Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 23. В святую обитель Кришны 3 page





- Повторяйте Харе Кришна! Повторяйте Харе Кришна!

И тотчас лес отвечал Ему гулким эхом, каждая травинка и букашка, все движущееся и неподвижное пело мантру. Господь плакал, обнимая ланей за шеи, лани дрожали от восторга, и слезы ручьями текли из их больших черных глаз.

- Это место называется Чира-гхат, - рассказывал Ему Кришнадас, - где юные незамужние гопи поклонялись богине Катьяяни-деви, моля ее стать служанками Кришны. Оставив на берегу Ямуны свои одежды и украшения, они заходили в воду, совершая омовение. И вот однажды Хари неожиданно украл их одежду, забрался на дерево кадамба и сел на ветку, лукаво улыбаясь.

Недалеко отсюда мальчики-пастушки просили у жен брахманов немного прасада для Кришны. А это Нандишвара, холм, где пастухи спасались от преследований демона Камсы, когда покинули Гокулу. Они поставили здесь свои новые дома. Помнишь, в семь лет Кришна поднял холм Говардхан, защищая жителей Вриндавана от гнева Индры. Это Манаса Ганга, которая протекает по северной стороне холма Говардхан. Кришна взимал налог с гопи, когда перевозил их в Своей лодке через реку. Вот этот узкий путь через холм раньше использовался жителями Гокулы и Матхуры. На вершине этого холма есть Дан-гхати, где Кришна наслаждался лилами с гопи, требуя от них платы.

Увидев камни, белые от пролитого молока, Господь Чайтанья снова оказался во власти Враджа-бхавы. Его золотистое тело приобрело красноватый оттенок. Он упал на землю и обнял эти камни Своими лотосными руками. Не сводя глаз с камней, Господь Чайтанья то обнимал их, то кланялся им. Временами Он кричал:

- Радха! Радха! Заплати дань! - и без сознания падал в пыль Вриндавана.

Через мгновение Господь поднимался и брал на колени один из камней.

- Мой Господь, - обратился к Нему Кришнадас, - мы увидим еще много мест, где проходили сокровенные игры Радхи-Кришны. Прошу, постарайся держать Себя в руках и не волноваться. Посмотри! Восточнее холма Говардхан простирается лес Кусума. А к югу от холма Кришна и гопи являли раса-лилу.

Но тут Господь прервал Кришнадаса, попросив его подробнее описать Шри Раса-мандалу.

- Здесь проходил танец раса Радхи и Кришны, - ответил Кришнадас.

Шри Чайтанья стал проявлять нетерпение, неожиданная скорбь отразилась у Него на лице, голос прерывался от волнения, Он повторял имена Радхи и Кришны. На покрасневших глазах выступили слезы, когда Он произнес:

- Шри Раса-мандала!

И упал на землю. В следующее мгновение Шри Чайтанья вскочил на ноги и, воздев к небу руки, издал громкий крик. Из самой глубины сердца вырывался нечеловеческий смех, снова и снова Он повторял:

- Здесь Радха и Кришна наслаждаются раса-лилой!

Кришнадас в полном изумлении смотрел на Господа Чайтанью, который проявлял непостижимую для человеческого существа экстатическую любовь к Богу.

- На вершине этого холма, - рассказывал он, - Радха однажды совершала Кадамба-виласа. Посмотри, вот Индра-арадхана (Анийора), место проведения праздника Аннакута. Кришна приостановил поклонение Индре, и гордый Индра почувствовал себя униженным этим мальчиком-пастушком. Забыв, кто его господин, он попытался наказать жителей Вриндавана за непочтение к себе и наслал на них страшные грозовые облака, ветер и молнии.

На вершине холма есть божество Хари Рава. Гопал Рай находится на южной части холма Говардхан, здесь Кришна наслаждался Своими играми. Разбив гордость Индры, Хари поднялся на холм, а Индра поклонялся Кришне, Верховной Личности Бога, вместе со всеми полубогами.

Сарвапапахарана-кунда находится на южной стороне холма. На Говардхане есть также Брахма-кунда, Рудра-кунда и Индра-кунда, Сурья-кунда и Мокшакунда. Омовение в этих пяти кундах даёт плоды омовения во всех кундах. Однажды на двадаши Нанда Махарадж слишком рано принял омовение в Ямуне, и Варунадев, желая получить даршан Шри Кришны, украл Нанду. Взгляни на Брахма-кунду, где купали малыша Кришну! К северу отсюда лежит лес Ашока. Однажды в полнолуние месяца Карттика ашоковые деревья в этом лесу преждевременно зацвели, и повсюду разлился их удивительный аромат.

Услышав это, Господь Чайтанья посмотрел на ашоковый лес, и в то же мгновение все деревья в нем покрылись цветами и плодами, хотя это было не их время года. Кришнадас улыбнулся, смутившись от этого изумительного зрелища и вдыхая удивительный аромат.

- Махапрабху! Твоя санньяса ложна, - и Кришнадас замер, припав к стопам Гауранги.

Шри Чайтанья заметил на ветке дерева двух попугайчиков и протянул руку, прислушиваясь, о чем они говорят. Птички сразу же слетели к Нему на ладонь и стали воспевать славу Радхи и Кришны.

- Прославление Господа Кришны, Верховной Личности Бога, приносит благословение всему живому во Вселенной, - пропел Шука. - Красота Его покоряет сердца гопи Вриндавана и заставляет их трепетать от нетерпения. Игры Его завораживают Богиню удачи, а необычайная сила превратила холм Говардхан в детскую игрушку. Достоинства Его удивительны и беспредельны, а деяния каждому приносят счастье. Господь Кришна влечет к Себе всех. О, пусть же наш Господь поддерживает всю Вселенную!

Шари, его маленькая супруга, подхватила слова мужа и принялась восхвалять Шримати Радхарани:

- Божественная красота и кроткий нрав Шримати Радхарани, Ее искусный танец и нежное пение, стихи, которые Она складывает во славу Кришне, - так прекрасны, что привлекают даже Кришну, который привлекает к Себе все живое во Вселенной!

- Кришна привлекает сердце самого Купидона, бога любви! - ответил ее муж. - О моя дорогая Шари, Кришна носит с Собой флейту, которая пленяет сердца всех женщин во Вселенной. Только Он наслаждается красотой гопи. Он привлек к Себе даже Купидона! Да прославится Господь Кришна!

- Когда Господь Кришна рядом с Радхарани, - шутливо сказала Шари своему мужу, - Он пленяет взор Купидона. Но когда Он остается в одиночестве, то страдает и томится от любви, хотя Он пленяет всю Вселенную!

Последняя фраза отозвалась в самой глубине сердца Шри Чайтаньи Махапрабху, сильнейшее чувство любви пронзило Его. А попугайчики слетели с руки Господа и уселись на ветку дерева. Господь Чайтанья с любопытством наблюдал танец павлинов. Их черные шеи напомнили Ему темноликого Кришну, чье тело цвета грозового облака. Он потерял сознание от любви, переполнявшей Его сердце.

Брахман Кришнадас и Балабхадра Бхаттачарья поспешили Господу на помощь. С головы до пят они обрызгали Его водой, а затем стали обмахивать одеждой, но ничего не помогало. Когда они стали громко повторять святое имя прямо в ухо Шри Чайтанье, Господь очнулся. Однако охватившие Его чувства были настолько сильны, что Он стал кататься по земле, ранясь в кровь острыми колючками. Балабхадра Бхаттачарья положил Господа к себе на колени, пытаясь как-то успокоить Его, но Шри Чайтанья тонул в переполнявшей Его любви. Внезапно Он вскочил на ноги и повелел:

- Пой! Пой!

И Сам принялся танцевать. Балабхадра и Кришнадас, послушные Его воле, стали петь святое имя Кришны, а Господь Чайтанья пошел по дороге, продолжая самозабвенно танцевать и ничего не видя вокруг. Кришнадас был потрясен - от Гауранги невозможно было отвести взгляда. Реки Его слез промочили землю, а вырывающийся из самого сердца зов сотрясал небо. Немного успокоившись, Господь снова попросил Кришнадаса:

- Говори!

И брахман начал рассказывать:

- Мы находимся в Раса-мандале, где Кришна танцевал с гопи танец раса. Под этим деревом кальпа-тару Он так чудесно играл на Своей флейте, что гопи неумолимо влекло к Нему, хотя они были в тридцати двух милях отсюда. Флейта Кришны была столь притягательна для гопи, что они просто теряли сознание. Забыв женский стыд, страх и честь семьи, они как безумные бежали к Кришне, и их волосы, платья и украшения пришли в полный беспорядок. Могучее волнение Купидона гнало их к Кришне, они не могли противиться этому чувству. Кришна очаровал всех пастушек Враджа. Взгляни, Говинда Рай слева от Тебя!

Гаура Рай слушал Кришнадаса, и сердце Его омывал океан экстатической любви к Кришне. Он погружался в этот океан Враджа-бхавы, вызывая в нем огромные волны премы, которые затапливали всю землю и небо. Его громкий крик заполнял пространство потоками нектара. Птицы и звери обезумели от экстатической любви к Кришне. Неожиданно цветы стали распускаться на деревьях, словно весной, запели кукушки, в воздухе загудели пчелы. Прославляя раса-лилу, Гаурахари с улыбкой восторга воскликнул:

- Вамши! Прекрасно! Прекрасно!

Он разговаривал с гопи словно во сне, а через минуту уже танцевал с громким смехом, словно мальчикпастушок. И Кришнадас, видя все это, снова с плачем припал к лотосным стопам Гауранги.

- Я не встречал такой личности во всех трех мирах, - тихонько молился он, - как повезло мне, что я встретил Его, но как я боюсь, что Его потеряю!

Как только Кришнадас произнес эти слова, Гауранга пришел в Себя и спросил его:

- Кришнадас, скажи, что случилось?

- На этом самом месте Кришна рассказывал гопи об обязанностях женщин, - отвечал брахман, - желая проверить и усилить их любовь к Нему. Шри Кришна сказал гопи: « Зачем вы, прекрасные красавицы с тонким станом, пришли в этот пустынный лес глубокой ночью? Как вы не побоялись? Или вы хотите насладиться обществом чужого мужчины? Не в Моих правилах встречаться с чьими-то женами или прикасаться к ним, поэтому возвращайтесь по домам и служите своим мужьям. Главная обязанность женщины - доставлять удовольствие своему мужу, служить ему - больному, старому, бедному или противному. О девушки Враджа, возвращайтесь домой. Целомудренная женщина никогда не нарушит своих религиозных обязанностей. Я тоже очень набожен и поэтому никогда не совершу ничего противного законам религии. Разве вы не знаете этого? Зачем же вы пришли сюда?

- Услышав это, - продолжал Кришнадас, - гопи потеряли сознание. Они застыли, словно нарисованные на картинке в раме. Они были безмолвными и с трудом дышали, тела их горели в огне Купидона. Временами дыхание их становилось тяжелым от страха разлуки. Они дрожали, из глаз лились потоки слез. Охваченные любовным волнением, они бросали на Кришну пристальные взгляды, но не могли выразить вслух своих желаний. Наконец одна гопи, справившись с собой, отважилась обратиться к Кришне за всех остальных. В трансцендентном безумии она говорила: « Сможем ли мы, беспомощные женщины, справиться с собой, увидев Его, чарующего весь мир Своей несравненной красотой? Мы - благочестивые целомудренные женщины, жены своих мужей, но звук чарующей сердце флейты Кришны заставил нас забыть свои обеты. Ты ничего не знаешь, и мы тоже ничего не знаем, но Твоя божественная красота неодолимо влечет нас. Ты - Верховный муж среди всех мужей. Ты всегда самоудовлетворен. Но что будет с нами, если мы сейчас расстанемся с Тобой? Ты - наш единственный муж. Больше никто не может даровать нам счастье. Как Ты можешь видеть нас служанками другого? О Господь наших жизней, Ты - наше единственное прибежище! Ты - наивысшее блаженство, воплощение счастья! »

- Во власти любовного экстаза гопи говорили истину, - рассказывал Кришнадас. - Слушая их, Кришна тоже проникся экстатической любовью. Он с нежностью посмотрел на девушек, и они сразу же почувствовали неописуемую радость. Гопи окружили Кришну, бесценный бриллиант династии Яду. Сияющие гопи были похожи на лучи солнца, пробивающиеся сквозь грозовую тучу.

Здесь, в Раса-мандале, Кришна и гопи наслаждались несравненным танцем раса. Гопи встали в круг, и Кришна, распространив Себя в тысячи экспансий, был одновременно с каждой из них. Все вместе они напоминали прекрасную гирлянду чередующихся изумрудов и золотистых цветов чампака. Радха и Кришна стояли под деревьями желаний. Шримати Радхарани - самая главная из всех гопи, источник всех любовных чувств. Радхарани проявляет Себя во множестве гопи, и Кришна тоже распространяет Себя, чтобы танцевать с ними. Луна в эту ночь была похожа на флаг, развевающийся над базарной площадью Раса-мандалы, где продавцами были гопи. Кукушка исполняла роль сторожа, пробуждающего Камадева, пчелы и шмели служили музыкальными инструментами, а юность была товаром. Мадана Мохан, Верховный наслаждающийся, покупал чистую любовь девушек Враджа.

Ядумани, Кришна, бесценный камень династии Яду, искусно танцевал с каждой гопи, словно драматический актер. Сладкая флейта Кришны сливалась с чудесным звоном колокольчиков и браслетов гопи, рождая удивительную музыку. Вместе с ударами мриданг и пакховадж (барабанов), они источали сладкую мелодию. Кришна сделал Радху Рай Раджа, царицей Вриндавана. Нанеся на тело Радхарани ароматные масла и сандаловую пасту, Кришна украсил Ее благоухающей цветочной гирляндой. Вместе со всеми гопи Он вознес прекрасные молитвы Шри Радхе. Совершив омовение Радхики, Кришна объявил: « С этого дня Радхарани - Рай Раджа, царица Вриндавана ».

В какое-то мгновение танца раса, когда гопи наслаждались близостью Кришны, Он неожиданно исчез. Кришна покинул всех гопи, кроме одной - Радхики. Жалобно плача, гопи упали на землю. А Та, что украла всю любовь Кришны, сказала:

- Я не в силах идти дальше, понеси Меня!

- Садись Мне на плечо, - отвечал Кришна. Но, пронеся ее немного, жестокосердный Кришна исчез. Гопи упала лицом в траву и беспомощно заплакала.

Потеряв Кришну, гопи словно обезумели и не могли сдержать своих слез. Сердца их и мысли были полны Кришной, они стали вспоминать прежние игры с Ним, и в тот момент, когда гопи готовы были потерять сознание от отчаяния, Кришна предстал перед ними. И снова Кришна и гопи вкушали трансцендентное блаженство, танцуя вместе всю ночь.

Насладившись множеством веселых сладостных игр, Кришна и пастушки, усталые, спустились к прохладным берегам Ямуны. Кришна лег на колени гопи и задремал. Рядом мирно несла свои сладкие, освежающие воды река Ямуна. Как одно мгновенье прошла эта благословенная ночь. Когда до рассвета оставалось всего несколько часов, гопи вернулись домой.

В Кали-югу Господь Чайтанья вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей и Кришнадасом, святым брахманом из Матхуры, путешествовал по Враджамандале и Матхура-мандале, слушая о славе Верховного Господа Кришны. Зная, с кем ему выпала удача идти, Кришнадас однажды припал к лотосным стопам Гауранги:

- Я чувствую великую печаль! Прошу, не обманывай меня. Я точно знаю, что ты и есть Кришна. О Гауранга! Пожалуйста, будь милостив ко мне!

- Благодаря Тебе Я обрел мир и покой, - ответил Господь, - Я так хотел увидеть Матхуру, и по твоей милости Я посетил эту землю, исполненную божественных рас. Пусть же Шри Кришна явит тебе Свою милость!

Господь Чайтанья благословил прикосновением Своих лотосных стоп каждое дерево в святых лесах Вриндавана и каждую кунду. Все здесь дышало бесконечной любовью. Деревья, лианы и цветы расцветали в экстазе, когда Гаурахари гулял по лесу. Пчелы, кукушки и попугаи не отставали от Господа и только поднимали головки, чтобы испить нектара с божественного лика Гаурачандры. Господь в ответ одаривал все живое любовным взглядом.

В Джаганнатха Пури Шри Чайтанья Махапрабху был постоянно погружен в любовь к Кришне. Не было ничего выше этой любви, но когда Он прошел дорогами Вриндавана, Его любовь выросла в сотни раз. В тысячи раз выросла любовь Господа Чайтаньи, когда Он посетил Матхуру, и в сотни тысяч раз - когда Он прошел лесами Вриндавана. Где бы ни путешествовал Шри Чайтанья Махапрабху все эти годы, одного лишь слова Вриндаван было достаточно, чтобы Его безмерная любовь к Кришне стала еще сильнее. И теперь, когда Он воочию увидел его леса и кунды и шел по ним, днем и ночью Он пребывал в неиссякаемом восторге, думая только о Кришне. Все остальное было вне Его сознания. Ел и омывался Он просто по привычке, не замечая того, что делает.

Необычайную любовь явил Господь Чайтанья во Вриндаване. Ее невозможно описать, о ней невозможно рассказать словами. Господь Ананта уже поведал миллионы книг об этой сокровенной любви, но они останутся малой каплей в бескрайнем океане игр Бога. Воды этого океана затопят мир, и каждый омоется в них...

 

Глава 25 ВРИНДАВАН

 

 

Вместе с Кришнадасом Шри Чайтанья Махапрабху прошел Матхуру и двенадцать лесов Вриндавана, а теперь был у холма Говардхан, одаривая Своим благословенным взглядом все живое - людей, животных, деревья и птиц, отчего сердца их наполнялись счастьем. Господь тоже искренне радовался обитателям Вриндавана. От любви к Кришне Он постоянно танцевал, переживая восторг и наслаждение, забывая о Себе и обо всем на свете. Вот Аритграма, где пять тысяч лет назад Кришна убил в поединке демона-быка Ариштасуру. Но где же любимое озеро Радхарани? Кришнадас тоже ничего не знал об этом самом святом из всех святых мест Вселенной.

- Где Радха-кунда? - спрашивал Господь у местных жителей.

Но они только в недоумении пожимали плечами. И Шри Чайтанья понял, что Радха-кунда стала недоступной взору людей. Однако для Самого Господа эта тайна не могла оставаться сокрытой. В рисовых полях Он разыскал Радха-кунду и Шьяма-кунду, любимые озера Радхи и Кришны. В них почти не осталось воды, они превратились в два небольших пруда, поросших травой и затянутых тиной, и все же Господь совершил в них омовение. Деревенские жители очень удивились, когда увидели, что Шри Чайтанья омывается в прудах, затерявшихся среди рисовых полей. Понять ли им деяния Господа? А Шри Чайтанья возносил молитвы Радха-кунде:

- Из всех гопи Радхарани дороже всех Господу Кришне. Столь же дорого Ему озеро, называемое Радха-кунда, потому что Радха очень любит это озеро. Из всех гопи Шримати Радхарани - самая любимая. Каждый день Господь Кришна и Шримати Радхарани играли в водах этого озера и танцевали на его берегах танец раса. Кто хотя бы раз в жизни совершит омовение в водах Радха-кунды, по милости Господа обретет такую же безграничную любовь, какая живет в сердце Шримати Радхарани. Радха-кунда привлекательна и сладостна, как Сама Шримати Радхарани, и потому слава этого озера так же велика, как слава Шримати Радхарани. Удивительная духовная красота Радха-кунды делает ее такой же дорогой сердцу Господа Кришны, как Сама Шримати Радхарани. Воды эти доставляли Ему величайшее наслаждение и духовное блаженство.

Кто в этом мире может описать славу и сладость Шримати Радхарани?

Господь Чайтанья молился Радхакунде и танцевал на берегу в восторге духовной любви. Он вспоминал игры Господа Кришны на берегах Радха-кунды и переживал глубочайший экстаз, глиной из Радха-кунды наносил на тело знаки тилаки. Когда они собрались уходить, Балабхадра Бхаттачарья помог Ему набрать немного священной глины и взять ее с Собой.

От берегов Радха-кунды Господь Чайтанья направился к озеру Суманах. Отсюда был хорошо виден холм Говардхан, где Кришна каждый день пас телят и играл с друзьями-пастушками. Сердце Господа Чайтаньи замерло от радости. Он тут же упал перед Говардханом, как прямая палка, выражая почтение. Подойдя поближе, Господь поднял маленький камень с холма Говардхан и прижал его к сердцу. Снова дрожь экстаза пробежала по Его телу, от нахлынувших чувств Он потерял ощущение реальности. Скоро Он дошел до небольшой деревни близ холма, которая тоже называется Говардхан, где стояло божество Харидева, Нараяны. Господь Чайтанья упал перед божеством в почтительном поклоне, а потом начал танцевать, оставаясь во власти трансцендентного экстаза. Вокруг собрались местные жители посмотреть на удивительного паломника. Их поразила восторженная любовь и необыкновенная красота Господа Чайтаньи. Служитель Харидева отнесся к Шри Чайтанье с величайшим почтением.

У Брахма-кунды Бхаттачарья приготовил прасад. Господь, приняв омовение, поел. А ночь они провели в храме Харидева. Всю ночь Господа волновала одна мысль: « Я не могу подняться на холм Говардхан, но как же Мне увидеть Гопала Рая? »

Божество Гопала находилось в храме на холме Говардхан, и Господь Чайтанья очень хотел увидеть Его. Но, считая Себя смиренным слугой Кришны, Он не допускал мысли о том, чтобы подняться на Говардхан. И тут случилось чудо - Господь Гопал, зная о желании Шри Чайтаньи, Сам спустился с холма. Чтобы дать возможность Шри Чайтанье увидеть Его, Гопал милостиво пустился на маленькую хитрость.

Храм Гопаладжи стоял в деревне Аннакутаграма на холме Говардхан. Населяли эту деревню в основном выходцы из Раджастхана. Вдруг в Аннакуту пришел какой-то незнакомый человек и объявил крестьянам:

- На вашу деревню готовятся напасть мусульмане! Бегите отсюда этой же ночью. Не медлите! Возьмите божество Гопала и уходите, не дожидаясь утра. Завтра здесь уже будут солдаты мусульман!

В Аннакуте поднялся страшный переполох. Прежде всего надо было спасти божество Гопала. Жители деревни бережно вынесли Его из храма и отправились в деревню Гантхули. Там Гопала установили в доме одного почтенного брахмана, так, чтобы иметь возможность поклоняться Ему в тайне от мусульман. Укрыв божество, жители Аннакуты быстро собрали свои пожитки и покинули деревню. Но из страха перед мусульманами божество Гопала несколько раз переносили из одного места в другое. Его прятали то в одной деревне, то в другой или в зарослях травы посреди диких джунглей.

На следующее утро после этого переполоха Господь Чайтанья совершал омовение в озере Манаса-Ганга, а потом обошел холм Говардхан. При одном взгляде на Говардхан Шри Чайтанья погружался в сладостную любовь к Кришне. Не прекращая танцевать, Он прочитал стих: « Среди всех преданных холм Говардхан - наилучший. О друзья мои, холм этот давал Кришне и Балараме, их телятам и друзьямпастушкам все, что им было нужно, - вкусную воду, мягкую траву, пещеры для игр, фрукты, овощи и цветы, - выражая почтение Господу. Холм Говардхан чувствовал ликование, потому что к нему прикасались лотосные стопы Кришны и Баларамы ».

Почтив холм Говардхан, Господь Чайтанья совершил омовение в озере Говинда-кунда. И здесь Он услышал, что божество Гопала спустилось с холма Говардхан в деревню Гантхули-грам. Господь Чайтанья тотчас же поспешил туда, чтобы увидеть Гопала и поклониться Ему. Одержимый сладостными волнами любви, забыв обо всем от восторга, Господь Чайтанья начал петь и танцевать перед божеством. Он не заметил, как наступила ночь. Необыкновенная красота Гопала пленила Шри Чайтанью.

- Пусть левая рука Шри Кришны, чьи глаза подобны лепесткам лотоса, всегда покровительствует Тебе, - молился Шри Чайтанья. - Левой рукой Он поднял холм Говардхан, словно детскую игрушку.

Три дня Шри Чайтанья наслаждался красотой Гопала, а на четвертый Гопал вернулся домой, на холм Говардхан. Господь Чайтанья, танцуя, прошел вместе с Ним часть пути. Он пел святые имена, и огромная толпа, ликуя, пела вместе с Ним:

- Хари! Хари!

У подножия холма Господь остановился, а процессия продолжила свой путь. Божество Гопала вернулось в Свой храм, исполнив желание Шри Чайтаньи Махапрабху. Гопал всегда являет Свое расположение преданным, и от этого преданные испытывают еще большую любовь к Кришне. Господь Сам приходит на помощь Своим преданным, когда они жаждут увидеть Его.

Шри Чайтанья Махапрабху очень хотел увидеть Гопала, но Он не считал Себя вправе подняться на холм Говардхан. Поэтому Гопал, немного схитрив, Сам спустился с Говардхана. Являя Свою милость, Гопал иногда остается в джунглях, посреди густых зарослей, а иногда спускается в деревню, позволяя преданным увидеть Себя.

Братья Рупа и Санатана тоже никогда не поднимались на холм Говардхан, и Господь Гопал явил им Свою милость, дав случай увидеть Его.

Рупа Госвами был уже очень стар. Он не в силах был дойти до холма Говардхан, но очень хотел увидеть красоту Гопала. И вот случилось так, что, преследуемый мусульманами, Гопал пришел в Матхуру и на целый месяц поселился в храме. В это время Шрила Рупа Госвами тоже был в Матхуре, и вместе с ним находились Гопал Бхатта Госвами, Рагхунатха даса Госвами, Рагхунатха Бхатта Госвами и Локанатха даса Госвами, близкий спутник Господа Чайтаньи. Там были Джива Госвами, Говинда Госвами и другие. Целый месяц счастливый Рупа Госвами любовался красотой Гопала, целый месяц посещал он храм вместе со всеми преданными. А потом Гопал пришел во Вриндаван, на холм Говардхан, и Шри Рупа Госвами вернулся вместе с Ним. Его желание увидеть божество исполнилось, потому что милость Господа к Своим преданным безгранична.

 

* * *

 

 

Кришнадас показал Господу Чайтанье во Врадже много мест, связанных с играми Кришны.

- Это лес Кхадира, - рассказывал он. - Однажды Радхарани шла по дороге в этом лесу, неся на продажу молоко, масло и йогурт, а Кришна и Его друзья спрятались в лесу, чтобы подразнить и испугать Шри Радху. Из укромного места мальчики-пастушки стали издавать пугающие звуки, от которых Радха пришла в ужас, а Кришна, словно случайно, оказался рядом. Бросившись к Кришне, она крепко прижалась к Нему. Кришна посадил ее к Себе на колени, и, утешая, стал нежно целовать. Обретя любовь Кришны, Радха забыла обо всех своих страхах.

Мы в лесу Камьяване, где Кришна являл Свои чудесные игры. Согласно Пуранам, здесь исполняются все желания полубогов и преданных Господа Кришны. В этой Никундже, уединенной роще, Радха и Кришна, восхищенные друг другом, совершали маха-раса-лилу. Кришну здесь называют Мадана Гопал.

А это лес Кумуда, где Кришна пас коров и играл со Своими близкими друзьями - Шридамом и Субалом. Из-за того, что мальчики часто ссорились, место это называется Кондалия. А теперь взгляни на Амбика-ван на берегу реки Сарасвати. Старшие пастухи и гопи поклонялись здесь Шиве и Парвати. Прекрасный полубог Видьядхара из-за проклятья Ангиры Риши превратился в змею и попытался проглотить Нанду Махараджа, но Кришна пришел и спас Своего отца, освободив полубога прикосновением ноги.

Немного дальше Кришна убил Шанкхачуду, шпиона Куверы, щелкнув его по голове, и забрал драгоценный камень с короны демона. А здесь Вьомасура, претворившись ягненком, унес мальчиков-пастушков и спрятал их в горной пещере. Кришна победил демона и освободил своих друзей, после чего они продолжили игру.

Дворец Нанды Махараджа величественно возвышается на вершине холма Нандишвара. Лес Камьявана остался на западе. Посмотри на этот гладкий склон, где мальчики любили пообедать! Сюда приходил Господь Шива, чтобы увидеть младенца Кришну. Однако мама Яшода, увидев пепел, кости и змей, которые обычно окружают Шиву, не подпустила его близко. Разочарованный, Шива ушел в ближний лес и погрузился в размышления о Кришне. А Кришна тем временем заплакал, да так сильно, что никто не мог Его успокоить. Встревоженная мама Яшода догадалась наконец поскорее найти йога, который приходил к ним сегодня утром. И как только Шива появился, лицо Кришны озарилось широкой улыбкой. В великой благодарности мама Яшода сказала Шиве: « Вы успокоили моего сына. Что я могу для вас сделать? » И тогда Господь Шива ответил: « Позвольте мне увидеть Кришну и вкусить остатки Его пищи! »

В духовном восторге Господь Чайтанья ходил по земле Враджа. К северу от Нандишвары было много знаменитых озер, первое из которых - Павана-Саравара, где Кришна привязывал Своих телят к вбитым в землю бамбуковым и каменным колышкам, которые стоят там и сейчас. С великим наслаждением Господь Гауранга принял омовение в Павана-Саровара близ холма Нандаграма. Каждый день Кришна приходил сюда купаться вместе со Своими коровами и друзьями. Но Радхарани приходила еще раньше и уже ждала их с прасадом.

У Нее было благословение, что приготовленный Ею прасад любого избавит от болезней. Поэтому мама Яшода всегда просила Радхарани готовить для Кришны.

Совершив омовение во всех прославленных озерах, Шри Чайтанья поднялся на холм Нандаграм и стал расспрашивать людей:

- На вершине холма есть какие-нибудь божества?

- Да, - отвечали местные жители, - здесь, на холме, есть божества, но никто не знает точно, где они находятся. Они спрятаны где-то в пещере. Говорят, что это отец и мать с очень красивыми и добрыми лицами, а между ними - прекрасный ребенок в позе трилинга, когда тело изгибается в трех местах.

Как только Шри Чайтанья Махапрабху услышал рассказ крестьян, Он понял, что речь идет о Махарадже Нанде, маме Яшоде и Господе Кришне, и тут же принялся искать божества. Вскоре Шри Чайтанья нашел пещеру, о которой говорили Ему люди, и расчистил вход. Там и в самом деле стояли божества! Шри Чайтанья тут же склонился в почтении перед отцом и матерью Господа Кришны и вне Себя от радости прикоснулся к Самому Кришне. С того дня Он приходил к божествам каждый день, пел и танцевал перед Ними в необыкновенном восторге.

Наконец Он простился с Ними и пошел в Кхадираван. Много лет назад в этом месте протекала река Ямуна. Кришна с пастушками пасли телят на ее берегу и пили сладкую воду. Именно здесь Он одержал победу над Бакасурой, демономуткой, который напал на Него и Его друзей. Кришна взял Бакасуру за клюв и разорвал надвое, словно острую травинку.

Отсюда было близко до Шеша-шаи, где стояли божества Гарбходакашаи Вишну и Лакшми. Увидев Лакшми, Богиню удачи, у лотосных стоп Господа Вишну, возлежащего на огромном тысячеглавом змее Шеша-Наге в Молочном океане, Шри Чайтанья прочитал такой стих: « О дорогой возлюбленный, Твои лотосные стопы так нежны, что мы с великой осторожностью ставим их себе на грудь. Мы боимся, чтобы Твои стопы не поранились. Жизни наши зависят от Тебя одного, поэтому наши сердца полны беспокойства, что Твои нежные мягкие стопы изранятся камешками на лесной дороге, по которой Ты ступаешь ». Так говорили гопи, когда Кришна скрылся от них в лесу во время танца раса.

Date: 2016-06-08; view: 357; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию