Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Aufgabe 5. Beantworten Sie die Fragen zum Text, erzahlen





Sie ihn nach.

1. Wie lange besuchen die meisten Kinder in Deutschland den Kindergarten? 2. Mit wie viel Jahren mussen alle Kinder in die Grundschule gehen? 3. Wie lange bleiben die Kinder in der Grundschule? 4. Welche Typen von Schulen konnen die Kinder nach der Grundschule besuchen? 5. Wie lange lernen die Kinder in Haupt-und Realschulen? 6. Wann macht man das Abitur auf dem Gymnasium?

7.Welche Schulen vereinen alle drei Schultypen unter einem Dach?

8.Wodurch unterscheiden sich die Gesamtschulen von allen anderen Schultypen? 9. Welchen Bildungsweg ermoglicht das Abitur?

 

 

Грамматика

Залог (Genus)

В немецком языке, как и в русском, имеется два залога: действительный залог (Aktiv) и страдательный залог (Passiv).

Пассив имеет те же временные формы, что и действительный.залог.

Формы пассива в немецком языке сложные: они образуются при помощи вспомогательного глагола werden и Partizip II основного глагола.

В пассивной форме изменяется только глагол werden, по­этому время пассива определяют по времени вспомогательного глагола.

Пассив возможен только от переходных глаголов.

Примеры:

Prasens Passiv: Die Zeitung wird gelesen. Газета читается.

 

Imperfekt Passiv: Die Zeitung wurde gelesen.

Газета читалась (была прочитана). Perfekt Passiv: Die Zeitung ist. gelesen worden.

Газета была прочитана (читалась). Ptusquamperfekt Die Zeitung war gelesen worden.

Passiv: Газета была прочитана.

Futurum Passiv: Die Zeitung wird gelesen werden.

Газета будет прочитана.

Употребление пассива (Gebrauch des Passive)

В действительном залоге подлежащее является лицом или предметом, которое совершает действие. Например:

Wir erfullen unseren Lehrplan.— Мы выполняем свой учебный план.

В страдательном залоге действие направлено на.предмет (лицо), выраженное подлежащим, и исходит от какого-либо другого предмета (лица), которое стоит в форме предложного до­полнения с предлогами von или durch. Например:

Der Lehrplan wird von uns erfullt.— Учебный план выполня­ется нами.

Ich wurde durch den Larm gestort.— Мне мешал шум.

Такая конструкция пассива называется трехчленным пас­сивом.

Трехчленный пассив состоит, таким образом, из подлежащего (предмета действия), сказуемого в пассивной форме и дополне­ния, выраженного предложной группой, обозначающей действую­щее лицо (предмет).

Например:

Die Krtegspropaganda wird von allen eh r lichen Menschen der Welt verurteilt.— Пропаганда войны осуждается всеми чест­ными людьми мира.

Der Satz wurde von dem Lehrer zweimal wiederholt.— Учи­тель два раза повторил предложение.

Предлог von употребляется, если деятель — живое существо,
предлог durch — при названии предметов и абстрактных поня­
тий. - '

Значительно чаще пассивная конструкция состоит только из подлежащего и глагола-сказуемого в пассивной форме. Таким образом, не указывается, кто выполняет действие. Например:

Der Student wird gerufen.— Студента зовут. Der Vortrag wurde in der Aula gehalten.— Доклад был про­читан в актовом зале.

Это так называемый двучленный пассив, чрезвычайно распро­страненный в немецком языке.

Безличный пассив

(Unpersonliches Passiv)

Пассивная конструкция может употребляться также с фор­мальным подлежащим, выраженным безличным местоимением es. Это так называемый безличный пассив. Он указывает только само действие. Например:

Es wird im Winter viel Sport getrieben. — Зимой мнрго зани­маются спортом.

Es wurde im Auditorium Laut gesprochen. — В аудитории гром­ко разговаривали.

При обратном порядке слов формальное подлежащее отсут­ствует. Например:

Im Winter wird viel Sport getrieben.

Im Auditorium wurde laut gesprochen.

Безличный пассив образуют также и с непереходными гла­голами. Например:

Es wird im Saal getanzt.— В зале танцуют.

Es wurde iiber diese Frage viel gestritten. — По этому вопросу много, спорили.

В активном залоге предложениям с безличным пассивом мо­гут соответствовать предложения с местоимением man. На­пример:

Es wird im Winter viel Sport getrieben.

Man treibt im Winter viel Sport.

Es wurde im Auditorium laut gesprochen.

Man sprach laut im Auditorium.

Im Saal wird getanzt.

Man tanzt im Saal.

 

Перевод пассива на русский язык (Ubersetzung des Passivs ins Russische).

Пассив можно переводить на русский язык:

1) глаголом с частицей -ся, например:

Diese Ausstellung wird von den Studenten oft besucht.— Эта выставка часто посещается студентами;

2) неопределенно-личной формой действительного залога
(двучленный пассив), личной формой (трехчленный пассив),
например:

Der Student wird gerufen.— Студента зовут. Der Student wird vom Dekan gerufen.— Декан вызывает сту­дента;

3) глаголом быть со страдательным причастием в краткой
форме, например:

Der Auftrag ist erfuilt worden. Поручение было выполнено.

Инфинитивные обороты (Infinitivgruppen)

Вместе с зависящими от него словами инфинитив с части­цей может образовывать так называемые инфинитивные обо­роты.

Оборот um... zu -|- Infinitiv соответствует в русском языке конструкции чтобы + инфинитив. Например:

Ich schreibe diese Regel auf, um sie nicht zu vergessen. — Я записываю это правило, чтобы не забыть его.

Оборот ohne — zu + Infinitiv переводится на русский язык деепричастием с отрицанием. Например:

Der Genosse trat ins Zimmer, ohne an die Tur zu klopfen.— Товарищ вошел в комнату, не постучав в дверь.

Оборот statt... zu + Infinitiv (anstatt... zu) соответ­ствует в русском языке конструкции вместо того чтобы + ин­финитив. Например:

Der Student beantwortete die Fragen sofort, statt lange nach-zudenken.-^ Студент сразу ответил на вопросы,вместо того чтобы долго думать.

Упражнение 383

Глаголы в скобках поставьте в нужном лице и числе Prasens Passiv,переведите предложения:

1. Die Werke von Alexander Puschkin... in viele Sprachen .. _, (iibersetzen) 2. Das Klassenzimmer... in der Pause, schnell

in Ordnung (bringen) 3. Ihr,.. in der Stunde streng....

(abfragen) 4. Ich... ins Theater von meinem Freund.... (begleiten) 5. Die Biicher von Leo Tolstoi... in der ganzen Welt mit Interesse.... (lesen). 6. Die kleine Mascha... von den Eltern in den Park.... (mitnehmen) 7. Die Gaste... von FrauSchneider herzlich.... (empfangen) 8, Das Gepack... vom Gepacktrager zum Taxi.... (tragen) 9.... du von deinem deutschen Freund...? {besuchen) 10. Nach der Arbeit... Sie zu uns.... (einladen)

Date: 2016-02-19; view: 504; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию