Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
sutis (прил., i/ja- основа) кроткий, тихий, безмятежный; (наречие) sutizo⇐ ПредыдущаяСтр 14 из 14 swa (наречие) так, сколь swaei (союз) итак, так что swaihra (муж.р., n-основа) свекор swaihro (жен.р., n-основа) свекровь swalauþs (d) (прил.) такой большой swaleiks (сильн. прил., а-основа) такой swaran (сильн. гл. 6) клясться swaswe (наречие) как; (союз) так что, так же, как swau (вопрос. част.) так, разве swe (наречие) как; союз так что, когда swegniþa, swigniþa (жен.р., ō-основа) веселье, ликованье swein (средн.р., а-основа) свинья sweran (слаб. гл. 3) почитать swes (прил., а-основа) собственный swes (средн.р., а-основа) имущество sweþauh (част.) же; (союз) но, хотя, несмотря, однако swikunþs (прил., а-основа) явный, известный; swikunþaba (наречие) прямо, открыто swibla (дат.п., ед.ч.) сера swiltan (слаб. гл. 3) лежать при смерти swinþnan (слаб. гл. 4) становиться сильным swinþs (прил., а-основа) сильный, крепкий, здоровый swistar (жен.р., r-основа) сестра swnagogafaþs (d) (муж.р., i-основа) староста синагоги swnagoge (жен.р.) синагога swultawairþja (муж.р., n-основа) умирающий, близкий к смерти tagl (средн.р., а-основа) волос tagrjan (слаб. гл. 1) плакать tahjan (слаб. гл. 1) рвать taihswa (слаб. прил., а-основа) правый (по направлению); taihswo (жен.р., n- основа); taihswa (жен.р., ō-основа) правая сторона, рука taihun (числ.) десять taihunda (числ.) десятый taihuntehund (числ.) сто taihuntaihundfa1þs (прил., а-основа) стократный taikn (средн.р., а-основа) знак, знамение taiknjan (слаб. гл. 1) показывать taikns (жен.р., i-основа) знак, чудо tainjo (жен.р., n-основа) корзина tains (муж.р., а-основа) ветвь talzjan (слаб. гл. 1) учить, наставлять talzjands (субст. прич., nd-основа) учитель taui (средн.р., ja-основа) дело, действие taujan (слаб. гл. 1) делать, творить; (часто во фраз. сочет. с сущ.) -teihan (сильн. гл. 1) показывать, возвещать tekan (ред. гл.) трогать, касаться tewa (жен.р., ō-основа) порядок tigjus (им.п., мн.ч., u-основа) десятки timrja (муж.р., n-основа) плотник tiuhan (сильн. гл. 2) тянуть, влечь trauains (жен.р., i-основа) доверие trauan (слаб. гл. 3) верить, доверять trausti (средн.р., ja-основа) завет triggwa (жен.р., ō-основа) завет, верность triggws (прил.) верный triu (средн.р., wa-основа) дерево trudan (непр. сильн. гл. 4) раздавить tuggo (жен.р., n-основа) язык tulgjan (слаб. гл. 1) укрепить, сделать крепким tulgus (прил., u-основа) крепкий, постоянный tunþus (муж.р., u-основа) зуб tuzwerjan (слаб. гл. 1) сомневаться twai (числ.) два twalibwintrus – двенадцатилетний twalif (числ.) двенадцать tweifl (вин.п., ед.ч.) сомнение þadei (наречие) куда; þisƕaduh þadei куда бы только ни þagkjan (непр. слаб. гл. 1) думать, рассуждать (прош. þāhta, прич. прош. þāhts) þahains (жен.р.,i - основа) молчание þahan (слаб. гл. 3) молчать þairh (предл. с вин.п.) для, благодаря, через þairh-arbaidjan (слаб. гл. 1) проработать þairh-bairan (сильн. гл. 4) пронести þairh-gaggan (непр. ред. гл.) пройти через, мимо þairh-leiþan (сильн. гл. 1) проходить þairh-wakan (сильн. гл. 6) бодрствовать, провести ночь þairh-wisan (сильн. гл. 5) оставаться, пребывать þan (наречие) тогда, чем (после сравн.); (союз) когда, если, но þanamais (наречие) далее, еще, более þanaseiþs (наречие) далее, еще, в дальнейшем; (с отриц.) уже не, более не þande (союз) до, до тех пор пока, если, когда þanei (союз) когда þannu (наречие) непременно, конечно, разумеется þanuh союз но, однако; (наречие) тогда þar (наречие) там þarba (жен.р., ō-основа) нужда, недостаток þarbs (прил., а-основа) нужный, потребный, нуждающийся; (субст.) þаrba – нищий þarei (наречие) где þarihs (прил., а-основа), (только род.) þarihis неваленая (ткань) þaruh (наречие) тогда, там þata (указ., средн. р.) это þatainei (наречие) только þatei (относ.) которое; (союз) что þаþrо (наречие) отсюда, оттуда, потом þaþroh (наречие) затем, после этого þаu, þauh (союз, после сравн.) как, нежели, чем; (в вопр.) или; (наречие) зато þaurban (прет.-през. гл.) нуждаться þauhjabai (союз) хотя þaurfts (прил., а-основа) нужный þaurfts (жен.р., i-основа) нужда þaurneins (прил., а-основа) терновый þaursjan (слаб. гл. 1, безл.) жаждать þaursus (прил., u-основа) сухой þе (инстр. ср. перед. сравн.) тем þei (союз) þeei (только после отриц.) что, чтобы þeihan (сильн. гл. 1) процветать þeiƕo (жен.р., n-основа) гром þeins (прит.) твой þisƕaduh (наречие) куда бы ни, доколе þisƕah (в сочетании с þei или þatei) чтобы ни þisƕazuh – кто бы ни þiubi (средн.р., ja-основа) воровство þiubjo (наречие) тайно þiuda (жен.р., ō-основа) народ þiudangardi (жен.р., jō-основа) царство þiudanon (слаб. гл. 2) господствовать, управлять, царствовать þiudans (муж.р., а-основа) царь þiudinassus (муж.р., u- основа) царство þiudisko (наречие) язычески þiufs (b) (муж.р., а-основа) вор þiumagus (муж.р., u-основа) слуга þius (муж.р., wa-основа) раб, слуга þiuþ (þ) (средн.р., а-основа) хорошее þiuþeigs (прил., а-основа) хороший, похвальный þiuþjan (слаб. гл. 1) благословлять þiuþ-spillon (слаб. гл. 2) сообщать радостное известие þiwi (жен.р., jō-основа) служанка; девушка, раба þlaqus (прил., u-основа) нежный, хрупкий þlauhs (муж.р., i-основа) бегство þliuhan (сильн. гл. 2) бежать þrafstjan (слаб. гл. 1) утешать, напоминать, поучать þragjan (слаб. гл. 1) бежать þramstei (жен.р., n-основа) саранча þreihan (сильн. гл. 1) теснить; (прич., прош.) þraihans тесный, узкий þreis (числ.) три þridja (числ.) третий þrūtsfill (средн.р., а-основа) проказа þrutsfills (прил., а-основа) прокаженный þu (мест.) ты þuei (относ.) ты, который þugkjan (непр. слаб. гл. 1) казаться, верить, полагать (прош. þūhta) þulan (слаб. гл. 3) терпеть, страдать þūsundi (жен.р., jō-основа) тысяча þūsundifaþs (d) (муж.р., i-основа) тысяченачальник þuthaurn (средн.р., а-основа) труба þuthaurnjan (слаб. гл. 1) вострубить þwahan (сильн. гл. 6) умывать, мыть, мыться þwmiama (муж.р., а-основа) (греч.) фимиам, жертвенное воскурение -u, -uh (част.) ли ubils (прил., а-основа) плохой, злой ubiltojis (прил., ja-основа) преступный; (субст.) злодей, преступник ubilwaurdjan (слаб. гл. 1 с дат.п.) ругать, поносить, порочить ubizwa (жен.р., ō-основа) зал uf (предл. с вин.п., дат.п.) под ufar (предл. с вин.п., дат.п.) на, над, по ту сторону ufarassus (муж.р., u-основа) излишество, изобилие ufarassjan (слаб. гл. 1) делать что-л. чрезмерно ufar-fulljan (слаб. гл. 1) переполнять, преуспевать ufarfulls (прил., а-основа) переполненный ufar-gaggan (непр. гл.) переступить, преступать ufargudja (муж.р., n-основа) верховный священник uf-hausjan (слаб. гл. 1 с дат.п.) слушаться, повиноваться ufarhiminakunds (прил., а-основа) небесный uf-kunnan (непр. слаб. гл. 3) узнать (прош. -aida, прич. ufkunþa) ufar-lagjan (слаб. гл. 1) класть на, покрывать ufar-leiþan (сильн. гл. 1) переправиться ufarmeli (средн.р., ja-основа) надпись ufar-meljan (слаб. гл. 1) надписать ufar-munnon (слаб. гл. 2 с дат.п.) забыть ufaro (наречие) поверх, сверху; (предл. с род.п., дат.п.) над ufarskadwjan (слаб. гл. 1) осенять ufarswara (муж.р., n-основа) клятвопреступник ufap-swaran (сильн. гл. 6) давать ложную клятву uf-blesan (ред. гл.) раздувать uf-brikan (сильн. гл. 4) отвергать, презирать, отказать uf-brinnan (сильн. гл. 3) сжечь uf-daupjan (слаб. гл. 1) крестить uf-graban (сильн. гл. 6) подкапывать uf-haban (слаб. гл. 3) поднять uf-hausjan (слаб. гл. 1 с дат.п.) слушаться, повиноваться uf-hlohjan (слаб. гл. 1) заставить смеяться uf-hropjan (слаб. гл. 1) воскликнуть uf-hnaiwjan (слаб. гл. 1) покорять uf-ligan (сильн. гл. 5) лишиться (жизни, благ); изнемогать uf-rakjan (слаб. гл. 1) простирать, протягивать uf-sagqjan (слаб. гл. 1) поглощать uf-sneiþan (сильн. гл. 1) убивать, заколоть uf-swogjan (слаб. гл. 1) вздохнуть ufta (наречие) часто -uh (после гласных -h, перед þ обычно как uþ) усил. част. – же, и uhteigs (прил., а-основа) имеющий время; (наречие) uhteigo – своевременно uhtiugs (прил., а-основа) подходящий uhtwo (жен.р., n-основа) рассвет ulbandus (u-основа) верблюд unanasiuniba (наречие) невидимо unbarnahs (прил., а-основа) бездетный und (предл. с вин.п., дат.п.) до, до тех пор, пока, за undar (предл. с вин.п.) под undaro (предл. с дат.п.) под und-greipan (сильн. гл. 1 с вин.п.) брать, хватать undiwanei (жен.р., n-основа) бессмертие und-rinnan (сильн. гл. 3) причитаться unfroþs (d) (прил., а-основа) неразумный, непонятливый ungakusans (прич. II) недостойный ungalaubjands (прич. I) неверующий ungalaubeins (жен.р., i/ō-основа) неверие ungastoþs (þ) (прил., а-основа) бесприютный ungawagiþs (d) (сл. прич. II) непоколебимый unhaili (средн.р., jа-основа) слабость, болезнь unhanduwaurhts (прил., прич.) нерукотворный unhrainei (жен.р., n-основа) нечистоты, грязь unhrainiþa (жен.р., ō-основа) нечистоты, грязь unhrains (прил., i/ja-основа) нечистый unhulþa (муж.р., n-основа) бес, нечистый unhulþo (жен.р., n-основа) бес, нечистый unkieila (сл. прил.) беспрестанный unkarja (сл. прил.) беззаботный unkunþi (средн.р., ja-основа) незнание, невежество unleþs (d) (прил., а-основа) бедный, нищий unlustus (муж.р., u-основа) неудовольствие unmahts (жен.р., i-основа) бессилие unriurei (жен.р., n-основа) непреходящее, нетленное unriureis (прил., ja-основа) или unriurs (-i/ja-основа) непреходящий, нетленный unsar (прит.) наш unsels (прил., i/ja-основа) плохой, злой, скверный unsibjis (прил., ja-основа) беззаконный, безбожный unswers (прил., а- основа) неуважаемый, презренный untals (прил.) непокорный unte (союз) потому что, так как, ибо; до тех пор, пока, доколе unwahs (прил.) беспорочный unweis (прил., а-основа) необразованный, незнающий unwita (муж.р., n-основа) невежда ur-raisjan (слаб. гл. 1) разбудить ur-reisan (сильн. гл. 1) встать, воскреснуть ur-rinnan (сильн. гл. 3) выбегать, выходить, взойти urrists (жен.р., i-основа) воскресение urruns (муж.р.) восход, восток; (жен.р., i-основа) исход us (предл. с дат.п.) из, от usbaíran (сильн. гл. 4) понести us-bidan (сильн. гл. 5) выпрашивать us-bliggwan (сильн. гл. 2) избить usbloteins (жен.р., i/ō-основа) просьба usdaudjan (слаб. гл. 1) подвизаться us-dreiban (сильн. гл. 1) изгнать us-driusan (сильн. гл. 2) выпасть usfilh (средн.р., а-основа) похороны us-filhan (сильн. гл. 3) похоронить usfilma (сл. прил.) испуганный usfilmei (жен.р., n-основа) ужас us-fulljan (слаб. гл. 1) совершить, исполнить us-fullnan (слаб. гл. 4) исполняться, совершаться us-gaggan (ред. непр. гл.) выйти us-giban (сильн. гл. 5) воздавать, отдать us-graban (сильн. гл. 6) выкопать usgrudja (сл. прил.) унылый us-gutnan (слаб. гл. 4) пролиться, вылиться us-hafjan (сильн. гл. 6 поднять, отнять us-hāhan (ред. гл.) повеситься us-hàuhjan (слаб. гл. 1) возвеличивать, возносить, восхвалять us-hàuhnan (слаб. гл. 4) быть прославленым us-hlaupan (ред. гл.) вскочить, встать us-hrainjan (слаб. гл. 4) вымести us-hramjan (слаб. гл. 1) распять us-hrisjan (слаб. гл. 1) отрясти us-kannjan (слаб. гл. 1) возвещать, явить us-kiusan (сильн. гл. 2 с вин.п.) испытать, (с дат.п.) отвергнуть us-laisjan (слаб. гл. 1) поучать us-laubjan (слаб. гл. 1) разрешать us-leiþan (сильн. гл. 1) проходить, уйти usliþa (сл. прил.) больной, расслабленный us-lūkan (сильн. гл. 2) отверзать, открывать us-luknan (слаб. гл. 4) открыться us-maitan (ред. гл.) срубить, отсечь us-niman (сильн. гл. 4) отнять, взять us-qiman (сильн. гл. 4 погубить, убить usqiss (жен.р., i-основа) обвинение usqistjan (слаб. гл. 1) погубить us-qiþan (сильн. гл. 5) распространить слух us-saiƕan (сильн. гл. 5) взглянуть, прозреть us-satjan (слаб. гл. 1) посадить us-skarjan (слаб. гл. 1) быть рассудительным, относиться к чему-либо трезво, рассудительно us-sokjan (слаб. гл. 1) исследовать, допрашивать, различать us-stagg (повел.) вырви us-standan (сильн. гл. 6) подняться, воскреснуть usstass (жен.р., i-основа) воскресение (из мертвых) us-steigan (сильн. гл. 1) подыматься usstiuriba (наречие) распутно us-tiuhan (сильн. гл. 2) вывести, исполнить, окончить us-þroþjan (слаб. гл. 1) обучить us-þulan (слаб. гл. 3) испытать, перенести us-þwahan (сильн. гл. 6) отмыть, вымыть us-wagjan (слаб. гл. 1) возбуждать us-wahsans (прич. II) выросший, взрослый us-wairpan (сильн. гл. 3) выбросить, изгнать us-wakjan (слаб. гл. 1) разбудить us-walugjan (слаб. гл. 1) колебать, влечь uswaltjan (слаб. гл. 1) опрокидывать us-wandjan (слаб. гл. 1) отворачиваться uswaurhts (прил., а-основа) праведный, оправданный; (сущ., жен.р., i-основа) справедливость, правосудие uswena (сл. прил.) безнадежный us-windan (сильн. гл. 3) сплести ūt (наречие) вне, снаружи ūta (наречие) снаружи ūtana (наречие) вне, извне ūtaþro (наречие) извне uzeta (муж.р., n-основа) ясли wahsjan (непр. сильн. гл. 6) расти wahstus (муж.р., u-основа) poст wahtwom (дат.п., мн.ч., жен.р.) стража wai (межд. с дат.п.) увы waian (ред. гл.) веять waidedja (муж.р., n-основа) злодей, разбойник waihjo (жен.р., n-основа) битва waihts (жен.р., i-основа) дело, вещь, нечто; ni waihts – ничего waila (наречие) хорошо, пожалуй wailamereis (прил., ja-основа) похвальный, благозвучный waila-merjan (слаб. гл. 1) благовестить wailaqiss (жен.р., i-основа) благословление wainei (межд.) о, если бы wair (муж.р., а-основа) муж wairaleiko (наречие) подобно мужчине wairpan (сильн. гл. 3) бросать wairs (наречие) хуже (сравн. ст. от ubil) wairsiza (суппл., сравн. ст. от ubils) wairþan (сильн. гл. 3) становиться wairþida (жен.р., ō-основа) достоинство wairþon (слаб. гл. 2) ценить wairþs (прил., а-основа) достойный, ценный waitei (наречие) разве, вероятно wajamereins (жен.р., i/ō-основа) богохульство waja-merjan (слаб. гл. 1) богохульствовать wakan (сильн. гл. 6) бодрствовать waldan (ред. гл. с дат.п.) управлять, владеть waldufni (средн.р., ja-основа) власть, сила waljan (слаб. гл. 1) выбирать waltjan (слаб. гл. 1) валяться wamba (жен.р., ō-основа) чрево wandjan (слаб. гл. 1) поворачивать, обращать waninassus (муж.р., u-основа) недостаток -walwjan (слаб. гл. 1) катать wardja (муж.р., n-основа) сторож, страж warmjan (слаб. гл. 1) греть wasjan (слаб. гл. 1) носить, одевать wasti (жен.р., jō-основа) одежда wato (непр., средн.р., n-основа) вода waurd (средн.р., а-основа) слово waurkjan (непр. слаб. гл. 1) делать, создавать, действовать (прош. waurhta) waurstw (средн.р., а-основа) дело, деятельность waurstwa (муж.р., n-основа) рабочий waurstwja (муж.р., n-основа) рабочий waurts (жен.р., i-основа) корень wegs (муж.р., а/i-основа) волнение (на воде), удар (волны), (мн.ч.) волны weiha (муж.р., n-основа) священник weihan (сильн. гл. 1) бороться, сражаться; (слаб. гл. 3) святить, освящать weihiþa (жен.р., ō-основа) святость, освящение weihnan (слаб. гл. 4) святиться weihs (прил., а-основа) святой; (сущ., средн.р., а-основа) селение wein (средн.р., а-основа) вино weinabasi (средн.р., ja-основа) виноград(ина) weinagards (муж.р., i-основа) виноградник weinatriu (средн.р., wa-основа) виноградная лоза weis (мест.) мы weitwodeins (жен.р., i/ō-основа) свидетельство weitwodi (средн.р., ja-основа) свидетельство weitwodiþa (жен.р., ō-основа) свидетельство weitwodjan (слаб. гл. 1) свидетельствовать weitwoþs (d) (согл.) свидетель wenjan (слаб. гл. 1) ожидать, надеяться wens (жен.р., i-основа) надежда wepn(a) (средн.р., а-основа, мн.ч.) оружие widuwo (жен.р., i-основа) вдова wigs (муж.р., а-основа) дорога, путь wiko (жен.р., n-основа) неделя, срок wilja (муж.р., n-основа) воля wiljan (непр. гл.) хотеть wiþeis (прил., ja-основа) дикий wilwa (муж.р., а-основа) разбойник wilwan (сильн. гл. 3) грабить, расхищать winds (муж.р., а-основа) ветер winnan (сильн. гл. 3) страдать winno (жен.р., n-основа) страдание wintrus (муж.р., u-основа) зима; (с числ.) год wipja (жен.р., jō-основа) венок wis (муж.р., а-основа) морской штиль, тишина wisan (сильн. суппл. гл. 5) быть, существовать; (сильн. гл. 5) радоваться; находиться, оставаться witan (прет.-през. гл.) знать; (слаб. гл. 3 с дат.п.) наблюдать, беречь witodalaisareis (муж.р., ja-основа) законоучитель witoþ (d) (средн.р., а-основа) закон witubni (средн.р., ja-основа) знание, познание wiþra (предл. с вин.п.) против, перед wiþra-gaggan (непр. гл.) пойти навстречу wiþrawaírþs (прил.) находящийся напротив wlits (муж.р.) лицо, образ wopjan (слаб. гл. 1 с род.п.) кричать, взывать woþeis (прил., ja-основа) приятный woþs (d) (прил., а-основа) одержимый, бешеный wraka (жен.р., ō-основа) преследование wrakja (жен.р., jō-основа) преследование wratodus (муж.р., u-основа) поездка, путешествие wraton (слаб. гл. 2) путешествовать wrikan (сильн. гл. 5) преследовать wrohjan (слаб. гл. 1) обвинять wrohs (жен.р., i-основа) жалоба, иск wulan (непр. сильн. гл. 4) кипеть wulfs (муж.р., а-основа) волк wulla (жен.р., ō-основа) шерсть wullareis (муж.р., ja-основа) валяльщик шерсти wulþags (прил., а-основа) великолепный, чудесный wulþriza (сравн. ст.) дороже, лучше wulþus (муж.р., u-основа) слава, великолепие wulwa (жен.р., ō-основа) кража, разбой wundufni (жен.р., jō-основа) рана
|