Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Место, в котором росли жемчужные деревья, стало озером Мукта-саровар





Итак, всё это происходило на десятый день, а на одиннадцатый, зкадаши, Индра просил у Кришны прощения. Потрясённый мистической силой Кришны, он вернулся к себе во дворец. Он чувствовал такое разочарование, что не мог разговаривать с женой и показаться перед придворными. Брихаспати, гуру полубогов, пришёл к Индре на личную встречу и сказал: «Ты оскорбил Самого Всевышнего Господа, Шри Кришну, поэтому ты не найдёшь иного прибежища, чтобы защититься от последствий этого ос-корбления. Хотя у тебя тысяча глаз, ты в упор не видишь истину!» Индра с трудом выдавил: «Да, я не подумал, поэтому сел в калошу. Подскажи, как мне выпутаться из этого опасного положения?» Брихаспати ответил: «Только Господь Брахма сможет посоветовать».

С тяжёлым сердцем отправился Индра в обитель Брахмы и припал к его стопам. Тот сказал: «О царь полубогов, хотя ты занимаешь такой воз-вышенный пост, твой разум помутился и так ты совершил величайшее оскорбление. Я ничем не могу помочь тебе в противодействии последствиям, но у тебя есть одна надежда: пойди, упади в ноги матери Сурабхи, повелительнице коров, и попроси, чтобы она попросила Кришну простить тебя. Поскольку Господь очень любит коров, то, возможно, он примет это во внимание.

Итак, Индра отправился к своей тётушке Сурабхи, сестре Адити, кото-рая является матерью полубогов и попросил её прийти во Враджу. Брахма тоже попросил Сурабхи заступиться за Индру. Так в день экадаши Индра с Сурабхи пришли во Враджу. В это время Господь Кришна осматривал территорию вокруг холма, чтобы посмотреть, насколько значительный урон нанёс ураганный ливень. Индра тут же распластался в поклоне, но Кришна не обратил на него ни малейшего внимания. Сурабхи выразила почтение Господу и попросила Его простить Индру, ибо лишь по невежеству он поступил так. Кришна слегка улыбнулся, выражая согласие. Это пример того, как преданные Кришны бывают более милостивы, чем Он Сам.

Сурабхи также попросила Говинду стать повелителем коров, произне-ся следующую молитву: «Мой дорогой Господь! Ты — могущественнейший йог-мистик, Душа всей вселенной. Хотя Индра лез из кожи вон, дабы погу-бить моих потомков, Ты милостиво защитил их, ведь они безоговорочно предались Твоей Светлости. Мы признаём Всевышним лишь Тебя, и нам ни к чему искать покровительства каких бы то ни было полубогов. Ты наш Индра, Ты — отец всего мироздания, и Ты — защитник брахманов, полубогов и преданных. О Душа вселенной, позволь мне омыть Тебя молоком, ведь Ты — наш повелитель».

Когда Индра припал к стопам Кришны, слёзы потекли изо всех его ты-сячи глаз. Они омыли стопы Господа и образовали небольшое озерцо под названием Индра-кунда. Он молился: «Мой Господь! Лишь из ложной гор-дости я возомнил себя оскорблённым из-за того, что Ты остановил жертво-приношенре мне. Я подумал, что под предлогом поклонения Говардхане, Ты решил забрать все подношения Себе. Я совершенно не понимал Твоего положения. Теперь же по Твоей милости я смог понять, что Ты — Верхов-ная личность Бога. Ты Сам, Твои имена, качества, формы и игры не имеют ничего общего с материальной природой, они полностью трансцендентны. Твою обитель может достичь лишь тот, кто прошёл суровые аскезы и очи-стился от таких дурных качеств, как гнев, жадность и вожделение. Ты — Высший царь всех и поэтому вправе наказывать любое живое существо за его проступки. Ты наказываешь как высший благожелатель, и это приносит оступившемуся неоценимое благо. Особенно сурово Ты наказываешь тех, кто заявляет о себе, как о Боге. В этом мире немало таких глупцов, как я, претендующих на звание высшего правителя, но, рано или поздно, прийдя в чувство, они предаются Тебе. Именно для этого Ты и наказываешь их. Мой дорогой Господь, я совершил серьёзное оскорбление Твоих лотосных стоп, зазнавшись своим богатством и забыв о Твоём безграничном могу-ществе. Пожалуйста, прости этого несчастного глупца номер один. Дай мне благословение, что я не осмелюсь поступать так глупо вновь. Но если Ты считаешь этот проступок непростительным, то я хочу заверить Тебя, что я — Твой вечный слуга. Ты пришёл спасти Своих преданных слуг, поэтому прости меня как одного из них. По своему дремучему невежеству я причинил Вриндаване такое огромное беспокойство. Но Ты разрушил мою ложную гордость, и поэтому я принимаю прибежище Твоих лотосных стоп».

Пока Индра и Сурабхи стали готовить омовение Кришны, на место этой маха-абхишеки стали собираться все полубоги во главе с Брахмой и Ши-вой, святые мудрецы во главе с Нарадой, их жёны во главе с Арундхати, апсары во главе с Урваси. Говардхана предоставил Кришне место для сиденья, симхасану, выложенное из его собственных камней, шил. Варуна, повелитель вод, принёс изумительный зонтик, украшенный жемчугом и бриллиантами и лично держал его над головой Кришны. Вайу, властитель ветров явился вместе со слугами, неся опахала из хвоста яка, и они ома-хивали Его со всех сторон. Чандра, бог луны, превратился в зеркало, сияя, словно полная луна. Панчаджанья, раковина Господа Нараяны, явился как множество людей, которые стали трубить в раковины. Каумодаки, Его па-лица, проявилась в форме колонны, украшенной ослепительными бриллиантами. Его лотос превратился во множество белых зонтов, а Сударшана Чакра, Его огненный диск, распространился в бесчисленные зажжённые лампады. Семь океанов, священные реки и озёра явились в своих небес-ных формах, неся золотые кувшины со своей водой для омовения Кришны. Бхуми-деви, Мать-Земля, принесла семь кувшинов из драгоценных ка-меньев, в которых было семь видов каменьев. Также она взяла с собой семь тарелок, на которых преподнесла семь видов земли. Все лекарственные травы и препараты предстали в олицетворённых формах перед Говиндой и предались Ему.

Олицетворённые благоприятные деревья во главе с ваттом и пиппалом явились и предложили Господу пять нежных свежих листьев в сосудах из вайдурьямани. Богини различных лесов принесли сосуды с кокосовым молоком и фруктовыми соками. Боги гор явили взору Господа множество драгоценных каменьев. На место торжества явились девятеро ниддх, сокровищ Куверы во главе с Шанкой, Падмой и Махападмой и восемь сиддх, олицетворённых мистических сил, во главе с Махимой и Анимой. Сюда в Сурабхиван перед Кришной со сложенными ладонями пришли драгоценные камни во главе с чинтамани, коровы камадхену, деревья желаний калпа-врикши, все сияющие в олицетворённых формах. Гора Сумеру подарила Кришне комплект одежд из парчи. Гималаи принесли свой подарок, а гора Гандхамадан предложила красивую гирлянду из золо-тистых лотосов, собранных в озере Манаса-сароваре. Холм Малайа принёс лучшее сандаловое дерево и смолол его в порошок для Господа. Гора Кайлаш явилась в лес с бесценными бусами, а семь великих мудрецов доставили изумительный букет цветов из лотосов из Акаш-Ганги. К сожа-лению в присутствии бога луны в образе зеркала они не могли распуститься, пока не появился бог солнца, Сурья, желая послужить Господу Говинде.

При первых же солнечных лучах лотосы распустились. Агнидев распространился во всех направлениях как изящные подставки для благовоний. Гаруда распростёр над Кришной золочёные крылья как баладахин, Васуки, царь змей вместе с другими змеями превратил клобуки в украшенную арку, а каменья на головах — во флажки и знамёна. Священные гимны Шри Сукта и Пуруша Сукта, музыкальные ноты и гласные буквы явились в небесных телах. Сурабхи поднесла панчагавью (смесь молока, йогурта, топлёно-го масла, коровьих навоза и мочи), а Господь Брахма собственными рука-ми приготовил панчамриту (смесь молока, творога, сахара, топлёного мас-ла и мёда). Слон Айравата принёс воду из Акаш-Ганги и хоботом налил множество бриллиантовых сосудов. В небе звучали прекрасные мелодии и сыпался цветочный дождь из райского сада Нирвахан. Гандхарвы, киннары, чараны и другие небожители пели и танцевали. Пятеро божеств драмы, Мукха, Пратимукха, Гарбха, Вимарша и Нирвахан, второстепенные Веды, Рупак и Упарупак, исполняли для Кришны спектакль. Сонмы апсар танце-вали здесь, и они были всецело очарованы Его красотой.

Когда все собрались и приготовились к церемонии омовения, Брахма обратился к Сурабхи: «О Матушка! Взгляни только, какой благоприятный выдался день, ведь у нас есть шанс служить Господу. Не будем больше медлить. Пожалуйста, спроси у Господа Шивы разрешения на начало церемонии. Возьми себе в помощь Арундхати, Анасую, Лопамудру, Гаятри, Парвати, Адити, Сарасвати и Сваху».

Брахма попросил Кришну сесть на трон и омыл Ему стопы водой. За-тем Сурабхи стала поливать Говинду молоком из вымени, а её помощни-цы, целомудренные матери вселенной, омыли Его панчамритой и панча-гавьей. Присутствовавшие на празднецтве видели Кришну как свинцовую грозовую тучу, омываемую сверкающими каменьями лунных лучиков. За-тем Арундхати и другие с великой материнской нежностью нанесли Ему на тело благоухающую сандаловую пасту и масла. Четверо Кумаров и семеро мудрецов облили Господа водой Ганги. Семь океанов, все реки и озёра выступили вперёд и омыли Его своими водами. Матери вселенной ещё раз омыли Его водой из раковин, но теперь через сотни отверстий в большой тарелке, как через сито, которое они держали над головой Кришны, а их целомудренные дочери, чинтамани, калпа-врикши и камадхену стали вы-тирать Его насухо. Одни вытирали лицо, другие — волосы, третьи — тело, четвёртые — стопы. Так они сделали трижды. Затем, унеся вогкие одежды, они нарядили Кришну в свежие. Нанесли сандаловую пасту, надели цве-точные гирлянды и ожерелья и изящно уложили волосы. Несмотря на пышное поклонение, Господь был холоден к полубогам — Он просто тер-пел все их подношения, потому что те попросили Его об этом. В отсутствие Своих друзей, коров и телят Он не ощущал счастья, но ради полубогов на-пустил на Себя довольный вид.

После омовения Господь Брахма усадил Кришну на трон из мягкой тра-вы. Он хотел продолжить оказывать служение, но медлил, поскольку для завершённости служения нужно было повторять нужную мантру. Господь Шива, увидев заминку, сказал Брахме: «Смотри! Гопал-мантра уже появи-лась в образе прелестного мальчика».

Малыш сиял ярче солнца, и на теле его было написано имя Говинды. Увидев его, Брахма очень обрадовался, ведь эта олицетворённая мантра могла осчастливить кого угодно. Гопал-мантра будет действовать, если по-лучить её от Нарады Муни или его истинного представителя. Брахма взял предметы для омовения лотосных стоп Кришны и при содействии Нарады, четверых Кумаров, Дхрувы и Прахлады, вновь омыл Его стопы, но теперь с Гопал-мантрой. Затем он сел и стал всеми восемью глазами на четырёх лицах с упоением созерцать несравненную красоту Кришны. Молочный океан принёс сюда множество раковин, а божество горы Сумеру принесло для них столько же подставок. Гора Кайлаш преподнесла хрустальный колокол, Гималаи же доставили поднос для цветов. Прекрасные богини лесов принесли ароматные благовония и цветы, а Адити позаботилась о сочных фруктах и других предметах поклонения. Шачи предложила Говинде палм. Господь Брахма продолжил церемонию, воспевая с другими полубо-гами и мудрецами святые имена Харе, Кришна и Рама. После арати Брах-ма навёл на лбу Господа тилаку, надел корону и объявил Его Индрой, ца-рём всех полубогов и живых существ.

Всё это царское поклонение проходило в то время, как мальчики-пастушки убежали от Кришны собирать в стада разбредшихся телят, и по-лубоги воспользовались редким одиночеством Кришны. Теперь, когда они возвращались, полубоги вовремя исчезли. Мальчики, приближаясь к сво-ему возлюбленному другу, с удивлением собрали все разбросанные в спешке светильники, зонтики и опахала и стали поклоняться Ему из есте-ственной любви, бившей ключом из их сердец. Полубоги наблюдали изда-лека за развернувшейся сценой и, слыша их искреннее пение и видя их бескорыстную любовь, ощутили стыд за свою попытку поклонения Господу.

Услышав оживлённый шум, явился Господь Баларама, счастливый от того, что Его младшему брату поклоняются с такой любовьюи преданно-стью. Баларама подсел к Кришне вплотную и стал наслаждаться видением Его чарующего лика. В тот же день Нанда Махараджа с пастухами и их жё-нами отправился из Нандаграмы искупать коров в реке. По случайности они проходили через Сурабхиван и были пленены удивительным зрели-щем поклонения. Нанда почувствовал прилив родительской любви и в сердце мог догадаться о сути происходящего, но для того, чтобы удовле-творить любопытство остальных, он спросил у пастушков, откуда они взяли такие божественные вещи. Шридама сказал: «Мы побежали собирать телят в стада и не знаем, что здесь происходило. А когда мы вернулись, эти флажки, знамёна, зонтики и кокосовые орехи уже валялись вокруг».

Тут вмешался Мадхумангала: «Вначале вперёд вышла какая-то корова и что-то сказала Кришне. Затем какой-то тысячеглазый поклонился Ему, а также был здесь слон, вновь и вновь приносивший воду из Ганги. Были четырёхглавый и даже пятиглавый человек. Все они молились Говинде. О Нанда Махараджа, много здесь было людей, и все они проводили церемо-нию поклонения».

Внезапно голос с небес сказал: «Нанда! Как мы короновали твоего сына, возвели Его в сан Повелителя коров и чувств, ты должен возвест Его в сан царя Враджи!»

Шрила Джива Госвами указывает, что, поскольку все полубоги присут-ствуют в теле коровы, то, став повелителем коров, Он неизбежно станет и главой полубогов. Внемля божественному голосу, Враджаваси короновали Кришну, сделали царём Враджи. Мама Яшода провела сынишке арати и все вместе они возвратились домой, напевая: «Говинда джая джая, Гопала джая джая! Радха-Рамана Хари Говинда джая джая!»

Истинное благо от поклонения Говардхане в том, что, совершая пари-краму вокруг него, можно непосредственно заняться служением Радхе и Кришне. До сих пор Радху и Кришну можно видеть в образе Говардханы, и любой, кто хотя бы раз видел этот божественный холм, несомненно разо-вьёт к Кришне любовную привязанность, следуя примеру гопи. По холму гуляю павлины., там прекрасные деревья и кустарники, повсюду бегают зверюшки, пролетают птицы. Слушая пение попугаев и наблюдая за играми обезьян, приходит понимание, что всё здесь было таким же и во время игр Кришны.

Вишванатха Чакраварти Тхакур так описывает Говардхану: «Холм выглядит сверху как павлин: Пунчхари-кунда — его хвост, манаси-Ганга — шея, Кусум-саровар — лицо, а Радха- и Шьяма-кунды — глаза. Радха с Кришной наслаждаются весенним танцем раса, начинающимся в раса-схале, рядом с Чандра-сароваром. Они прогуливаются через небольшие леса вокруг Говардханы, танцуют, сидят, беседуют на различные темы, шутят, смеются, пьют мёд, играют в прятки, массируют друг друга и обедают.

На берегу Пунчхари-кунды и Апсара-кунды Божественные возлюблен-ные вместе с гопи наслаждаются танцем раса. Однажды они были так поглощены экстазом от встречи, что растаяли и превратились в два прослав-ленных озёра: Радха- и Шьяма-кунды. Гопи тоже растаяли и превратились в воды Апсара-кунды, а Кришна превратился ещё и в Пунчхари-кунду. Весь лес Апсараван переполнен блаженным настроением встречи гопи с Криш-ной. Деревья обнимаются, а животные мирно уживаются вместе.

С западной стороны Говардханы находится городок Джети-пура или Гопал-пура, где Мадхавендра Пури поклонялся Гопалу, Шри Натхаджи. Иногда задают вопрос, почему членам гаудия-сампрадайи нельзя ходить по холму. Когда господь Чайтанья пришёл во Враджу, то увидел всё усили-вающийся упадок духовности. Жители и жрецы больше не осознавали важности святынь Вриндаваны. Даже Радха- и Шьяма-кунды к тому време-ни почти полностью исчезли. Поэтому, чтобы показать тождество Кришны и Говардханы, Он не наступал на холм. Мы как последователи Господа Чайтаньи следуем Его примеру. Но Шрила Мадхавендра Пури наступал на Го-вардхану ради его же удовольствия, ведь он получил указание от Господа поклоняться Ему в образе Гопалы, который стоял на вершине Говардханы.

На одной из вершин холма расположен храм Баларама-стхали. Это очень узкое место. Весь Говардхана выглядит как павлин, а это место соответствует началу хвоста. Божество Баларама здесь необыкновенное: Он чёрный и наклонён вперёд, будто всматривается вниз с высоты. Это объясняется в следующей истории. Однажды Господь баларама гулял по хол-му, и Его взгляд упал на место Парасоли, что недалеко от Чандра-саровары, где Кришна проводил в это время танец раса. Он был полно-стью очарован танцевальными движениями брата и был так поглощён созерцанием Его тела, что проникся Его настроением и поэтому почернел. Это место очень дорого Шри Балараме, Он наслаждается здесь играми вместе с друзьями-пастушками. Хотя Он на вершине, Ему можно покло-ниться у подножия и попросить благословения увидеть танец раса. Господь Баларама в бесчисленных экспансиях самыми разными способами служит Кришне, но не может в таком виде войти в развлечения возлюбленных Радхи и Кришны. Итак, для того, чтобы насладиться настроением манджа-ри, девочки-служанки и занять положение, подчинённое к Радхе, которая всегда оказывала Ему почтение как старшему брату Кришны, Он превра-щается в Ананга-манджари, младшую сестру Радхарани. Так в новом обли-ке Баларама исполняет своё желание служить Высшим возлюбленным в Их самых сокровенных играх.

Искренне помолившись Радхе и Говинде в Их храме возле Радха-кунды о приближении дня, когда мы сможем стать свидетелями Их удивительных игр, можно выйти во двор храма и увидеть язык Говардханы, которому каждый может поклоняться водой из Радха-кунды и листочками Туласи и так получить все его благословения. Единственно важным условием поклоне-ния языку холма является искреннее желание. Однажды Рагхунатха дас Госвами подумал о том, что нужно устроить другой источник воды, чтобы жители Вриндаваны не стирали вещи в священных водах Радха- и Шьяма-кунд. Кроме того, он считал себя недостойным омываться в этих озёрах и решил выкопать колодец. Рабочие быстро наткнулись на камень, и от уда-ра лопаты из него потекла красная жидкость. Оказалось, что это была кровь. Рагхунатха дас Госвами был вынужден отказаться от дальнейших раскопок, побоявшись совершить новое оскорбление. Той ночью Говардхана явился к Госвами во сне и сказал, что это его язык, которым он в жару пьёт воду из двух прославленных озёр. Чтобы загладить свою вину, Госвами выполнил просьбу холма выкопать этот язык и поместить туда, где его будут поить священной водой. Считается, что любой, кто обойдёт этот

Date: 2016-02-19; view: 284; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию