Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






THIS here. Vkoonekev akoonikia, G





THISTLE. Lo’ho loho, (P.).

THOUGHTFUL Nelpunvl’ nelpunu'l, (P.).

THOUSAND. Pupu’tvmse pooptalshel, (G.), See: hundred,

cf. pupu’tvmse we’tvn, a thousand times one.

THREAD. Wel wi’l, also mole, (G.), wi’1, (P.).

THREE. Ne’te ne"'di, (G.5),

cf. ne’tes, nedish, (G.42, G.43), third, three each,

Cf. pup nete, pup nedi, (G.43), three hundred, netnvhves, (G.43), three times, ne-iti, (P.), nede, (B.), nayetie, (G.).

THREE-CORNER. Hoyo’ho yokop’nes hoyohoyokopnes, hoyokopnes, hoyokopne-itf,

THROAT. Hvnucu’wv Hvnucu’wv, (P.), hanu yv hanutchuwaya, (P.)…noc=throat.

THROUGH. Koetv’nu ko-itanu, (P.).

THROW WITH. Meha’les mihalish, (G.60).

cf. mepvle’, mipale’, (G.31), to throw at, on,

Cf. mehales, mihalish, (G.59), to shoot,

cf. memphales, mimp'halis, (P.), to throwaway,

Cf. mehvlles, (B.), to cast away,

cf. mepv’la, mehpale, (B.), cast (it) away!

cf. mv’kvm mepv’la, mvkvmmehpvl, (B.), not cast away!

THROW a STONE. Konhvk’me hv’tvs kunhakmihtas uf(a), (G.59).

THUMB. Esun’kwes ish unkwa-ish, (G.13), issitha, (P.).

THUNDER. Tun’akek tunagik, (G.47),

cf. tunakene’ken, tunaginegin, (G.47), thunderlike, tunakiya, (P.),

cf. tunu’kv, tunuka, (P.), it thunders, pulupululu’nv, pooloopooloolunluh, (G.).

TICK. Tvmpvta’kv tampadaga'l, tanpadaga'l, (G.23), tanpatako’l, (P.).

TIE. Ke’helus kihelus, also, to bind, (G.17),

cf. etsv’keluk, idsakiluk, (G.22), I tie someone,

cf. takus etsvk’tvs, tagas-idsaktas, (G.22), I tie (knot) cf. vt kehelues, at kihelu-ush, (G.76), a garter,

Cf. helues, (h)eluis, (P.),

Cf. keheluv, kiheluis, (P.), I tie,

Railroad TIES. Cu hulenv tchu hulina, (G.82),

Cf. holenak, holinak, (G.33), we lie down.

TIGER. Esna’tv ishnata, (G.21).

TIGHT. Cat’cu tchatchu, (P.).

TIME. Mvwevkv’wv cf. mawiakawa, (G.45), at that time,

cf. kvheku’pv, kahikupa'h, (P.), at this time.

TINDER. Cu-ehen tsu-ehen, (G.40), also punk, Lit."wood soft."

TIRED. He’loek helo-ik, also, exhausted, (G.13),

cf. helo’eyv, helo-iya-a, (P.), I am tired.

TOAD. Wvs’kvlxul washkalxul, (G.24), waslalako’l, (P.), waskvl’kul, (B.).

TOBACCO. Hvk(vo’) hvk, hak, hakau, (G.2, G.9),

cf. hvkhesk, hakhesk, hvk-hesk[n], (G.9), tobacco pipe,

cf. tvmsel pokvxnal, tam shi'l pokakna'l, (G.38), an old man's tobacco,

Date: 2016-05-25; view: 319; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию