Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Стихотворения 1838 года / Стихотворения





Дума

Печально я гляжу на наше поколенье!
Его грядущее — иль пусто, иль темно,
Меж тем, под бременем познанья и сомненья,
В бездействии состарится оно.
Богаты мы, едва из колыбели,
Ошибками отцов и поздним их умом,
И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели,
Как пир на празднице чужом.
К добру и злу постыдно равнодушны,
В начале поприща мы вянем без борьбы;
Перед опасностью позорно малодушны
И перед властию — презренные рабы.
Так тощий плод, до времени созрелый,
Ни вкуса нашего не радуя, ни глаз,
Висит между цветов, пришлец осиротелый,
И час их красоты — его паденья час!

Мы иссушили ум наукою бесплодной,
Тая завистливо от ближних и друзей
Надежды лучшие и голос благородный
Неверием осмеянных страстей.
Едва касались мы до чаши наслажденья,
Но юных сил мы тем не сберегли;
Из каждой радости, бояся пресыщенья,
Мы лучший сок навеки извлекли.

Мечты поэзии, создания искусства
Восторгом сладостным наш ум не шевелят;
Мы жадно бережем в груди остаток чувства -
Зарытый скупостью и бесполезный клад.
И ненавидим мы, и любим мы случайно,
Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви,
И царствует в душе какой-то холод тайный,
Когда огонь кипит в крови.
И предков скучны нам роскошные забавы,
Их добросовестный, ребяческий разврат;
И к гробу мы спешим без счастья и без славы,
Глядя насмешливо назад.

Толпой угрюмою и скоро позабытой
Над миром мы пройдем без шума и следа,
Не бросивши векам ни мысли плодовитой,
Ни гением начатого труда.
И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
Потомок оскорбит презрительным стихом,
Насмешкой горькою обманутого сына
Над промотавшимся отцом.

Анализ стихотворения Лермонтова "Дума"

Стихотворение "Дума" было написано за два года до смерти поэта и опубликовано в одном из январских номеров "Отечественных записок" за 1839 год. Это поэтическая исповедь, чистосердечная и печальная.
Основная мысль стихотворения - размышление о судьбах молодого поколения России той поры. Время написания "Думы" - одно из наиболее мрачных в истории страны.
После поражения декабристов становится невозможной практически любая деятельность. В связи с этим в людях проявляется стремление замкнуться в себе, уйти от жизни в мир дум. Даже лучшие представители молодежи не знали, куда можно приложить свои силы, становились безразличными ко всему, превращались в "лишних людей".
"Дума" - это гражданский суд над своим поколением. Автор показывает его пассивность и пустоту жизни в эпоху, когда борьба необходима. Это не взгляд со стороны, а откровение человека, принадлежащего к тому же поколению.
Композиция произведения подчинена авторскому замыслу. В первом четверостишии высказано общее суждение о молодежи 30-х годов. В восьми последующих четверостишиях развивается и доказывается эта мысль.
Поэта огорчает, что многие его современники живут "ошибками отцов и поздним их умом". Речь идет об отношении к идейному наследию декабристов, многие из которых к тому времени примирились с порядком вещей и признали борьбу бесполезной. Эти настроения Лермонтов и называет "поздним их умом". Поэт убежден, что за свободу нужно бороться, а не склонять покорно голову перед силами реакции. Лермонтова глубоко тревожит то, что у его современников - образованных людей - нет ни сильных чувств, ни прочных привязанностей, ни твердых убеждений.
Логическая связь между четверостишиями и частями стихотворения заметно ослаблена и фактически поддерживается лишь общей темой и эмоциональным строем. Каждое четверостишие - законченное предложение. Голос рассудка звучит открыто, страсти - приглушенно. Слово часто используется в переносном значении: "состариться" означает не только физическую, но и духовную старость, "ровный путь без цели" - знак равнодушия, апатии, отсутствия жизненных тревог и падений. Часто встречаются метафоры ("старость души", "жизнь - путь"). Яркие эпитеты обнажают эмоцию ("тощий плод", "пришелец осиротелый", "холод тайный").
В первой части стихотворения основную эмоционально-смысловую нагрузку несут слова элегического романтизма ("печально", "томит", "вянем") и слова философского и общественно-политического значения ("познанья", "сомненья", "рабы"). Во второй части отсутствуют слова ораторского стиля, их заменяют слова стиля элегического.
Выразительный эффект достигается употреблением контрастирующих слов: "ненавидим" - "любим", "холод" - "огонь". В последней части вновь появляются слова ораторского стиля в сочетании с лексикой, носящей философский оттенок: "ни мысли плодовитой", "судья", "гражданин" и т. п.
Чем более убедительно развенчивается поколение, тем прозаичнее становится стиль. Все вышесказанное позволяет говорить о жанровом своеобразии стихотворения. "Дума" - это и сатира и элегия. В произведении гражданская тема становится глубоко личной, выстраданной. Лермонтов не отделяет себя от поколения и душа поэта несет печать вины и сожаления, упрека своему бессилию. В "Думе" нет слов "я" и "вы", но есть слово "мы". "Дума" заканчивается выводом, предсказанием, пророчеством. Романтика сменяется реквиемом.
Тон "Думы", потрясшей современников, воспроизводил эмоцию "социального отчаяния". 11 сентября 1842 года Герцен запишет в своем дневнике "Поймут ли, оценят ли грядущие люди весь ужас, всю трагическую сторону нашего существования... Отчего руки не подымаются на большой труд? Отчего в минуту восторга не забываем тоски?.. О, пусть они остановятся с мыслью перед камнями, под которыми мы уснем, мы заслужили их грусть... "

Жизнь и творчество

В 1815 молодая семья живет в селе Тарханы Пензенской губернии, имении бабушки будущего поэта Е.Арсеньевой. Здесь прошли детские годы поэта. Он рано потерял мать (умерла в 1817, в возрасте 21 года) и вырос в разлуке с отцом. Бабушка делала все для единственного, обожаемого внука, не жалея денег на учителей и гувернеров. Он получил прекрасное домашнее образование: с детства свободно владел французским и немецким языком, хорошо рисовал и лепил, учился музыке (играл на флейте, фортепиано и скрипке).

Опасаясь за здоровье болезненного внука, бабушка предпринимала утомительные путешествия на Кавказ (1818, 1820, 1825) для лечения минеральными водами. Впечатления от этих поездок остались у Лермонтова в памяти на всю жизнь, нашли отражение в раннем творчестве. "Кавказ", (1830); "Синие горы Кавказа, приветствую вас!", (1832).

В 1827 бабушка привезла внука в Москву, чтобы продолжить его образование. 1 сентября 1828 Лермонтов зачисляется полупансионером в Московский университетский благородный пансион, одно из лучших учебных заведений России. Получает гуманитарное образование, которое пополняет самостоятельным чтением. В пансионе пишет стихи, очень рано осознав, что поэзия — его призвание. В эти годы испытывает влияние поэзии Байрона и пишет несколько "байронических поэм" ("Черкесы", "Кавказский пленник", "Корсар", "Преступник", "Олег", "Два брата"); в 1829 задумывает поэму "Демон", над которой будет работать почти до конца жизни.

Осенью 1830 поступает в Московский университет на нравственно-политическое отделение. Неудовлетворенность Лермонтова лекциями профессоров и недовольство профессоров непочтительными ответами и пререканиями студента, что считалось непозволительной дерзостью, привели к тому, что он подал заявление об увольнении и покинул университет в 1832.

В 1830 — 31 — вершинный этап юношеского творчества Лермонтова. Он работает необычайно интенсивно: за два года перепробовал практически все стихотворные жанры: элегия, романс, песня, посвящение, послание и т.д. Поэт напряженно всматривается в свою внутреннюю жизнь, пытаясь выразить словом невыразимые душевные движения. Он касается и общих вопросов бытия, и нравственной жизни личности. Драма "Странный человек" — своего рода фокус автобиографических мотивов его лирики этого периода.

Однако надо было продолжать образование, и Лермонтов рассчитывал сделать это в Петербургском университете, но ему пришлось бы начать с первого курса, поскольку время учебы в московском университете ему как уволенному не засчитывалось. Он не захотел терять два года и круто изменил планы.

4 ноября 1832 он поступил в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров. Два года, проведенные в обстановке казарменной муштры, были, по его словам, "страшными". Но и в этих условиях Лермонтов тайком продолжает писать, хотя его творчество переживает период спада.

По окончании Школы в 1834 произведен из юнкеров в корнеты лейб-гвардии Гусарского полка, стоявшего в Царском Селе. Однако большую часть жизни Лермонтов проводит в Петербурге, впервые почувствовав себя свободным. Его наблюдения за жизнью светского общества легли в основу драмы "Маскарад" (1835), которую он задумывал так: "Комедия, вроде "Горя от ума", резкая критика на современные нравы". Убедившись, что "Маскарад" не протащить сквозь театральную цензуру, возвращается к прозе: начинает роман — "Княгиня Лиговская", в котором впервые появляется имя Печорина. Автобиографические моменты романа связаны с Варенькой Лопухиной, глубокое чувство к которой всю жизнь не оставляло поэта. Известие о гибели А.Пушкина потрясло Лермонтова и на следующий же день он пишет стихотворение "На смерть поэта", а через неделю — заключительные 16 строк этого стихотворения, которое сразу сделало его известным, переписывалось и заучивалось наизусть. 3 марта 1837 поэт был арестован по делу "о непозволительных стихах". Сидя под арестом, пишет несколько стихотворений: "Узник", "Сосед", "Молитва", "Желанье". Лермонтов был переведен из гвардии в Нижегородский драгунский полк и 1 апреля отправился из Петербурга на Кавказ. Направляясь в свою первую ссылку, он на месяц задержался в Москве, которая готовилась к большому торжеству — 25-летию Бородинского сражения. Поэт перерабатывает свое юношеское стихотворение "Поле Бородино", и появляется "Бородино", опубликованное в "Современнике" в 1837.

Во время кавказской ссылки познакомился с декабристами, тоже отбывавшими здесь ссылку, а с поэтом А.Одоевским даже подружился. Почти все, что создал Лермонтов в период между двумя ссылками, так или иначе связано с Кавказом. Кавказские темы и образы нашли широкое отражение в его творчестве: в лирике и в поэмах, романе "Герой нашего времени" (1838). Они запечатлены и в многочисленных зарисовках и картинах Лермонтова,-одарен-ного живописца.

В январе 1838 приезжает в Петербург, так как хлопоты бабушки и ходатайство В.Жуковского увенчались успехом, и поэт был переведен в Гродненский полк, расположенный недалеко от Новгорода. Около месяца прожил в Петербурге, каждый день бывая в театре, был у Жуковского, которому отдал поэму "Тамбовская казначейша", вскоре опубликованную в "Современнике". В результате дальнейших ходатайств Лермонтов был переведен в свой прежний гусарский полк, стоявший в Царском Селе. Тогда же появилась без имени автора, не пропущенного цензурой, "Песня про царя Ивана Васильевича..."

К началу 1839 сближается с редакцией "Отечественных записок", издававшихся А.Краевским, и постепенно входит в среду петербургских литераторов. Посещает поэтические вечера, встречается с Куковским, Тургеневым, Белинским. В прогрессивных кругах в нем видят надежду русской литературы. "На Руси явилось новое могучее дарование — Лермонтов", — объявляет Белинский.

В марте 1840 за дуэль с сыном французского посла Э. де Барантом Лермонтов был переведен в пехотный полк и отправлен в действующую армию на Кавказ. Участвует в военных действиях, "исполняя возложенное на него поручение с отменным мужеством и хладнокровием ".

В начале февраля 1841, получив двухмесячный отпуск, приезжает в Петербург, надеясь получить отставку и остаться в столице. Но и в этом ему будет отказано, как и в награде за смелые действия в боях на Кавказе. Более того, ему будет предписано в течение 48 часов покинуть столицу и следовать в свой полк на Кавказе.

Он прибывает в Пятигорск и получает разрешение задержаться для лечения минеральными водами. В записной книжке Лермонтов запишет свои последние стихи: "Спор", "Сон", "Утес", "Тамара", "Листок", "Свиданье", "Пророк", "Выхожу один я на дорогу" и др.

Встречает своих старых приятелей, в числе которых и его товарищ по Школе юнкеров, Н.Мартынов. На одном из вечеров в доме Верзилиных, где собиралась молодежь, оскорбленный очередной язвительной шуткой Лермонтова, Мартынов вызывает его надуэль. Дуэль состоялась 15 июля 1841. "Новая великая утрата осиротила бедную русскую литературу", — напишет Белинский. Поэт был убит.

Тело Лермонтова было погребено на Пятигорском кладбище. Позднее по просьбе бабушки гроб с прахом поэта был перевезен в Тарханы и погребен в фамильном склепе.

 

2.Русская литература отличалась необыкновенной целомудренностью. Любовь в представлении русского человека и русского писателя — чувство в первую очередь духовное.

Бунин в «Солнечном ударе» принципиально переосмысливает эту традицию. Для него чувство внезапно возникающее между случайными попутчиками на пароходе, оказывается столь же бесценным, как и любовь. Причем именно любовь и есть это пьянящее, самозабвенное, внезапно возникающее чувство, вызывающее ассоциацию с солнечным ударом. Трактовка Буниным темы любви связана с его представлением об Эросе как могучей стихийной силе — основной форме проявления космической жизни. Она трагедийна в своей основе. Так как переворачивает человека, резко меняет течение его жизни. Многое в этом отношении сближает Бунина с Тютчевым.

В любви герои Бунина подняты над временем, обстановкой, обстоятельствами. Что мы знаем о героях «Солнечного удара»? Ни имени, ни возраста. Только то, что он поручик, что у него «Обычное офицерское лицо, серое от загара, с белесыми, выгоревшими от солнца усами и голубоватой белизной глаз». А она отдыхала в Анапе и теперь едет к мужу и трехлетней дочери, у нее прелестный смех и одета она в легкое холстинковое платье.

Можно сказать, что весь рассказ «Солнечный удар» посвящен описанию переживания поручика, потерявшего свою случайную возлюбленную. Это погружение во мрак, почти «умопомрачение», происходит на фоне нестерпимо душного солнечного дня. Обжигающими ощущениями буквально пропитаны все описания. Эта солнечность должна напоминать читателям о постигшем героев рассказа «солнечном ударе». Это одновременно и безмерное счастье, но это все же и удар, потеря рассудка. Поэтому вначале эпитет «солнечный» соседствует с эпитетом «счастливый», то потом в рассказе появляется «бесцельное солнце».

Писатель рисует то страшное чувство одиночества, отторжения от других людей, какое испытал поручик, пронзенный любовью.

Рассказ имеет кольцевую композицию. В самом его начале слышен удар о причал приставшего парохода, и в конце слышны те самые звуки. Между ними пролегли сутки. Но они в представлении героя и автора отдалены друг от друга по меньшей мере десятью годами (эта цифра дважды повторяется в рассказе), а на самом деле вечностью. Теперь едет на пароходе уже другой человек, постигнувший какие-то самые важные вещи на земле, приобщившийся к ее тайнам.

Билет 3.

1. 1. В поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» нашло отражение «все хорошее и дурное, что есть в России от нас» (Я. Гоголь). «Мертвые души» — это не только помещики и чиновники, это «безответно мертвые обыватели», страшные «неподвижным холодом души своей и бесплодной пустыней сердца». Чичиков побывал в пяти помещичьих усадьбах, но это не цикл разрозненных новелл, а единое повествование, развивающееся по своей художественной логике, суть которой определена автором: «Один за другим следуют у меня герои один пошлее другого». На первый взгляд Манилов и Собакевич, Ноздрев и Коробочка не похожи друг на друга (они даже сопоставлены по контрасту: сентиментальный Манилов и кулак Собакевич, домовитая Коробочка и безалаберный «исторический человек» Ноздрев). Однако их объединяет пустота и никчемность, которая становится чертой не только каждого из них, но принадлежностью всего уклада помещичьей жизни России. Вот почему Гоголь строит повествование по принципу усиления пошлости. Дело не в том, конечно, что кто-то из них лучше или хуже, а в том, что одна пошлость сменяет другую, что, по словам Гоголя, «нет ни одного утешительного явления... и что по прочтении всей книги кажется, как бы точно вышел из какого-то душного погреба на божий свет». И если галерея помещиков открывается Маниловым, о котором хотя бы в первую минуту можно сказать: «Какой приятный и добрый человек», то завершается она «прорехой на человечестве» Плюшкиным.

Но герои «Мертвых душ» не просто духовно убогие люди. Гоголь пишет не только о людских пороках, он связывает их в поэме с социальным положением героев: не случайно их человеческая неприглядность в полной мере раскрывается тогда, когда они, «владельцы товара», решают, как поступить с «мертвыми душами»; подарить, обменять или выгодно продать. Таким образом, в главах о помещиках безобразие крепостнических порядков и нравственная несостоятельность помещиков-дворян показаны как явления одного плана.

Чиновники губернского города, по словам Собакевича: «Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. Все христопродавцы». Лица чиновников сливаются в какое-то безликое круглое пятно, единственным признаком «индивидуальности» становится бородавка («лица у них были полные и круглые, на иных даже были бородавки»).

В среде помещиков и чиновников одно ничтожество сменяет другое. Но над этим сборищем «небокоптителей» возвышается образ Руси. Живое начало русской жизни, будущее страны писатель связывает с народом. Крепостное право уродует и калечит людей, но оно не в состоянии убить живую душу русского человека, которая живет и в «замашистом,

бойком» русском слове, и в остром уме, и в плодах труда умелых рук. В лирических отступлениях Гоголь создает образы беспредельной, чудесной Руси и народа-богатыря. Поэтому и заканчивается поэма образом Руси-тройки. Каким будет будущее Руси, Гоголь не знает. Но в поэме важен сам пафос этого движения, которое ассоциируется с душой русского человека.

Для «идеального» мира душа бессмертна, ибо она — воплощение Божественного начала в человеке. А в мире «реальном» вполне может быть «мертвая душа», потому что для него душа только то, что отличает живого человека от покойника. В эпизоде смерти прокурора окружающие догадались о том, что у него «была точно душа», лишь когда он стал «одно только бездушное тело». Этот мир безумен — он забыл о душе, а бездуховность и есть причина распада. Только с понимания этой причины может начаться возрождение Руси, возвращение утраченных идеалов, духовности, души. Мир «идеальный» -мир духовности. В нем не может быть Плюшкина, Собак ев ича, Ноздрева, Коробочки. В нем есть души — бессмертные человеческие души. Он идеален во всех значениях этого слова. И поэтому этот мир нельзя воссоздать эпически. Духовный мир описывает иной род литературы — лирика. Именно поэтому Гоголь определяет жанр произведения как лиро-эпический, назвав «Мертвые души» поэмой.

На страницах поэмы крестьяне изображоры далеко не в розовых красках. Лакей Петрушка спит не раздеваясь и «носит всегда с собой какой-то особенный запах». Кучер Селифан — не дурак выпить. Но именно для крестьян у Гоголя находятся и добрые слова и теплая интонация, когда он говорит, например, о Петре Неуважай-Корыто, Иване Колесо, Степане Пробке. Это все люди, о судьбе которых задумался автор и задался вопросом: «Что вы, сердечные мои, поделывали на веку своем? Как перебивались?»

2.

Билет 4.

1. В основе драмы «Гроза» — изображение просыпающегося чувства личности и нового отношения к миру.

Островский показал, что и в окостенелом мирке Калинова может возникнуть характер поразительной красоты и силы. Очень важно, что Катерина родилась и сформировалась в тех же калиновских условиях. В экспозиции пьесы Катерина рассказывает Варваре о своей жизни в девичестве. Главный мотив ее рассказа — все пронизывающая взаимная любовь и воля. Но это была «воля», совершенно не вступавшая в противоречие с веками сложившимся укладом замкнутой жизни женщины, весь круг представлений которой ограничен домашней работой и религиозными мечтаниями.

Это мир, в котором человеку не приходит в голову противопоставлять себя общему, поскольку он еще и не отделяет себя от этой общности, а потому и нет здесь насилия, принуждения. Но Катерина живет в эпоху, когда самый дух этой морали: гармония между отдельным человеком и представлениями среды — исчез и окостеневшая форма отношений держится на насилии и принуждении. Чуткая душа Катерины уловила это. «Да здесь все как будто из-под неволи».

Очень важно, что именно здесь, в Калинове, в душе героини рождается новое отношение к миру, новые чувства, неясные еще самой героине: «Что-то во мне такое необыкновенное. Точно я снова жить начинаю, или... уж и не знаю».

Это смутное чувство — просыпающееся чувство личности. В душе героини оно воплощается в любви. В Катерине рождается и растет страсть.

Проснувшееся чувство любви воспринимается Катериной как страшный грех, потому что любовь к чужому человеку для нее, замужней женщины есть нарушение нравственного долга. В верности своих нравственных представлений Катерина не сомнева ется, она только видит, что никому из окружающих дела нет до подлинной сути этой морали.

Она не видит исхода своей муке, кроме смерти, и именно полное отеутстние надежды на прощение толкает ее нп самоубийство — грех еще более тяжкий с христианской точки зрения. «Все равно уж душу свою я погубила».

2.

Билет 5

1. Центральный цикл первого тома блоковской лирической трилогии - - «Стихи о Прекрасной Даме». Именно эти стихи до конца жизни оставались для Блока самыми любимыми. Как известно, в них отразились любовный роман молодого поэта с будущей женой Л. Д. Менделеевой и увлечение философскими идеями Вл. Соловьева. В учении философа о Душе мира, или Вечной Женственности, Блока привлекала мысль о том, что именно через любовь возможно устранение эгоизма, единение человека и мира. «Высокая» любовь к миру открывается человеку через любовь к земной женщине, в которой нужно суметь прозреть ее небесную природу.

«Стихи о Прекрасной Даме» многоплановы. Там, где в них говорится о реальных чувствах и передается история «земной» любви, — это произведения интимной лирики. Но «земные» переживания и эпизоды личной биографии в лирическом цикле Блока важны не сами по себе — они используются поэтом как материал для вдохновенного преобразования. Важно не столько увидеть и услышать, сколько прозреть и расслышать; не столько рассказать, сколько поведать о «несказанном».

Сюжет блоковского цикла «Стихи о Прекрасной Даме» — это сюжет ожидания встречи с возлюбленной, встречи, которая преобразит мир и героя, соединит землю с небом. Участники этого сюжета —

«он» и «она». Многопланов облик героини. С одной стороны, это вполне реальная, «земная» женщина, каждое свидание с которой открывает в ней лирическому герою какую-либо новую черту. «Она стройна и высока, // Всегда надменна и сурова». Герой видит ее «каждый день издалека» или встречается с ней «на закате». В разные встречи на ней может быть «сребристо-черный мех» или «белое платье». Она скрывается «в темные ворота» и т. п. С другой же стороны, перед нами небесный, мистический образ «Девы», «Зари», «Величавой Вечной жены», «Святой», «Ясной», «Непостижимой»... То же можно сказать и о герое цикла. «Я и молод, и свеж, и влюблен» — вполне «земная» самохарактеристика. А далее он уже «безрадостный и темный инок» или «отрок», зажигающий свечи.

Драматизм ситуации ожидания — в противопоставлении земного и небесного, в заведомом неравенстве лирического героя и Прекрасной Дамы. В их отношениях возрождается атмосфера средневекового рыцарства: предмет любви лирического героя вознесен на недосягаемую высоту, его поведение определяется ритуалом самозабвенного служения. «Он» — влюбленный рыцарь, смиренный инок, готовый к самоотречению схимник. «Она» — безмолвная, невидимая и неслышимая; бесплотное средоточие веры, надежды и любви лирического героя

 

2. Нравственно - философская тема в романе «Мастер и Маргарита»

2.1 Четыре разных мира

Существуют книги, которые недостаточно прочитать один или два раза. Человек всю жизнь как бы поднимается по невидимой лестнице, поднимается неравномерно, то бегом, то, застывая на месте.

Он может несколько не продвигаться вверх и способен за один час преодолеть несколько ступенек. Это движение называют по-разному: духовный путь, нравственное совершенствование и т. д.

На каждой из таких ступенек у человека некоторым меняется представление о Боге и дьяволе, о добре и зле, о мире в целом и обо всём, что его составляет.

И чем выше поднимается человек, тем глубже он понимает книги, которые читает. Я не знаю, сможет ли, человек полностью постигнуть, смысл какого - то литературного произведения. Никто ведь не может сказать, что такое смерть: итог духовного пути или его продолжение.

При переходе на другую ступень развития, в момент переоценки идеалов человеку необходимо перечитывать книги, подобные роману Булгакову «Мастер и Маргарита».

Чтобы как можно более объективно оценить собственную модель мира, человек должен знать, каким видят мир другие люди. Конечно, почти в любом произведении искусства автор предлагает свою модель мира.

Но в романе «Мастер и Маргарита» она показана наиболее полно. Как же устроен мир, в котором живут герои Булгакова?

В романе присутствуют четыре разных мира: земли, тьмы, света и покоя. Земной мир складывается действие «Евангелия от сатаны». Булгаков подчёркивает, что события, описанные в традиционных Евангелиях, не соответствуют истине. Истинные события открыты только сатане, мастеру и Ивану Бездомному (во сне).

Остальные лица, которые рассказывают о событиях в Ершалаиме, немедленно начинают искажать истину. Пергамент Левия Матвея сыграл плохую роль в судьбе Иешуа, потому что слова учителя о разрушении храма Левий понял буквально. Знание истины доступным или высшим силам (представителям зла и добра), или избранным людям (Мастеру).

Булгаков переворачивает привычные представления о добре и зле. Этим объясняется соотношение мира света и мира тьмы в романе. Иешуа Га - Ноцри, представляющий добро, на московскую часть земного мира не влияет.

Он просто наблюдает за этим миром со стороны.

Трудно сказать, добро или зло правит в Ершалаиме. Но в Москве светлые силы добровольно передают власть тьме.

Воланд, представляющей в романе силы зла, берёт на себя функции добра. Воланд и его свита показывают лицемерного Семплеярова, слишком вспыльчивого Прохора Петровича и других, чьи пороки, может, и не значительны, но многочисленны.

Не следует, однако, забывать, что Воланд - сатана. Сколько бы добра он ни сделал, он продолжает оставаться дьяволом. Каковы его взаимоотношения со светлыми силами?

В романе «Мастер и Маргарита» зло не подчиняется добру. Эти две силы равноправны. Особенно ярко это проявляется в том эпизоде, когда Левий Матвей приходит просить Воланда за мастера и Маргариту: «Он (Иешуа) прочитал сочинение Мастера «…», и просит тебя, чтобы ты взял с собою Мастера и наградил его покоем». Иешуа просит Воланда об услуге, а не приказывает ему. Так, одним словом Булгаков выражает отношения между добром и злом в своём романе.

В произведении существуют не только тьма и свет, но и мир покоя. Покой - это какое-то промежуточное состояние между тьмой и светом.

Миром покоя заканчивается путь Мастера и Маргариты.

По словам Левия Матвея, Мастер не заслужил света. Мастер не смог пройти не сломленным все испытания. Он говорит Воланду: «Он мне ненавистен, этот роман «…» я слишком много испытал из-за него». Мастер отказывается бороться за свой роман, отказывается продолжать его.

Но, что он мог написать этот роман, возвышает Мастера над остальными людьми, подвластными сатане. Не заслужив света и поднявшись выше тьмы, Мастер достоин покоя. Гораздо сложнее определить место Маргариты.

Чтобы спасти Мастера, она заключила сделку с дьяволом и не только продала ему душу, но и согласилась быть хозяйкой на балу у сатаны.

Если Мастер по праву заслужил мир покоя, то Маргарита, казалось бы, должна остаться под властью Воланда. Поэтому Левий Матвей так уверенно передаёт Воланду просьбу наградить покоем Мастера и вдруг умоляет Воланд о такой же участи для Маргариты: «Он простит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже, - в первый раз молящие обратился Левий к Воланду». Мастер и Маргарита не следуют за Воландом в царство тьмы. Но их путь расходится и с дорогой Иешуа и Пилата, которые поднимаются по лунной лестнице к свету. Мастеру и Маргарите суждено жить в мире покоя.

Такова, по-моему, модель мира, созданная Булгаковым в романе «Мастер и Маргарита». Разумеется, мою оценку нельзя считать объективной, ибо объективно оценить что-либо невозможно.

На разных этапах я в чём-то соглашалась с Булгаковым, в чём-то -нет. Но я смотрю сейчас на этот роман со своей ступеньки. Пройдёт время, я снова начну читать книгу, и мир булгаковского романа будет увиден мной совсем по-другому. И в переломные моменты моей жизни я неизменно буду возвращаться к роману Булгакова «Мастер и Маргарита».


2.2 Проблема нравственного выбора

Добро и зло… Понятия вечные и неразделимые. И пока жив человек, они будут бороться друг с другом. Добро будет «открываться» человеку, освещая ему путь к истине.

Не всегда носителями добра и зла бывают разные люди, особой трагичности достигает эта борьба, когда она происходит в душе человека.

Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» посвящён борьбе добра и зла. Автор в одной книге описывает события двадцатых годов нашего века и события библейских времён.

Действия, происходящие в разное время, объединены одной идеей - поисками истины и борьбой за неё. Перенесёмся в далёкий Ершалаим, во дворец прокуратора Иудеи Понтия Пилата. «В белом плаще с кровавым подобием» появляется он пред человеком лет двадцати семи, у которого «руки связаны за спиной, под левым глазом синяк, в углу рта - ссадина с запёкшейся кровью».

Человек этот - звали, его Иешуа - обвиняется в подстрекательстве к разрушению ершалаимского храма. Арестант хотел, было оправдаться: «Добрый человек! Поверь мне…» Но его «научили» соблюдать этикет: «Крысобой вынул бич и … ударил арестованного по плечам… связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица, и глаза обессмыслились…»

Трудно не согласиться с тем определением, какое дал себе прокуратор: «свирепое чудовище». Понтий Пилат живёт по своим законам: он знает, что мир разделён на властвующих и подчиняющихся им, что формула «раб подчиняется господину» незыблема, значит, господин всех и вся.

И вдруг появляется человек, который думает иначе: «…рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины».

Более того, этот «бродяга» смеет предлагать: «Мне пришли в голову кое-какие новые мысли, и я охотно поделился бы ими с тобой, тем более что ты производишь впечатление очень умного человека».

Он не боится возражать прокуратору и делает это столь искусно, что Понтий Пилат приходит на некоторое время в замешательство. У Иешуа своя жизненная философия: «…злых людей нет на свете, есть люди несчастливые».

Арестант показался интересен. В его невиновности прокуратор убедился сразу. Конечно, он чудаковат и наивен, его речи несколько крамольны, но зато «бродяга» обладает чудесным свойством снимать головную боль, которая так мучает прокуратора!

И у Понтия Пилата уже сложился план действия: он объявит Иешуа сумасшедшим и вышлет на остров в Средиземное море, туда, где находится его резиденция. Но это оказалось невозможным.

Иуда из Кариафа представил такие сведения о "безумцы", что наместник кесаря не имел права не казнить его.

Прокуратор хотел и даже попытался спасти новоявленного "пророка", но тот решительно не хотел отказываться от своей "истины": "В числе прочего я говорил, что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти.

Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть". Всесильный прокуратор во власти страха теряет остатки гордого достоинства: "Ты полагаешь, несчастный, что говорил ты? Или ты думаешь, что я готов занять твоё место? Я твоих мыслей не разделяю!" Обнаруживается постыдное малодушие умного и почти всесильного правителя: из-за боязни доноса, боязни погубить собственную карьеру Пилат идёт против своих убеждений, голоса человечности и совести. И Понтий Пилат кричит так, чтобы слышали все: "Преступник! Преступник! Преступник!" Иешуа казнён.

Почему же мучается прокуратор? Почему ему снится сон, будто он не послал на казнь бродячего, философа и целителя, будто они идут вместе по лунной дорожке и мирно беседуют, и он, "жестокий прокуратор Иудеи, от радости плакал и смеялся во сне?" Могущество Понтия Пилата оказалось мнимым. Он трус, верный пёс кесаря.

Совесть мучает его. Ему никогда не будет покоя - он понимает, что прав Иешуа остался ученик и последователь - Левий Матвей.

Он продолжит дело своего Учителя. В евангельской легенде заложены истины, которые, будучи забытыми, непременно напомнят о себе нравственной деградацией общества.

Но как связаны ершалаимские главы с основным содержанием романа? Большое количество как явных, так и тончайших параллелей связывают изображение Ершалаима двадцатых годов первого века и Москвы двадцатых годов двадцатого века.

Герои и времена, в них описанные, как будто разные, а суть одна. Вражда, недоверие к людям инакомыслящим, зависть царствует и в мире, который окружает Мастера.

Их обнажает Воланд. Воланд - это художественно переосмысленный автор образ Сатаны. Сатана и его помощники творят зло.

Их цель - обнажать сущность явлений, высвечивать, усиливать, выставлять на всеобщее обозрение негативные явления в человеческом обществе. Фокусы в Варьете, проделки с подписывающими бумагами пустым костюмом, таинственное превращение советских денег в доллары и прочая чертовщина - это обнажение скрытых пороков человека.

Становится понятным смысл фокусов в Варьете. Здесь происходит испытание москвичей на алчность и милосердие. В конце представления Воланд приходит к выводу: "Ну что же... они - люди как люди. Любят деньги, из чего бы те ни были сделаны - из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленные... ну, что ж... и милосердие иногда случится в их сердца... обыкновенные люди... в общем, напоминают прежних... квартирный вопрос только испортил их..."

Вечное стремление людей к добру неодолимо.

Прошло двадцать веков, а олицетворение добра и любви - Иисус Христос - жив в душах людей.

Мастер, главный герой романа М. Булгаков, создаёт роман о Христе и Пилате. Христос для него - это мыслящая и страдающая личность, утверждающая достоинство бескорыстного служения людям, несущая непреходящие ценности в мир.

Очень интересна история Мастера и Маргариты. Мастером движет жажда познания. Он пытается проникнуть в глубину веков, чтобы разобраться в вечном. Как и Фаусту, познание ему даёт Сатана.

Явно просматривается параллель между Мастером и Иешуа. В Мастере присутствует божество, его занимают вечные проблемы. Не зря его имя пишется с большой буквы, а судьба трагична, как и у Иешуа. Мастер - это собирательный образ человека, стремящегося познать вечные законы нравственности.

Маргарита в романе является носительницей огромный поэтической и вдохновенной любви, которую автор назвал "вечной". И чем более непривлекательным, "скучным, кривым" предстаёт перед нами переулок, где эта любовь возникает, тем более необычным оказывается это чувство, вспыхнувшее "молнией". Маргарита борется, при помощи Воланда возвращает Мастера. Вместе с ним под раскаты очищающей грозы она переходит в вечность.

Каждое поколение людей решает для себя нравственные проблемы.

Одни иногда "прозревают", заглядывают "внутрь" себя. "Не обманывай-то хоть сам себя. Никогда слава не придёт к тому, кто сочиняет дурные стихи..." - безжалостно судит себя Рюхин. Другим не дано "прозреть".

Для Берлиоза, главы МАССОЛИТа, такая возможность уже не представится, он погиб страшной, нелепой смертью. Пройдя через страдания, очищается и поднимается на более высокую нравственную ступень поэта Иван Бездомный.

Уйдя от нас, Мастер оставил нам роман как напоминание о том, что наши нравственные проблемы решать нам самим.

Нравственно - философская позиция.

"В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца написано в крутую колоннаду между крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат".

Так писал в романе "Мастер и Маргарита" Михаил Афанасьевич Булгаков, так начиналась книга Мастера, и так начинал рассказывать о Понтии Пилате двум несчастным писателям и атеистам Воланд, но всё по порядку.

Когда Булгаков начал писать роман "Чёрный Маг" (первоначальное название романа "Мастер и Маргарита"), он уже предполагал, что основную часть будет занимать рассказ о Понтии Пилате, рассказ о совести и власти, о мести и покое, об ожидании и прощении, и, наконец, о главном - о Вере и Боге.

Тема Понтия Пилата отображает в романе не сюжетную линию, а само восприятие и понимание писателем евангельских мотивов, сути Нового завета.

Булгаков как - то по-новому открывает нам эту тему. Осторожно, чтобы не испугать и не испортить ощущение важности образов, придуманных не им самим, он пытается преподнести нам образы спорные, сложные, но в то же время и простые, чтобы мы не мучились вопросами, на которого не в состоянии ответить.

Понтий Пилат предстаёт перед нами как человек, которого мучит совесть, за то, что ему дана безграничная власть карать и миловать людей. Его совесть - это головная боль, которая почти никогда не проходит. Это как бы наказание за его власть над людьми. Понтий Пилат обречён на одиночество.

Нет ни одного человека, которому он мог бы сказать правду. Нет ни одного ответа на вопросы, которые сжигают его мозг.

Он одинок и его друг - огромный преданный пёс, немой хранитель его души. Вечное одиночество, не только в жизни, но и на небесах. Вечное ожидание прощения. Вечная боль - плата за безверие.

"Добрый человек", так назвал Понтия Пилата "преступник" Иешуа Га-Ноцри. "Преступник назвал меня "Добрый человек", = говорит прокуратор, - Выведите его отсюда на минуту, объясните ему, как надо разговаривать со мной. Но не калечить". Понтий Пилат, привыкший к тому, что "все в Ершалаиме шепчут про него, что он свирепое чудовище" удивлён. Именно с этого момента, с этих слов в прокураторе что-то надламывается, происходит переоценка ценностей. Иешуа Га-Ноцри вдохнул в него веру, он стал для прокуратора совестью.

Понтий Пилат не мог смириться с гибелью Иешуа. За короткий срок общения с ним прокуратор понял многое и теперь жалел о том, что не сразу смог распознать в Иешуа товарища. Понтия Пилата охватила, жажда мести, хотя мстить надо было себе самому. Он отомстил. Но прощения и покоя в жизни не получил.

И уже там, где "...рядом с тяжёлым каменным креслом, на котором блестят от луны какие-то искры, лежит тёмная, огромная собака и так же, как и хозяин, беспокойно глядит на луну", прокуратор получает из рук Маргариты прощение.

Две тысячи лет ждал он этого дня, глядя на луну, вызывавшую в нём бессонницу.

"Свободен! Свободен! Он ждёт тебя". "Человек в белом плаще с кровавым подбоем поднялся с кресла, и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом.

Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеётся и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дорожке стремительно побежал и он".

Так получил прощение и покой "...жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат", берегись меня!" Из-за боязни доноса, боязни погубить свою карьеру, Пилат идёт против совести.

Он делает последние, жалкие попытки спасти несчастного, а когда это не удаётся, пытается хотя бы смягчить укоры совести.

Но нет, и не может быть морального выкупа за предательство. А в основе предательства, как это всегда бывает, лежит трусость: "Трусость, несомненно, один из самых страшных пороков", - слышит Пилат слова Иешуа во сне. "Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок", - вмешивается внутренний голос Пилата самого автора.

Писатель уверен, что подлее, страшнее открытого зла - соглашательство тех, кто зло понимает, готов осуждать его, способен ему препятствовать, но не делает этого из-за малодушия, трусости, привычки к комфорту, боязни за карьеру.

По Булгакову, трусость - главная причина социальных подлостей и зла. И наказан за подлость Понтий Пилат страшными муками совести.

Много беспокойных ночей терзается Пилат из-за того, что не пошёл тогда, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана "на всё, чтобы спасти от казни решительно ни в чём не виноватого безумного мечтателя и врача".

Как считает писатель, совесть - это внутренний компас человека, его моральный суд над собой, моральная оценка своих поступков.

В евангельской легенде заложены вечные ценности.

Именно этими великими критериями может быть проведена моральная состоятельность любой эпохи, и М. Булгаков, руководствуясь этими высокими истинами, производит своеобразную моральную проверку нашего общества уже в 20-е годы нашего столетия, в годы непростые, противоречивые, когда человек как личность ничего не значил.

Вынужденный писать в стол, Булгаков все силы души отдал роману «Мастер и Маргарита», напечатать который он, увы, тоже не имел никакой надежды. Напряженная работа над романом возобновилась в середине 30-х гг. (Перемены в личной судьбе также способствовали этому: в октябре 1932 г. Булгаков развёлся со своей второй женой и женился на Елене Сергеевне Шиловской. В ней он обрёл свою последнюю возлюбленную и с неё списал главные черты своей Маргариты). «Мастер и Маргарита» – самое гениальное и самое неоднозначное из всех произведений Булгакова, в котором, как ни в каком другом советском романе, раскрыт противоречивый и трагический дух тоталитарной эпохи.

Булгаков писал его в разгул репрессий, когда один за другим были повержены, исключены из партии, лишились своих постов или были расстреляны многие его прежние враги: литературные чиновники, записные партийные критики и руководители культуры – все те, хулил и травил его долгие годы.

Он следил за этой дьявольской вакханалией с почти мистическим чувством, которое и нашло отражение в романе.

Главным героям его, как известно, является сатана, действующим под именем Воланд. Появившись в Москве, Воланд обрушивает всю свою дьявольскую силу на власть имущих, творящих беззаконие.

Он расправляется и с гонителями великого писателя – Мастера, жизнь которого имеет множество параллелей с жизнью самого Булгакова (хотя полностью отождествлять их было бы слишком прямолинейно).

Нетрудно, таким образом, понять, кто стоял за образом Воланда.

Философско-религиозная концепция романа очень сложна и ещё не разгадана до конца. Сам Булгаков был человеком далёким от ортодоксального православия. Бог, видимо, представлялся ему чем-то вроде всеобщего закона или неизбежного хода событий.

По свидетельству жены, он верил в Судьбу, Рок, но христианином не был. При создании образа Христа (в романе он выступает под именем Иешуа Га - Ноцри) Булгаков сознательно руководствовался апокрифическими источниками, а евангелия отбрасывал как ложные. («Уж кто- кто, - говорит Воланд Берлиозу, - а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в евангелии, не происходило на самом деле никогда…» О том же говорит сам Иешуа).

В романе Мастера о Понтии Пилате есть суд, казнь и погребение Иешуа, но нет его воскресения. Нет Богородицы; сам Иешуа не потомок знатного еврейского рода, как в евангелии, - он бедный сириец, который не знает своего родства и не помнит своих родителей.

Никто не понимает Иешуа с его учением, что «злых людей нет на свете», даже его единственный апостол Левий Матвей.

Его попытка разбудить в людях их изначальную, добрую природу вызывает лишь всеобщее озлобление. Только Воланд понимает Иешуа, но не верит в возможность твёрдого обращения людей к добру.

Отнюдь не в новозаветной трактовке представлен и дьявол, который более похож на ветхозаветного Сатану из книги Иова.

В романе Булгакова Воланд – подлинный «князь этого мира». Нет даже намёка на какое-то соперничество его в этом смысле с Христом.

В нём олицетворена та сила, что «вечно хочет зла и вечно совершает благо». Эта строчка из «Фауста» Гетте (немецкий поэт вложил в её уста своего дьявола – Мефистофеля) взята Булгаковым в качестве эпиграфа к своему роману.

И в самом деле, Воланд в романе наказывает явных безбожников, его подручные заставляют платить по счетам плутов, обманщиков и прочих негодяев, на протяжении романа они не раз творят «праведный суд» и даже «добро».

И всё же Воланд остаётся дьяволом, демоном зла, который не хочет и не может дать людям благодати.

Затравленный, сломленный несправедливой советской критикой и жизненными невзгодами, Мастер находит в нем своего Спасителя. Но он получает от дьявола не свет, не обновление, а только вечный покой в потустороннем безвременном мире.

Исполненный глубокой философской грусти финал романа был в чем-то схож с концом самого автора. В 1939 г. у Булгакова открылся смертельный недуг – нефросклероз. Состояние его резко ухудшилось. В последние месяцы жизни он ослеп. В марте 1940 г. Булгаков скончался.

 

Билет 6

1. Гончаров назвал роман «Обломов» «романом-монографией». Он имел в виду свой замысел написать историю жизни одного человека, представить глубокое психологическое исследование одной биографии: «У меня был один артистический идеал: это — изображение честной и доброй симпатичной натуры, в высшей степени идеалиста, всю жизнь борющегося, ищущего правды, встречающего ложь на каждом шагу, обманывающегося и впадающего в апатию и бессилие».

В первой части романа неподвижность жизни, дрема, замкнутое существование — это не только признак существования Ильи Ильича, это суть жизни в Обломовке. Она отъединена от всего мира: «Ни сильные страсти, ни отважные предприятия не волновали обломовцев». Эта жизнь по-своему полна и гармонична: это русская природа, сказка, любовь и ласка матери, русское хлебосольство, красота праздников. Эти впечатления детства являются для Обло-мова идеалом, с высоты которого он судит жизнь. Поэтому он не принимает «петербургскую жизнь», его не привлекает ни карьера, ни желание разбогатеть. Посетители Обломова олицетворяют три жизненных пути, которые мог бы пройти Обломов: стать избалованным пижоном, как Волков; начальником отдела, как Судьбинский; писателем, как Пенкин. Обломов уходит в созерцательное бездействие, желая сохранить «свое человеческое достоинство и свой покой». Образ Захара определяет структуру первой части романа. Обломов немыслим без слуги, и наоборот. Оба они дети Обломовки.

Вторая и третья части романа — это испытание дружбы и любви. Действие становится динамичным. Главным антагонистом Обломова выступает его друг Андрей Штольц. Образ Штольца важен для

понимания авторского замысла и для более глубокого понимания главного героя. Гончаров намеревался показать Штольца как деятеля, подготавливающего прогрессивные перемены в России. В отличие от Обломова Штольц — это энергичный, деятельный человек, в его речах и поступках чувствуется уверенность, он твердо стоит на ногах, верит в энергию и преобразующую силу человека. Он постоянно в движении (в романе говорится о его переездах: Москва, Нижний Новгород, Крым, Киев, Одесса, Бельгия, Англия, Франция) — ив этом видит счастье. Немецкое трудолюбие, расчетливость и пунктуальность соединяются в Штольце с русской мечтательностью и мягкостью (отец у него немец, а мать русская). Однако в Штольце все-таки ум преобладает над сердцем, он подчиняет контролю даже самые тонкие чувства. Ему недостает человечности, которая является главным свойством Обломова. О детстве и семейной жизни Штольца лишь рассказано. Мы не знаем, чему Штольц радовался, чему огорчался, кто у него друзья, кто враги. Штольц, в противоположность Обломову, пробивает дорогу в жизни сам (блестяще окончил университет, с успехом служит, начинает заниматься собственным делом, наживает дом и деньги). Портрет Штольца контрастен портрету Обломова: «Он весь составлен из костей, мускулов и нервов»>. Обломов же «обрюзг не по летам», у него «сонный взгляд». Однако и образ Штольца более многомерен, чем кажется на первый взгляд. Он искренне любит Обломова, говорит о «честном» и «верном» сердце Обломова, «которое не «подкупишь ничем». Именно Штольца автор наделил пониманием нравственной сути Обломова, и именно Штольц рассказал «литератору» всю историю жизни Ильи Ильича. И в конце романа Штольц находит успокоение в семейном благополучии, он приходит к тому, с чего начал и на чем остановился Обломов. Это «отражение» образов друг в друге можно рассмотреть как процесс соединения крайностей.

Важное место в романе занимает тема любви. Любовь, по мысли Гончарова, — одна из «главных сил» прогресса, миром движет любовь. Герой проходит ис-

 

пытание любовью. Гончаров не дает развернутого портрета Ольги, но подчеркивает, что в ней не было «ни жеманства, ни кокетства, никакой лжи, никакой мишуры, ни умысла». В первый раз перед Обломо-вым мелькнул контур его идеала. Разрыв был закономерен, ибо Ольга и Обломов ждали друг от друга невозможного. Он — самоотверженной, безоглядной любви, когда можно пожертвовать всем: «спокойствием, молвой, уважением». Она от него — деятельности, воли, энергии. Но Ольга влюбилась не в Обломова, а в свою мечту. Это чувствует и Обломов, когда пишет ей письмо. В дальнейшем каждый из героев обретает такую жизнь, которая соответствует его идеалу. Ольга выходит замуж за Штольца, Обломов находит сердечную любовь Агафьи Матвеевны. В ее доме на Выборгской стороне «его окружали теперь такие простые, добрые, любящие лица, которые согласились своим существованием подпереть его жизнь, помогать ему не замечать, не чувствовать ее». Исчезнувший мир детства, Обломовка, появляется снова.

 

Творчество Блока

 

Еще учась в университете, Блок начинает публиковать свои произведения в журналах и газетах символистов. После окончания он ведет критический отдел в журнале "Золотое Руно”. Постоянно вращается в самой передовой литературно-театральной среде. Среди его друзей А.Белый, З.Гиппиус, С.Городецкий, В.Комиссаржевская, В.Мейерхольд. Увлекается театром и пишет пьесу "Балаганчик”, которую ставит В.Мейерхольд.

Первая мировая война и две революции существенно повлияли не только на мировоззрение Блока-гражданина, но и Блока-поэта. Он недвусмысленно заявляет, что русская интеллигенция "может и обязана” работать с большевиками. В январе 1918 года он печатает в газете "Знамя труда” знаменитую поэму "Двенадцать”, а чуть позже, стихотворение "Скифы”. Стихотворение написано им почти за два дня, как отклик на требования немцев по Брест-Литовскому миру. Мощь, сила этого стихотворения - это пример гражданской позиции, усиленной талантом и личным отношением поэта к понятию Россия и Родина. Поэт и гражданин Своим отношением к новому миру и новой власти, Блок провел черту между собой и оппозиционными литераторами. Гиппиус, Мережковский, Сологуб, Вяч. Иванов, Ахматова, Пришвин и др. резко осудили его. Но поэт и сам после ареста ВЧК в 1919 году и пребывания на допросах в течение всего двух дней, очевидно, понял свою ошибку. Недаром в его дневнике появилась запись о том, что под игом насилия человеческая совесть умолкает.

В 1921 году на вечере, посвященном памяти Пушкина, Александр Львович открыто высказался о попытках новой черни закрыть рот истинной культуре и лишить художника свободы. Это выступление и стихотворение Пушкинскому дому, можно считать его художественным завещанием. Нравственная депрессия, душевная пустота усиливают заболевание сердца в апреле 1921 года, а в августе 1921 года Блока не стало.

Стихотворение «О, я хочу безумно жить» было написано в феврале 1914 года и несмотря на то, что в мире уже назревала
первая мировая война, казалось, что Блока это лишь вдохновляет. Возникает ощущение, что герой поэта только что осознал,
что он действительно живет, а не существует, бездумно и апатично. И тут же его со всех сторон охватывают чувства и
порывы:
О, я хочу безумно жить:
Все сущее - увековечить,
Безличное – очеловечить,
Несбывшееся – воплотить!
Герой чувствует себя сильным и готовым на любые испытания, готовым на безумную, тяжелую жизнь:
Пусть душит жизни сон тяжелый
Пусть задыхаюсь в этом сне…
…но жизнь достойную поклонения потомков:
Быть может юноша весёлый
В грядущем скажет обо мне…
и дальше следует описания героя таким, каким, возможно автор представляет себе настоящего человека, героя своего
времени со светлыми порывами и чистой душой, готовой ради спокойствия и блага человечества на безумные поступки. И Блок
действительно верит в таких людей, поэтому право описания своего героя он отдает юному человеку, возможно в будущем
такого же героя, как и его:
Простим угрюмство - разве это
Сокрытый двигатель его?
Он весь - дитя добра и света
Он весь – свободы торжество!
Все стихотворение читается на одном дыхании и очень легко. Автор как будто специально употребляет как можно меньше слов
(заполняя их знаками препинания, в основном дефис) и больше рифмы, опасаясь, что смысл будет погребён за ненужными
словами:
О, я хочу безумно жить:
Все сущее - увековечить,
Безличное – очеловечить,
Несбывшееся – воплотить!
Прямая речь в последнем четверостишье помогает читателю понять, то главное, что пытался донести до него автор: каким
должен быть его герой, идеальный человек. И опять он обращается к краткости. Автор задает вопрос и сам на него отвечает:
Простим угрюмство - разве это
Сокрытый двигатель его?
Он весь - дитя добра и света
Он весь – свободы торжество!
Эпитеты в этом стихотворении употреблены мало, но очень метко. Они указывают на контраст между жизнью:
Пусть душит жизни сон тяжелый
и людьми, живущими в этом мире:
Быть может юноша весёлый
Это помогает понять, что какой бы тяжелой не была жизнь, в основном люди стараются принять её с улыбкой на устах и
стараются её облегчить. И ещё это показывает, что никакая тяжесть жизни не может полёты чистых душ, их стремления и
мечты. Думаю, что Блок был одной из таких душ, и он тоже воспринимал все превратности судьбы с улыбкой и никак иначе, а
ведь жил он не в самое легкое для России время. И тем не менее ему ничего не помешало воплотить в себе того героя,
которого он почитал:
Он весь - дитя добра и света
Он весь – свободы торжество!

Билет 7

1.. И. С. Тургенев писал А. А. Фету: «Хотел ли я обругать Базарова или его превознести? Я этого сам не знаю, ибо я не знаю, люблю ли я его или ненавижу». В романе «Отцы и дети» изображается эпоха 50-х годов XIX века. Два лагеря: дворян и разночинцев. Острая идейная борьба сменяющих друг друга

общественных сил. По своим убеждениям Тургенев был сторонником реформистского преобразования России. Но как большой художник он не мог не нарисовать портрет зарождающегося в России социального типа.

Д. И. Писарев: «Сам Тургенев никогда не будет Базаровым, но он вдумался в этот тип и понял его так, как не поймет ни один из наших реалистов». Тургенев: «Мне мечталась фигура сумрачная, дикая, большая, до половины выросшая из почвы, сильная, злобная, честная и все-таки обреченная на гибель». Базаров — личность яркая, покоряющая окружающих своей незаурядностью. Несмотря на напускную развязность, в нем угадывается характер энергичный, мужественный и в то же время искренний и добрый. На фоне бездеятельного Павла Петровича, непрактичного Николая Петровича и «сибаритствующего» Аркадия Базаров выделяется любовью к труду, упорством в достижении цели, стремлением принести России реальную пользу.

Но с другой стороны, Тургенев наделил Базарова чертами, снижающими его образ. Базаров цинично относится к женщинам, любви, браку, семье. Он говорит об Одинцовой: «баба с мозгом» и «богатым телом». Базаров не принимает искусства. По его мнению, «Рафаэль гроша медного не стоит», а всякое искусство есть «искусство наживать деньги». Он признает только естественные науки в силу их полезности для настоящего России.

Базаров отступает от многих своих убеждений. Встреча с Одинцовой обнаруживает в Базарове «романтизм», способность любить. Герой начинает сомневаться, действительно ли он «нужен России». Перед лицом смерти Базаров начинает понимать цену таких проявлений жизни, как поэзия и красота.

История Базарова иллюстрирует философскую идею Тургенева: какие бы люди ни приходили в мир, как бы страстно они ни желали перевернуть жизнь, как бы ни отрицали духовное начало жизни, они уходят, исчезают, а остается то, что вечно — любовь, дети, земля, небо. «Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле

цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами... они говорят... о вечном примирении и о жизни бесконечной».

«Рисуя фигуру Базарова, я исключил из круга его симпатий все художественное, я придал ему резкость и бесцеремонность тона — не из нелепого желания оскорбить молодое поколение (!!!), а просто вследствие наблюдений над моим знакомцем, доктором Д. и подобными ему лицами. «Эта жизнь так складывалась, — опять говорил мне опыт, — может быть, ошибочный, но, повторяю, добросовестный; мне нечего было мудрить — и я должен был именно так нарисовать его фигуру... вероятно, многие из моих читателей удивятся, если я скажу им, что за исключением воззрений на художества, — я разделяю почти все его убеждения. А меня уверяют, что я на стороне «отцов»... я, который в фигуре Павла Кирсанова даже погрешил против художественной правды и пересолил, довел до карикатурности его недостатки, сделал его смешным!

Вся причина недоразумений, вся, как говорится, «беда» состояла в том, что воспроизведенный мною базаровский тип не успел пройти чрез постепенные фазисы, через которые обыкновенно проходят литературные типы...

В самый момент появления нового человека — Базарова — автор отнесся к нему критически... объективно. Это многих сбило с толку...» (И. С. Тургенев).

 

2. Ахматова Анна Андреевна (1889-1966 гг)

Русская поэтесса. Родилась под Одессой, в семье морского инженера-механика. Настоящая фамилия — Горенко, Ахматова — ее литературный псевдоним. Детские годы провела в Царском Селе.

В 1907 г. окончила гимназию в Киеве. Училась на высших историко-литературных курсах Раева в Петербурге — городе, где прошла почти вся ее жизнь. В 1910—1912 гг. путешествовала по Германии, Франции, Италии. Печататься начала в 1907 г., примкнув к группе акмеистов.

Уже первые сборники стихов принесли ей всероссийскую известность. Благодаря своему глубокому чувству патриотизма Ахматова после Октябрьской революции осталась на родине и прошла здесь долгий творческий путь.

В своих камерных, преимущественно любовных, лирических миниатюрах по-своему отразила тревожную атмосферу предреволюционного десятилетия; впоследствии диапазон ее тем и мотивов стал более широким и сложным.

Стиль Ахматовой соединил в себе традиции классики и новейший опыт русской поэзии. В Великую Отечественную войну 1941—1945 гг. поэтесса, видевшая своими глазами блокаду Ленинграда, создает цикл стихов, полной любви к родине.

Ее поэзия обретает высокое гражданское звучание. В последние годы жизни Ахматова завершила «Поэму без героя», «Реквием». Работала над переводами (древняя корейская поэзия, сербский эпос). Написала цикл этюдов о Пушкине.

Date: 2016-05-23; view: 390; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию