Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Мета та завдання навчальної дисципліни. 1.1. Метою викладання навчальної дисципліни «Іноземна мова» є формування у студентів професійних мовних компетенцій





 

1.1. Метою викладання навчальної дисципліни «Іноземна мова» є формування у студентів професійних мовних компетенцій, що сприятиме їх ефективному функціонуванню в культурному розмаїтті навчального та професійного середовища.

1.2. Основним завданням вивчення навчальної дисципліни «Іноземна мова професійного спрямування» є вдосконалення та подальший розвиток знань, навичок і вмінь студентів з іноземної мови за всіма видами мовленнєвої діяльності для ефективної комунікації в їхньому професійному середовищі.

1.3. Згідно з вимогами освітньо-професійної програми студенти повинні:

знати:

1) на понятійному рівні: структурно-семантичні особливості іншомовної термінології юридичного профілю; різні структурні види іншомовних юридичних термінів: терміни слова, термінологічні словосполучення, абревіатури;

2) на фундаментальному рівні: лексичний мінімум, який складається з 1500-2000 одиниць і носить стилістично нейтральний та загальнонауковий характер (у тому числі приблизно 500 юридичних термінів за фахом); юридичні терміни і засоби їх перекладу; граматичний мінімум, який охоплює ключові положення морфології та синтаксису й дозволяє правильно розуміти зміст іншомовних джерел;

3) на практично-творчому рівні: основні види і форми перекладу;

вміти:

1) на репродуктивному рівні: читати та перекладати із словником і без його допомоги оригінальні загальнонаукові юридичні тексти за фахом; робити підготовлені повідомлення у вигляді інформації або розгорнутої розповіді на основі прослуханого, побаченого або прочитаного; вести непідготовлену спонтанну бесіду за умовно-комунікативною ситуацією; застосовувати навички монологічного та діалогічного мовлення для ведення науково-професійної дискусії та спілкування в межах тематики та ситуацій, пов’язаних із перебуванням у закордонному відрядженні;

2) на алгоритмічному рівні: володіти загальновживаною лексикою, а також базовою іншомовною юридичною й загально науковою термінолексикою; володіти різними видами читання (вивчаючого, ознайомлювального та вибіркового) оригінальної загальнонаукової юридичної й країнознавчої літератури; застосовувати навички адекватного перекладу (усного, письмового), навички стилістично скорочувати, «компресувати» текст при перекладі; застосовувати техніку роботи із словниками та довідниками; володіти структурно-змістовим аналізом юридичних термінів, методикою анотування і реферування текстів, складання конспектів, рецензії та розширеного плану статті іноземною мовою;

3) на евристичному рівні: отримати досвід творчої та пошукової діяльності (індивідуальної й у співробітництві); розвивати мовну активність; здійснювати проектну діяльність, яка сприятиме саморозвитку тих, хто навчається, зростанню їх особистісного потенціалу; створювати письмові висловлювання різних стилів, жанрів і типів мови (написання планів, анотацій, ессе, складання критичних відгуків);

4) на творчому рівні: застосовувати різні види письма (оформлення письмових повідомлень, доповідей); складати іноземною мовою анотації та реферати до статей іномовних видань та оригінальних іномовних текстів.

 

 

На вивчення навчальної дисципліни відводиться 240 год. / 8 кредитів ECTS.

Date: 2016-06-09; view: 258; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию