Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Грамматика





1. Причастия: сложные формы

Причастия I и II вы изучали в уроках 10 и 13. Повторите соответствующие разделы этих уроков.

В настоящем уроке мы продолжим изучение этой неличной формы глагола. Она называется неличной потому, что не изменяется по лицам и числам[14]*.

Однако причастия имеют время и залог. Вот их таблица:

  Active Passive
  Причастие I
Indefinite Perfect doing having done being done having been done
  Причастие II
Indefinite   done

1) Причастие I в форме Indefinite обоих залогов в предложении отвечает на вопросы какойкак?Отвечая на вопрос какой?,оно соответствует русскому причастию, отвечая на вопрос как?,оно соответствует русскому деепричастию.

We saw the rising sun. Мы увидели восходящее солнце.

We saw the sun slowly rising Мы увидели солнце, мeдлeннo

in the east. встающее на востоке.

Rising slowly, the cloud was Медленно поднимаясь,

covering the sun. облако закрывало солнце.

Being written in English, the Письмо было нелегко понять, так как

letter was not easy to understand. оно было написано по-английски.

(букв. Будучи написанным

по-английски, письмо было

нелегким для понимания.)

Having finished our work,we Окончив работу, мы пошли

went home. домой.

В трех последних примерах английское причастие по своему значению соответствует русскому деепричастию.

2) Причастие II имеет только одну форму, в предложении большей частью отвечает на вопрос какой? и часто переводится причастием страдательного залога.

a letter written in ink письмо, написанное чернилами

broken glass разбитое стекло

all the details known to you все известные вам детали

Многие причастия II в ходе развития языка превращаются в прилагательные. Вы знаете несколько таких слов: curved изогнутый, learned ученый. В этом уроке вы встретите слово unopened невскрытый. Сравните эти слова с глаголами to curve изгибаться, to learn учить, to open открываться.

3) Причастие I в форме Perfect обоих залогов обычно отвечает в предложении на вопрос как?, при каких обстоятельствах?исоответствует русскому деепричастию. Причастие в форме Perfect показывает, что выраженное им действие предшествует действию, выраженному сказуемым.

Having said that, I had to continue. Сказав это, я должен был

продолжать.

Having been invited to the Будучи приглашенными на

meeting, we came in time. собрание, мы пришли вовремя.

Иногда различие между неопределенным и перфектным причастием можно выразить в переводе, употребляя в первом случае деепричастие несовершенного вида, а во втором — деепричастие совершенного вида. Сравните:

coming приходя having come придя

solving решая having solved решив

spreading распространяя having spread распространив

working работая having worked проработав

Причастия большей частью являются определениями или обстоятельствами, реже — именной частью сказуемого. Причастия — обстоятельства часто выражают причину, что видно из приведенных примеров.

Причастиеопределение:

The street leading to our Улица, ведущая к нашему

house is very wide. дому, очень широкая.

Не is a leading scientist in Он ведущий ученый в этой

this field. области.

He is a man liked by everybody. Он человек, нравящийся всем.

The cars now being produced Автомашины, npouзвoдuмыe теперь

at our factory are very good. на нашем заводе, очень хорошие.


Причастиеобстоятельство:

Knowing these words, you will Зная эти слова, вы сможете

be able to translate the text. перевести текст.

Walking in the park, he met Гуляя в парке, он встретил

his old friend. своего старого друга.

Having read the article, Ido Прочитав эту статью (так как я

not need it any longer. прочитал эту статью), я больше

в ней не нуждаюсь.

Having been built two centuries Поскольку дом был построен два

ago, the house has no lift. столетия назад, в нем нет лифта.

Причастиеименная часть сказуемого:

Не seemed interested. Он казался заинтересованным.

The window remained closed. Окно оставалось закрытым.

• Прочтите и переведите:

Being interested in geology, he became a geologist. Asked what the child's age was, he said he did not know. Having considered this problem, we decided to change the design. The box containing all our things was brought into the room. They stood talking about their new chief ([ʧi:f] — начальник).He was looking at the birds flying about in the air. They brought us some cut flowers.

Being a doctor, she can recommend you the medicine (['medsən] — лекарство)you need.

Date: 2015-12-13; view: 440; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию