Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Attila - уменьш. от atta





attiuhan (сильн. гл. 2) приводить, вводить, отвести

aþþan (союз) ибо, всё же, однако, но

audagei - блаженство (n-основа, жен.р.)

audags (прилаг., a-основа) блаженный

auftō (наречие) пожалуй, может быть

augadauro - окно (n-основа, средн.р.)

augjan (слаб. гл. 1) показывать

augo - глаз (n-основа, средн.р.)

auhjodus - мятеж (u-основа, муж.р.)

aúhuma (прилаг.) сравн. ст. - выше; прев. ст. аúhumists - высший

auk (союз) ибо, именно, также

aukan (ред. гл.) увеличиваться

auknan (слаб. гл. 4) увеличиваться

aurali - платок (jа-основа, средн.р.)

aúrtigards - сад (i-основа, муж.р.); [ aúrtja (муж.р., виноградарь, сборщик винограда) + gards ]

auso - ухо (n-основа, средн.р.)

auþida - пустыня (ō-основа, жен.р.)

auþs / auþseis (прилаг.) пустынный

aweþi - стадо овец (jа-основа, средн.р.)

awiliudon (слаб. гл. 2) благодарить

awiliuþ (d) - благодарность (а-основа, средн.р.)

azets (прилаг., a-основа) легкий

azgo - пепел (n-основа, жен.р.)

 

-ba (энкл. част.) если

badi – кровать (ja-основа, средн.р.)

bagms – дерево (а-основа, муж.р.)

bai (муж.р.), ba (средн.р.) – оба [ bajoþs ]

baíran (сильн. гл. 4) (при)носить, рождать, страдать

baírgahei – горная местность (n-основа, жен.р.)

bairhtei – свет, ясность (n-основа, жен.р.)

baírhts (прилаг., а-основа) светлый, ясный, очевидный; bairhtaba (наречие)

baitrei – горечь (n-основа, жен.р.)

baitrs (прилаг., а-основа) горький

balgs – мехи (i-основа, муж.р.)

balsan – бальзам (a-основа, средн.р.)

balþaba (наречие) смело, откровенно

balweins – мучение (i, ō -осн., жен.р.)

balwjan (слаб. гл. 1) с дат.п. – мучить

bandi – оковы (jō-основа, жен.р.)

bandja – пленник, узник (n-основа, муж.р.)

bandwa – знак (ō-основа, жен.р.); bandwo – знак (n-основа, жен.р.)

bandwjan (слаб. гл. 1) подавать знак

banja – удар, рана (jō-основа, жен.р.)

bansts – житница (i-основа, муж.р.)

barn – ребенок, дитя (a-основа, средн.р.)

barnilo – дитятко (n-основа, средн.р.)

barniski – детскость (ja-основа, средн.р.)

barnisks (прилаг., а-основа) детский

batiza (сравн. от прил. gōþs) лучший, лучше

baþ [прош. вр., ед.ч., 1, 3-е л. от bidjan ]

bauan (непр. гл.) жить, обитать

baur – сын, рожденный (i-основа, муж.р.)

baurgs – город, поселение, башня, укрепленное место (корн. осн., жен.р.)

baurgswaddjus – городская крепостная стена (u-основа, жен.р.)

beidan (сильн. гл. 1) с род.п. – ожидать

beist – тесто, закваска (a-основа, средн.р.)

beitan (сильн. гл. 1) кусать, кусаться

berusjos – [мн.ч.] родители (jа-основа, муж.р.)

bi (предл. с вин.п. и дат.п.) по, о, об, у, от, вокруг, при

biaukan (ред. гл.) прибавить

bibindan (сильн. гл. 3) обвязать, повязать

bida – молитва, просьба (ō-основа, жен.р.)

bidagwa – нищий (n-основа, муж.р.)

bidjan (bidan) (сильн. гл. 5) просить, молить(ся), нищенствовать

bigitan (сильн. гл. 5) находить

bihait – сплетня, плохая слава (a-основа, средн.р.)

bihaitja – хвастун (n-основа, муж.р.)

biƕe (вопр. нар.) почему, как, откуда

bilabjan (слаб. гл. 1) оставлять

bilaikan (ред. гл.) осмеять, издеваться

bileiþan (сильн. гл. 1) покинуть

bimaitan (сильн. гл. 7) совершать обрезание

bindan (сильн. гл. 3) связывать

biqiman (сильн. гл. 4) с вин.п. – напасть на кого-либо

bireikei – опасность (n-основа, жен.р.); birekjai wisan – подвергаться опасностям, бедствиям

birodeins – клевета, ропот (i, ō -осн., жен.р.)

birodjan (слаб. гл. 1) роптать

bisaiƕan (сильн. гл. 5) осмотреть

bisatjan (слаб. гл. 1) обносить (оградой)

bisaulnan (слаб. гл. 4) быть оскверненным

bisitan (сильн. гл. 5) населять, жить по соседству

bisitands – сосед (nd-основа, муж.р.)

bispeiwan (сильн. гл. 1) оплевать

bistandan (сильн. гл. 6) стоять кругом, возле

bisunjane (наречие) вокруг

biswairban (сильн. гл. 3) сушить, осушать, вытирать

bitiuhan (сильн. гл. 2) ходить вокруг

biþе, biþеh [перед þan ] (союз) когда, в то время как; (наречие) позднее, потом

biþragjan (слаб. гл. 1) прибегать, побежать

-biudan (сильн. гл. 2) предлагать, приказывать [только как приставочный]

biugan (сильн. гл. 2) гнуть

biuhti – обычай, привычка, обыкновение (ja-основа, средн.р.)

biūhts (прилаг.) привычный

biuþs (d) – стол (a-основа, муж.р.)

biwaibjan (слаб. гл. 1) обвивать, окружать, переодевать

biwandjan (слаб. гл. 1) избегать

biwisan (сильн. гл. 5) (по)веселиться

blandan sik (ред. гл.) смешаться с…, общаться

bliggwan (сильн. гл. 2) бить

blinds (прилаг., а-основа) слепой

bloma – цветок (n-основа, муж.р.)

blotan (ред. гл.) почитать

blotinassus – почитание (u-основа, муж.р.)

bloþ (þ) – кровь (a-основа, средн.р.)

bnaunan (ред. гл.) растирать

boka – буква (ō-основа, жен.р.); мн.ч. bokos – книга

bokareis – книжник (ja-основа, муж.р.)

bota – польза (ō-основа, жен.р.)

botjan (слаб. гл. 1) иметь выгоду, пользу; улучшать; приносить выгоду

braƕa [дат.п., ед.ч.]: in braƕa augins – в мгновение ока

braiþs (d) (прилаг.) широкий

briggan (bringan) (непр. гл.) [прош. вр. brāhta ] приносить, привести

brikan (сильн. гл. 4) ломать, разрушать

brinnan (сильн. гл. 1) гореть

brinno – лихорадка, жар (n-основа, жен.р.)

broþar – брат (r-основа, муж.р.)

broþrulubo – братская любовь (n-основа, жен.р.)

brūkjan (непр. слаб. гл. 1) с род. и дат.п. – употреблять [прош.вр. brūhta ]

brūks (прилаг.; i, ja-осн.) пригодный, полезный

brunjo – броня (n-основа, жен.р.)

brusts (корн. осн., жен.р.) мн.ч. – грудь

bruþfaþs – жених; брачный чертог (i-основа, муж.р.)

bugjan (непр. слаб. гл. 1) покупать [прош.вр. bauhta ]

daddjan (слаб. гл. 1) кормить грудью

dags – день (а-основа, муж.р.)

daila – участие, общность (ō-основа, жен.р.)

dailjan (слаб. гл. 1) делить, сообщать

dails – часть (i-основа, жен.р.)

daimonareis – одержимый, бесноватый (ja-основа, муж.р.)

dals – дол (муж.р.)

dalaþ (наречие) вниз, ниц

dalaþa (наречие) внизу

dalaþro (наречие) снизу

daufs (b) (прилаг., а-основа) глухой

daug (прет.-през. гл. безл.) гордиться

dauhtar – дочь (r-основа, жен.р.)

daupeins – крещение (i, ō -осн., жен.р.)

daupjan (слаб. гл. 1) крестить

daupjands – креститель (nd-основа, муж.р.)

daur – дверь, ворота (однопольные) (а-основа, средн.р)

daurawarda (ō-основа, жен.р.) привратница, сторожиха

daurawardo (n-основа, жен.р.) привратница, сторожиха

dauþeins – умирание (i, ō -осн., жен.р.)

dauþjan (слаб. гл. 1) убивать

dauþs (þ) (прилаг., а-основа) мертвый; (субст.) dauþa – мертвец (n-основа, муж.р.)

dauþus – смерть (u-основа, муж.р.)

diabulus – дьявол (u-основа, муж.р.)

disdailjan (слаб. гл. 1) разделить

disdriusan (сильн. гл. 2) нападать на кого-либо

dishaban (слаб. гл. 3) схватить, удержать, сохранить

dishniupan (сильн. гл. 2) разорвать, разбить

dishnupnan (слаб. гл. 4) разорваться

dishuljan (слаб. гл. 1) закрывать, прятать

disniman (сильн. гл. 4) владеть

dissitan (сильн. гл. 5) охватить, объять

disskaidan (ред. гл.) разделить, разлучить

disskreitan (сильн. гл. 1) разорвать

dissig(g)qan (сильн. гл. 3) погрузиться, зайти (о солнце)

distahjan (слаб. гл. 1) рассеять, разбросать

distairan (сильн. гл. 4) разорвать

distaurnan (слаб. гл. 1) разорваться

diupiþa – глубина (ō-основа, жен.р.)

diups (прилаг., а-основа) глубокий

dius (z) – дикое животное, зверь (а-основа, средн.р)

diwan (сильн. гл. 5) умирать; þata diwano – тленное, смертное

domjan (слаб. гл. 1) судить, осудить

doms – слава, известность (а-основа, муж.р.)

dragk – питье (а-основа, средн.р)

dragkjan (слаб. гл. 1) поить

drauhsnos – крохи (мн.ч., ō-основа, жен.р.)

drauhtinassus – поход (u-основа, муж.р.)

drauhtinon (слаб. гл. 2) быть в походе, отправляться на войну

dreiban (сильн. гл. 1) гнать

drig(g)kan (сильн. гл. 3) пить

driusan (сильн. гл. 2) падать, упасть

driuso – обрыв, круча, склон (n-основа, жен.р.)

drobjan (слаб. гл. 1) смущать

drobnan (слаб. гл. 4) беспокоиться, терять покой

du (предл. с дат.п.) к, в, на

duatgaggan (ред. непр. гл.) подойти к…

duginnan (сильн. гл. 3) начинать

duƕe (наpечие) для чего, почему, зачем

dulþjan (слаб. гл. 1) праздновать

dulþs – праздник (i / корн. осн., жен.р.)

dumbs (прилаг., а-основа) немой

durinnan (сильн. гл. 3) подбежать, подойти

duþe, duþþe (союз) ибо, потому, поэтому, для того (чтобы)

dwalawaurdei – глупая речь, речь глупца (n-основа, жен.р.)

dwals (прилаг., а-основа) глупый; dwala – дурак, безумец

ei (относит. част., союз) когда, что, чтобы, так чтобы, пусть

Date: 2015-12-13; view: 312; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию