Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Kresy Wschodnie – historiaTermin „kresy” jest niejednoznaczny i zmienny historycznie. W XII wieku nazwa „kresy” oznaczała linię wojskową pogranicza na Ukrainie od strony Kozaczyzny i Tatarów. Tylko w XX wieku termin ten zaczęto odnosić do ziem wschodnich dawnej Rzeczpospolitej. Po II wojnie światowej i przesunięciu granic „kresami” nazwano wszystkie ziemie, wchodzące historycznie w skład państwa polskiego i leżące na wschód do linii Bugu. Wyróżnia się Kresy południowo-wschodnie – to dawna Galicja i ziemie nad Dnieprem i Dniestrem oraz północno-wschodnie – to dzisiejsze tereny Litwy i Białorusi. Ponad 600 lat Polacy i Ukraińcy zamieszkiwali obok siebie. Wielowiekowe sąsiedztwo, więzi kulturowe i polityczne przyczyniły się do wzajemnego oddziaływania obu języków. Na tych terenach, poza granicą etniczną, z czasem wykształciła się odmiana polskiego języka narodowego. Notacje leksykograficzne w Słowniku wileńskim (1861) i w Słowniku warszawskim (1900- 1927) bliskie są terytorialnemu rozumieniu kresów przez Wincentego Pola, chociaż oba te słowniki kładą główny akcent na znaczeniowy składnik ‘pogranicza’, współkonstytuujący znaczenie tego leksemu. Dopiero w Słowniku języka polskiego pod redakcją W. Doroszewskiego znajdujemy zapis: „kres”: część kraju leżąca blisko granicy, pogranicze (zwłaszcza dawne pogranicze wschodnie). Pochodził z kresów i mówił z śpiewnym akcentem. Nazwą kresy obejmujemy te prowincje, w których żywioł polski tuziemczy lub zwykle napływowy znajduje się w znacznej mniejszości, jak również te ziemie nawet etnograficznie polskie, gdzie ludność nie jest narodowo w znaczeniu politycznym uświadomioną. Najnowsze słowniki wydzielają już dwa hasła zróżnicowane znaczeniowo i gramatycznie: „kres <śr.-d.-niem krēs ‘krąg, okrąg, obszar określony granicą kolistą; granica czegoś, jakiejś przestrzeni; kraniec” o kres lasu, drogi, doliny. Step, morze (jest) bez kresu, zda się nie mieć kresu”; „kresy <od kres> książk. ‘część kraju leżąca blisko granicy; pogranicze (zwłaszcza dawne polskie pogranicze wschodnie)’ o Kresy wschodnie. Pochodzić z północnych kresów Polski. Mieszkać na kresach”. Pojęcie kresów powstało w okresie, gdy państwo polskie nie istniało (a od Napodobnej zasadzie właśnie od połowy XIX w., gdy nasiliła się masowa emigracja z ziem przedrozbiorowego państwa polskiego (do Niemiec, Belgii, Francji, Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej itp.) upowszechnia się powiedzenie, że trzy dzielnice Polski są pod zaborami, a czwarta – Polonia – jest na obczyźnie. Co prawda, nazwa Polonia występuje już od XI w., ale nabiera nowych treści w XIX w. – ‘zbiór osób polskiego pochodzenia, zamieszkujących w różnych krajach, które przyjmowały wychodźców polskich’ – w tym samym okresie, w którym kształtuje się pojęcie i nazwa Kresy. Oba te pojęcia są więc wytworem polskiej politycznej nostalgii z okresu schyłkowego romantyzmu, powstania styczniowego i masowych emigracji z ziem polskich w II połowie XIXw. Od XX w. poczynając, historia i polityka zmieniały (i zmieniają) pojęcie kresów funkcjonujące w świadomości użytkowników polszczyzny. Po odzyskaniu przez Polskę niepodległości w 1918 r. oraz w 20-leciu międzywojennym odróżniano tzw. Dawne Kresy (z centrum w Kijowie), które nie wchodziły już w skład państwa polskiego, od kresowych województw: lwowskiego, stanisławowskiego, tarnopolskiego, wołyńskiego, poleskiego, nowogródzkiego, wileńskiego. Dzisiaj – jak się wydaje – odnosimy to pojęcie i do realiów XVII wiecznych, i do XIX w., i do 20-lecia międzywojennego, wreszcie do obszarów zamieszkałych przez etnicznie polskie zbiorowości, występujące w krajach Europy Wschodniej (Mołdawia, Ukraina, Białoruś, Litwa, Łotwa, Estonia). W tym kontekście uzasadnione jest stosowanie określeń polszczyzna południowokresowa (Ukraina, Mołdawia), polszczyzna północnokresowa (Litwa, Białoruś, Łotwa, Estonia) na oznaczenie różnych wariantów komunikacyjnych tych zbiorowości, mających genezę w systemie języka polskiego. Jak przedstawia się geneza i dzieje tych zbiorowości? Początki stałej obecności Polaków i państwa polskiego na terenach położonych na wschód od Sanu, Bugu, Narwi należy chronologizować na XIV w. Inaczej nieco przedstawiały się te kwestie na terenach południowo-wschodnich, a inaczej na terenach północno-wschodnich. Proces opanowywania Rusi Czerwonej na południowym wschodzie rozpoczął Kazimierz Wielki: „(...) w 1344 roku nastąpiło wcielenie do Polski ziemi sanockiej, w 1349 – opanowanie ziemi przemyskiej, halickiej ze Lwowem i krzemienieckiej, w 1366 w wyniku układów z Litwą – utrwalenie dotychczasowego stanu rzeczy i rozszerzenie polskiego posiadania na ziemie północne i wschodnie: bełską, chełmską, włodzimierską oraz Podole naddniestrzańskie aż po rzekę Murachwę jako na ziemie lenne. W 1434 r. Ruś Czerwona została zrównana pod względem prawnym z Koroną (otrzymała prawo polskie), a statuty nieszawskie w 1454 r. zrównały te ziemie pod względem przywilejów szlacheckich. Inkorporacja terenów pierwotnie ruskich (wschodniosłowiańskich) w skład Rzeczypospolitej spowodowała nowy podział administracyjny na województwa: ruskie (ze stolicą we Lwowie), bełskie, wołyńskie, podolskie, bracławskie, kijowskie oraz tzw. Dzikie Pola (niżowe części woj. kijowskiego i bracławskiego), które były niezasiedlone i gdzie władza była W XIX i XX w. granica etniczna przesunęła się na wschód, postępowała „Ziemie zamieszkiwane przez tzw. mniejszości narodowe dzieliły się w Po 1945 r. w skład państwa polskiego z dawnych Kresów południowo-wschodnich weszły tylko zachodnie powiaty dawnego województwa lwowskiego i Zasięg polszczyzny na terenie Kresów północno-wschodnich był W II połowie XVIII w. Obszar dominacji kulturowej polszczyzny (oczywiście w odniesieniu do warstw dominujących: magnaterii, szlachty i – w części – mieszczan) na północy sięgał za Kłajpedę, Szawle, Dyneburg, obejmował Mitawę, Rygę, Kieś, Rzeżycę; na wschodzie sięgał do Według opracowania autorstwa Z. Kurzowej, procesy polonizacyjne, które w XIX w. objęły na obszarze Kresów północno-wschodnich w większym zakresie niższe warstwy społeczne, podtrzymały rolę polszczyzny jako dialektu kulturalnego i jako interlektu międzyetnicznego (tereny byłego Wielkiego Księstwa Litewskiego stanowiły swego rodzaju tygiel narodowościowy), a nawet zwiększyły jej zasięg społeczny, chociaż demograficznie Polacy tu nie przeważali. Dane spisu ludności z 1909 r. Są następujące: gubernia kowieńska – 8% ludności deklarującej narodowość polską, wileńska – 46%, suwalska – 4,4%, grodzieńska – 25,3%, witebska – 7,9%, mińska – 8,4%, mohylewska – 3%. Po odzyskaniu niepodległości, w 20-leciu międzywojennym polszczyzna Po 1945 r. z tego obszaru w skład państwa polskiego została włączona tylko W ostatnim dziesięcioleciu XX w. liczebność tych zbiorowości, posługujących się różnymi wariantami polszczyzny, szacunkowo wynosiła: Mołdawia – 5 000, Ukraina – 200 000, Białoruś – 400 000, Litwa – 250 000, Łotwa – 60 000, Estonia – 3 000 (łącznie ponad 900 000). W ciągu 2 połowy XX w. rozwój polszczyzny na tych terenach był regresywny. Straciła ona bowiem rangę interlektu na rzecz języka Odmienność polszczyzny kresowej od języka ogólnopolskiego wynikała przede wszystkim z substratu języków (dialektów) wschodniosłowiańskich oraz innych niż w Polsce centralnej kulturowych uwarunkowań jej rozwoju. W odniesieniu do 20-lecia międzywojennego można mówić o występowaniu polszczyzny kresowej w postaci dwóch podstawowych odmian komunikacyjno-stylowych – w postaci regionalnych odmian polszczyzny ogólnej (in. regiolektów) oraz w postaci dialektów ludowych. I jedne, i drugie były zróżnicowane terytorialnie zgodnie z ich historią, można więc mówić o regiolekcie południowokresowym (lwowskim) i południowokresowych dialektach ludowych oraz o regiolekcie północnokresowym (wileńskim) i północnokresowych dialektach ludowych. Regiolekty funkcjonowały w obrębie szeroko rozumianej normy kodu standardowego z uwzględnieniem odstępstw od niej, wynikających z powszechności ich występowania na danym obszarze w wypowiedziach użytkowników języka, należących do inteligencji, czyli społecznej warstwy normotwórczej. Dialekty ludowe były znacznie bardziej zróżnicowane lokalnie, miały uzualny profil rozwoju, wyłącznie mówiony wariant komunikacyjny oraz trwały związek z niewykształconą ludnością pochodzenia chłopskiego i robotniczego.
|