЯ СИЛА (DEATH IS THE ACTIVE FORCE): Воины знают, что смерть — не враг. Смерть — единственный достойный противник; смерть — единственный, кто бросает нам реальный вызов. Смерть — активная сила, а жизнь — арена ее действия.
См.: VIII,357c-н.

*СМЕРТЬ КАК БЕЗЛИЧНОЕ (DEATH AS AN INDIFFERENCE): Воины знают, что они должны тонко осознавать смерть, поскольку смерть — это центральная сила за каждой частицей знания, которое становится силой в их жизни. Но, в то же время, воины должны сохранять чувство отрешенности от смерти, чтобы навязчивая мысль о смерти не ослабляла их. Воины развивают в себе отрешенность, превращающую мысль о неминуемой смерти из мании в нечто безличное.
См.: II,307н-308с.

*СМЕРТЬ И ВНИМАНИЕ ТРЕТЬЕ (DEATH AND THE THIRD ATTEN-HON): Воины знают, что в момент смерти осознание входит в третье внимание. Это своего рода очищение, после которого осознание поглощается Орлом.
См.: VI,429с-н.

*СМЕРТЬ — НЕ ВРАГ (DEATH IS NOT AN ENEMY): Воины знают, что смерть — не враг, даже если она и кажется врагом. Смерть — активная сила, а жизнь — ее арена.
См.: VIII,357н-358в.

*СМЕРТИ, ДАР (THE GIFT OF DEATH): Воины знают, что сила, которая руководит человеческой жизнью, направляет все живые существа к смерти. Смерть каждого существа способна стать даром для кого-то или чего-то еще.
См.: III,91н.

*СМЕРТЬ КАК ДОСТОЙНЫЙ ПРОТИВНИК, ЕДИНСТВЕННЫЙ (DEATH IS ONLY WORTHY OPPONENT): Воины знают, что смерть бросает им вызов. Смерть — единственный достойный противник воина.
См.: VIII,357с-358в.

*СМЕРТЬ ЖДЕТ (DEATH IS WAITING): Воины знают, что смерть всегда ждет их, когда они совершают путешествие в неизвестное. Отправляться в неизвестное, не имея силы, — неразумно, поскольку воины знают, что в этом случае они найдут там только смерть.
См.: III,128в.

*СМЕРТИ, ЖЕСТ ДЛЯ БЕЗУПРЕЧНОГО ВОИНА (THE GESTURE WHICH DEATH MAKES TO THE IMPECCABEE WARRIOR): Воины знают, что они — всего лишь люди, которые не могут изменить планов своей смерти. Но безупречный воин, накопивший энергию в течение своей жизни, способен удержать смерть на срок, достаточный для того, чтобы насладиться воспоминанием своей силы. Смерть будет сидеть и смотреть на воина, когда он танцует свой последний танец силы.
См.: III,143н-145с.

*СМЕРТЬ ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ (DEATH LINGERS): Воины знают, что смерть задерживается па том месте, где кто-нибудь умер, хотя обычный человек неспособен видеть ее.
См.: II,204в.

*СМЕРТИ, ЗНАК ДЛЯ ВОИНА (THE SIGN THAT HERALDS THE WARRIORS' DEATH): Воины знают, что, когда для них настанет время покинуть этот мир, им будет дан знак. Это не обязательно должно быть что-то большое — может подойти что угодно, что нравится воину.
См.: VI,300в.

*СМЕРТЬ; ЗНАНИЕ О НЕЙ (THE KNOWLEDGE OF DEATH): Воины знают, что знание о неизбежности собственной смерти порождает в них трезвость.
См.: VIII,355c-н.

Date: 2016-05-25; view: 256; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию