Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Значит, Гай Просперо короновал свою молодую жену в императрицы Хетара, — сказала Лара





 

Значит, Гай Просперо короновал свою молодую жену в императрицы Хетара, — сказала Лара.

— А князь Иона женился на брошенной Вилии, — добавил Магнус Хаук.

Супруги сидели в своей семейной столовой, с ними была мать Лары Илона, королева лесных фей. Она несколько минут назад материализовалась здесь в своем обычном лиловом облаке и сообщила дочери и зятю эти новости.

— На это было противно смотреть, — сказала Илона, и ее красивое лицо сморщилось в гримасе отвращения. — Я еще никогда не видела у людей такого пестрого и безвкусного зрелища за такую безумную цену. Что случилось с хетарианцами? Почему они не возмутились обоими праздниками и не подняли восстание? Простые люди в их стране становятся все беднее, а магнаты все богаче, особенно после того, как Хетар присоединил к себе Дальноземье.

— Я думала, что власти Хетара собирались распределить землю Дальноземья между теми, кто хотел ее обрабатывать, — сказала Лара. — Значит, сделали иначе?

— Они дали маленькие участки тем, кто просил землю. Но потом их вынуждали занять деньги, чтобы строить помещения и покупать семена и инвентарь. А большие площади земли разделили между богачами. Одни из новых владельцев посадили на своей земле виноградники и теперь производят прекрасные вина, а другие выращивают скот, но не ради молока, а ради мяса, которое потом продают по бешеным ценам на рынках города.

— Кто же обрабатывает землю? — спросил Магнус Хаук. — Они не захватили рабов, когда заняли пустое Дальноземье.

— Они переселили туда тысячи бедняков из города, — ответила Илона. — И дали им в обмен на работу жилье и еду. Я должна сказать, что и того и другого дали мало. Уровень смерти среди работников высокий. Но хозяевам это все равно, потому что город полон людей, готовых трудиться в поте лица за кусок хлеба и крышу над головой. — Зеленые, как листья на деревьях, глаза Илоны затуманились. — Даже я не могу не жалеть этих хетарских бедняков. Их теперь очень много, дети мои. Даже лес начинает страдать из-за положения в Хетаре.

— Недостаточно просто привезти на поля бедняков. Они должны уметь обрабатывать землю, сажать и собирать урожай, — заметила Лара.

— Среди бедняков есть люди из Центроземья, чьи семьи больше не могли их прокормить. Их используют как надсмотрщиков над остальными работниками, создают им условия немного лучше и платят маленькое жалованье, — объяснила Илона.

— А тем, кто работает на полях, не платят ничего? — спросила потрясенная Лара.

— Им тоже платят, но потом вычитают стоимость еды и проживания в хижине. В конце концов остается очень мало или вообще ничего.

— Значит, они рабы, — сказала Лара.

— Не рабы, они имеют право уйти, — поправила Илона. — Но если уйдут, у них не будет ничего. Тех, кто решил уйти, даже не отвозят обратно в город. Их просто прогоняют с пустыми руками из крупных хозяйств, где они тяжело трудились, и оставляют им только одежду, которая на них надета. А держатели маленьких наделов не принимают их к себе, потому что сами имеют большие долги и не могут ни прокормить работника, ни платить ему. Большинство предоставленных самим себе людей в конце концов умирают и гниют там, где упали, если кто-то не найдет их.

Глаза Лары наполнились слезами.

— Когда-то Хетар был страной законов и честности, упорядоченный мир, где у каждого гражданина было свое место. В том квартале, где я выросла, жили члены гильдии солдат. Мы не были богаты, но чинили наши бедные дома вовремя, не мерзли в холодные дни и всегда имели достаточно еды, хотя она была не из самого лучшего мяса. Но когда я в последний раз была там вместе с Магнусом, я видела бездомных и настоящую нищету, мама. И еще эти ужасные палатки, где продают рази так дешево, что его могут купить даже самые бедные. Те, кто его пьет, а пьют даже дети, не замечают ни холода, ни голода, сидят в оцепенении и ничего не чувствуют, только видят сны. По-моему, это ужасно. А теперь хетарианцы отправляют своих бедняков в Дальноземье, чтобы те губили свою короткую жизнь в рабском труде. — Она печально вздохнула. — Что магнаты делают со своими огромными доходами? Почему хетарское общество погрязло в жадности и продажности, не заботится о тех, кто не способен сам позаботиться о себе? Большинство людей охотно трудятся, если их обучить, привить нужные навыки. Каждому нужно иметь цель своей жизни и быть полезным.

— Но среди людей всегда найдутся те, кому не везет, и они будут прозябать в бедности, — заметила Илона.

— Нельзя же их наказывать за это, — ответила Лара. — Я не предлагаю баловать лентяев, но о тех, кто действительно беспомощен, надо заботиться. И когда-то хетарианцы это делали. Меня поражает и возмущает, что они утратили милосердие.

— Значит, теперь, надев корону на свою императрицу и устроив свадьбу Ионы, Гай Просперо вздумал послать свои войска на Теру, — сказал Магнус Хаук, и его красивое лицо помрачнело от гнева. — Я по натуре мирный человек, но буду противостоять хетарианцам, даже если придется уничтожить их. Почему толстый дурак так себя ведет, Илона?

— Частично от жадности, — объяснила королева фей зятю, — но больше от страха. Понимаешь, дорогой Магнус, у тебя есть то, чего нет у него, — моя дочь Лара. Гай Просперо и его подручные много месяцев убеждали хетарианцев, что Тера опасна потому, что Лара — ее домина, и ее магия обязательно нанесет по ним удар, а значит, Хетар должен нанести удар первым. Лару же, хетарианку по рождению, надо вернуть, чтобы ее могущество служило Хетару, а не Тере.

Илона невольно улыбнулась, увидев гнев и возмущение на лице дочери.

— Если бы Калиг не вернул этому толстому дураку возможность получать удовольствие от соединения с женщиной, этого бы не случилось. Когда я наложила на него заклятие, оно сломило его. А теперь смотрите, что происходит! Я не опасна для Хетара, и Гай Просперо хорошо это знает. Но если они явятся в Теру как завоеватели, я стану опасной!

— Молодая императрица создана принцами-тенями, чтобы отвлечь императора. Когда настанет подходящий момент, принцы заберут ее у него, — сказала Илона. — У всего этого есть более великая цель.

— Ты можешь сказать нам какая? — спросил Магнус Хаук.

Илона медленно кивнула.

— Ты действительно скажешь нам? — поддразнила Лара свою мать. — Но твой ответ, конечно, будет загадочным и таинственным, мы будем теряться в догадках. Верно?

— Нет, — засмеялась Илона. — Я не буду окутывать свои слова тайной. Мне жаль, Магнус, но Хетар и Тера должны бороться друг против друга, пока одна из стран не победит. Мир, в котором живете вы с Ларой, должен стать единым ради спокойствия в нем. Сейчас я скажу вам то, чего вы до сих пор не знали, но должны узнать, чтобы выжить.

Доминус потянулся к графину, стоявшему на столе, и налил фрин в три стопки. Поставив графин на место, он сказал:

— Скажите нам, Илона, что мы должны знать, чтобы наше будущее изменилось?

Илона кивнула и начала рассказ:

— Мир, в котором вы все живете, простирается в небе вместе с множеством других миров. Он всего лишь искра света в пространстве, которое мы в магических королевствах называем космос. Звезда, которую вы называете Бельмаир, населена разумными обитателями, с высокоразвитой культурой и процветающим населением. Однако много тысяч лет назад Бельмаир был очень похож на ваш мир с множеством разногласий. После того как много численные кланы и народы Бельмаира объединились, наступила гармония и примирение. Добро одержало победу над алчностью, жадные бельмаирцы перестали озлобляться, творить зло, — объяснила она. — А вы в Тере знаете, что только мир может принести настоящее счастье. Равновесие между светом и тьмой должно существовать всегда, и если случится перевес, то он должен быть не в пользу тьмы, а в пользу света. Так уж устроен космос с его многочисленными мирами. Но не везде те, кто творит добро, в большинстве. Иногда тьма преобладает, подавляя даже нас. Но мы никогда не прекращаем попытки привнести свет в каждую область космоса.

Магнус Хаук попытался уместить в своем уме ее слова.

«Другие миры? В небе над нами? Разве такое возможно?» — думал он.

— Не старайся понять все, — посоветовала зятю Илона, увидев, что он озадачен и морщит лоб, пытаясь сосредоточиться. — Просто знай, Магнус, что ты и моя дочь избраны этим временем, чтобы объединить ваши миры, а это нелегко. Хетар увяз в своей собственной грязи. Понадобятся большие усилия, чтобы вытащить его оттуда, но вместе вы сможете это сделать.

— А вы, жители магических королевств, поможете нам? — поинтересовался доминус.

Илона кивнула в ответ:

— Да, но даже наша сила не всегда может справиться с сердцем, которое превратилось в камень. А сердца хетарианцев окаменели. Вам нужно их смягчить, иначе говоря, переубедить и склонить на свою сторону. Сейчас они очень боятся Теры и Лары, поскольку им постоянно внушают, как Лара опасна для них и всего Хетара. Точно так же власти Хетара действовали, когда планировали напасть на Дальноземье. Тогда вы смогли спасти людей из кланов Дальноземья с помощью магии. Теперь вам надо рассчитывать лишь на свои силы, бежать больше некуда.

— Мы не побежим! — сказал Магнус Хаук, и его бирюзовые глаза сверкнули.

— И все же, — наконец заговорила Лара, — хетарианцы никогда не позволят называть свою страну Терой. Да и жители Теры тоже не допустят, чтобы она стала Хетаром. Как в таких обстоятельствах объединить их в одну нацию?

— Жителям Больмаира ваш мир кажется большой яркой звездой, они называют ее Тарех, — вполголоса сказала Илона.

— Об именах подумаем позже, — нетерпеливо сказал доминус. — Можем мы или нет использовать дипломатию, пока дело не дошло до войны?

— Это хорошее начало, — согласилась Илона. — Но вам придется привлечь на свою сторону Высший совет Хетара, а сейчас вас в нем поддержат только принцы-тени. Ни сквайр Дарах и другие советники от Центроземья, ни короли Прибрежной провинции, ни лесные лорды, ни два новых советника от Дальноземья не будут с вами.

— Они же знают, что я не опасна! — воскликнула Лара.

— В глубине души — да, но признать это — значит пойти против Гая Просперо. А у него в руках ключи от богатств, которые они планируют получить, когда хетарианцы захватят Теру.

— В Высшем совете нет женщин, — произнесла Лара задумчиво и тихо, словно думала вслух. — Может быть, женщинам пора вмешаться в управление страной? Войны никогда не бывают легкими и простыми, как обещают власти. Например, Гай Просперо всегда говорит своему народу: «Один удар — и им конец». Но мы, разумеется, можем напомнить хетарианцам о зимней войне. Сколько повозок с телами мертвых хетарианцев мы тогда отправили в город? На этот раз будет намного хуже. Сколько мужей, отцов и сыновей умрут на наших берегах и будут похоронены здесь? Сколько женщин останется вдовами, а детей сиротами?

Нужно, чтобы женщины Хетара осознали, какое печальное будущее ждет их без мужчин. И члены Высшего совета должны понять, что, если они пошлют своих граждан на бой с Терой, потеряют свое будущее поколение. Когда это случится, Хетар станет беспомощной добычей Теры, и великое прошлое их страны будет утрачено навсегда. Женщины поймут это. Я должна поговорить с хетарскими женщинами.

— Если ты появишься в Хетаре, Гай Просперо захватит тебя в плен, — сказал Магнус Хаук. — Он убедил всех, что, если завладеет тобой, легко завоюет Теру.

Лара тихо засмеялась и шутливо спросила его:

— Значит, ты еще любишь меня, господин мой муж?

«Она ведет себя как настоящая фея», — подумала ее мать и улыбнулась.

— Конечно люблю! — крикнул Магнус. — Я не позволю, чтобы ты подвергала опасности себя или Теру. Пусть Гай Просперо придет сюда! Мы отбросим назад его, его Доблестных Рыцарей и солдат!

— Что ты, Магнус? Неужели ты думаешь, что я так глупа, чтобы торжественно появиться перед толпой людей в Хетаре? Я применю свою магию и с ее помощью обращусь к сердцам добрых людей, а среди хетарских женщин много таких, у которых доброе сердце. Император пошлет свои войска против нас только в конце весны, когда море Сагитта будет спокойно, и суда смогут легко пройти его. У нас в запасе морозный сезон, чтобы обратиться к женщинам Хетара. Я должна найти среди них самых смелых и отважных, которые первыми заговорят о протесте со своими подругами. Они дадут другим женщинам мужество, и те пойдут за ними. У нас есть время, Магнус.

— А тем временем мы продолжим увеличивать нашу армию, — сказал доминус.

— А я накрою берега Теры густым туманом, — сказала им Илона. — Если Гай Просперо пошлет свой флот против Теры до того, как мы будем готовы, то как только они отчалят от берегов Прибрежной провинции, их плавание превратится в кошмар. Мой муж Танос большой мастер вызывать шторм. Твой брат Сирило унаследовал от него этот дар, Лара.

— Ты, должно быть, очень гордишься им, мама, — ответила Лара. — Но я еще не спросила тебя о том, благополучно ли обстоят дела в твоем королевстве. Что с лесами? Их продолжают вырубать?

— Нет, с тех пор, как появилась возможность грабить Дальноземье, хетарианцы оставили лес в покое. Они так и не добрались до самой глубины леса, где мы живем, — ответила Илона. — Мы заставили расти новые деревья на месте срубленных, а лесовики вырастили большое количество травы и кустов. Они просто вросли в жизнь растений, насколько это возможно. Проклятие моей матери по-прежнему карает чистых по крови лесовиков. Но теперь таких стало меньше, а у их сыновей, рожденных от новой крови, не будет трудностей с репродукцией потомства. Лесные лорды, как раньше, высокомерны и глуповаты, но теперь они хотя бы не убивают женщин, которые рожают им сыновей, оставляя их наложницами.

— А что с детьми? — полюбопытствовала Лара.

— Детей учат называть матерью официальную жену отца.

— Хорошо хотя бы, что наложниц больше не убивают, — заметила Лара.

— Ты хочешь попробовать обратиться к лесным женщинам? — спросила Илона.

Лара вздрогнула и ответила:

— Нет. Я подумаю об этом, но, по-моему, сначала надо побудить к действию женщин города.

— Если так, мы пришли к соглашению насчет плана наших действий на ближайшие несколько месяцев, — спокойно сказал Магнус Хаук.

Все согласились.

Потом Илона сказала:

— Мне пора уходить, дети мои. Я услышала, как Танос меня позвал. Мы вместе уже столько лет, а он, глупый, до сих пор волнуется, если меня нет рядом! — Она улыбнулась и исчезла в облачке лилового дыма.

Лара встала из-за стола, подала мужу руку, улыбнулась и предложила:

— Пойдем и мы, мой господин. Нам пора насладиться друг другом.

Магнус тоже встал, взял ее за руку и спросил:

— Когда ты родишь мне сына, Лара? Когда ты дашь мне наследника для Теры? — Его бирюзовые глаза вглядывались в лицо Лары, стараясь прочитать ответ. — Несколько месяцев назад ты сказала мне, что сделаешь это.

— Сейчас еще не время, — объяснила Лара. — Сначала надо уладить дело с Хетаром. Вспомни, мой господин, наполовину я все-таки человек. Хотя с годами моя сила феи преумножилась, я не могу делать все, что делает моя мать. Беременность очень ослабляет, а в ближайшее время мне будет нужна вся сила. Кроме того, женщины тоже могут править. Не сбрасывай со счетов маленькую Загири.

Магнус обнял Лару и поцеловал ее золотистую макушку.

— После того, что ты сделала, когда разрушила проклятие и прогнала из Теры тень Юси, я по-настоящему не имею права ничего просить у тебя.

— Но у Теры должен быть наследник, — сказала Лара. — Я это знаю. И обещаю тебе, Магнус, что рожу сына, как только мы наконец уладим это дело. Сын, конечно, внешне будет похож на тебя. У него будут твои бирюзовые глаза. — Лара взглянула в глаза мужа, которые так любила, и снова улыбнулась.

— Идем, — сказал Магнус и повел ее в тот из их садов, который и он, и она особенно любили. Он нависал над фьордом Доминус.

Воздух снаружи был почти холодным, а ночное небо над их головой черным.

— Смотри, Бельмаир! — указала Лара на одну из звезд. — После того, что нам сегодня рассказала моя мать, я всегда буду смотреть на эту звезду по-новому.

— И я тоже, — признался Магнус. — До сих пор не совсем верю в ее слова. Другая цивилизация и другой народ. А это ведь так далеко. Как ты думаешь, узнаем ли мы когда-нибудь о них больше?

— Не могу тебе сказать, — сказала Лара. — Сегодня впервые за долгое время поняла, как, в сущности, мало я знаю, Магнус. Кажется, вопросов всегда больше, чем ответов. — Она засмеялась. — И это унизительно.

— Не унижай себя слишком сильно, жена, — посоветовал он. — Мне нравится твое высокомерие.

— Я не высокомерна! — возмутилась Лара и шлепнула мужа по руке. — Почему ты так говоришь? Это ты высокомерный!

— Но я же доминус Теры, — рассудительно ответил он.

— Ты высокомерный доминус! — не уступала Лара. — И всегда был таким.

— А ты? «Я Лара, домина Теры, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей!» — писклявым голосом стал дразнить Магнус, и в его глазах плясали веселые огоньки. Но это веселье быстро сменилось удивлением, когда Лара дернула доминуса за волосы. — Ах ты, ведьма! — взвыл он.

— Поделом тебе! — ответила Лара, повернулась и убежала прочь.

Магнус усмехнулся и побежал за ней через сад.

Догнав Лару, он пообещал:

— Ты поплатишься за неуважение ко мне, жена! — и попытался схватить ее за руку.

Но Лара мгновенно исчезла. Магнус остался, глотая ртом воздух.

Потом он услышал звонкий смех и озорной голос Лары:

— Найди меня, мой господин!

Дверь замка открылась и почти сразу закрылась. Магнус понял, что Лара ушла из сада, и поспешил вслед за ней. Когда он шел по коридору, фитили в шарах-светильниках вдоль стен при его приближении горели сильнее. Двери в их покои распахнулись сами, но закрылись прежде, чем он успел дойти до них. Добравшись наконец до них, он сам открыл двери, прошел через просторную комнату и вошел в их с Ларой спальню. Она лежала, вытянувшись на их постели.

— Почему ты так задержался? — лукаво спросила она.

Магнус бросился на кровать, прижал ее голову к своему лицу и тихо ответил:

— Ты не всегда играешь честно.

— Я Лара, домина… Он прервал ее крепким поцелуем и сам договорил за нее:

— «…домина Теры, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей». Но прежде всего ты моя любовь и жизнь, Лара, домина Теры, — и поцеловал ее снова.

Лара обняла его за шею и сказала:

— А ты моя единственная любовь и моя жизнь, мой милый муж.

Их губы соединились снова. На этот раз поцелуй был долгим и нежным, словно губы пробовали друг друга на вкус, а языки играли один с другим. Два тела, вытянувшиеся рядом на кровати, словно прилипли одно к другому. Большая ладонь Магнуса нежно гладила маленькое, в форме сердца лицо Лары. Она уже вздрагивала всем телом, предвкушая то, что будет дальше.

Лара на мгновение оторвала свои губы от губ мужа и сказала: «Робес, эвапорате!», что означало: «Одежды, испаритесь!» — и одежда мгновенно исчезла с обоих тел.

Большая ладонь немедленно переместилась на грудь и стала теребить ее, тянуть за соски, нежно пощипывать. Магнус чуть приподнялся, опустил голову и, взяв грудь Лары в рот, начал сосать. Она ощутила прилив любовной жажды и глубоко вздохнула от удовольствия. Это было начало наслаждения. Когда сосок набух и стал влажным, Магнус занялся вторым. На этот раз одна ладонь ласкала грудь, а вторая начала любовную игру, поглаживая кончиками пальцев мягкую чувствительную плоть.

Лара задрожала от удовольствия, предвкушая наслаждение. Магнус просунул руку между нежными складками, нащупал бугорок любви и играл с этой драгоценностью, пока Лара не начала извиваться под ним и глухо стонать. Он наблюдал за сменой выражений на ее лице. Пальцы начали вращаться внутри влагалища и двигались все быстрее, пока она не начала всхлипывать от удовольствия и желания одновременно. Магнус горячо прошептал ей в ухо:

— Скажи мне, чего ты хочешь, Лара.

— Тебя! — воскликнула она. — Ох, Магнус, скорее! Скорее!

Он накрыл собой ее извивающееся тело и медленно вошел в него. Лара беззвучно ахнула и ухватилась за него. Она казалась очень хрупкой, но была воплощением силы, когда обвилась вокруг него и вошла в ритм. Магнус сильно нажал, и она приподнялась, чтобы встретить его, их губы соединились и стали пробовать друг друга на вкус.

Они сосали и лизали друг друга, он то входил, то выходил из нее. Ее пальцы впились ему в плечи, потом скользнули вниз по спине, царапая кожу ногтями. Лара тихо вскрикнула, Магнус застонал, и вместе они в полной гармонии воспарили в небеса наслаждения. Потом разъединились, но их руки и ноги продолжали переплетаться.

— Если бы я сегодня согласилась на твое предложение и зачала сына, мы не смогли бы наслаждаться любовью, пока он не родился бы, — сказала наконец Лара.

— Почему нет? — спросил Магнус. — Мы иногда занимались любовью, когда ты вынашивала Загири. — Он наклонился и поцеловал грудь Лары. — Я еще не удовлетворен, жена.

«Почему я это сказала?» — подумала Лара. Она никогда не отказывала в любви ни первому мужу, ни нынешнему, когда была беременна их детьми. Конечно, им приходилось быть осторожными, но она утоляла свою любовную жажду до самых родов. Ей не хотелось заниматься любовью первые недели после рождения ребенка, когда она поправлялась. «Почему я сказала именно так?» — снова подумала она и в недоумении пожала плечами. Потом наклонила к себе голову мужа, поцеловала его и прошептала:

— Ты жадный мужчина, Магнус Хаук. Но когда ты достаточно отдохнешь, я снова утолю твой аппетит.

Этой ночью она увидела во сне какое-то темное место и услышала голос, который звал ее по имени. Она мгновенно проснулась, вся мокрая от пота. Рядом похрапывал Магнус. Ее ум пытался что-то уловить. Лара почти чувствовала, как он пытается поймать что-то, но хватает пустоту. Она встала, прошла в свою ванную комнату, обтерлась прохладной водой с ароматными добавками, вернулась в постель и снова уснула. Ей казалось, что больше она не видела снов, но утром вспомнила тот странный обрывок сновидения.

В следующие несколько дней Лара составляла заклинание, с помощью которого можно было вызвать нескольких хетарских женщина на равнину снов. Там она намеревалась поговорить с ними свободно и убедить, что Тера и она сама не угрожают Хетару, а Гай Просперо лишь хочет нажиться и приобрести большую власть за счет своего народа, ради чего, собственно, даже готов погубить Хетар.

Она собрала вместе листья и цветы таких растений, которые действуют сильно, но мягко.

Клевер, лаванда, ромашка, мята. Лара измельчила их в мелкий порошок в ступке из темно-зеленого агата. Затем пересыпала большую часть порошка в хрустальный флакон, подожгла листок полыни и бросила его в ступку. Остаток смеси быстро загорелся, выделив маленькое облачко дыма. Тогда Лара произнесла:

 

Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий Джиллиан!

Заклинаю, вызываю, ко мне приди!

Не пугайся, нет причины для беспокойства,

Мы будем с тобой, словно две сестры.

 

После этого Лара легла на простую койку, стоявшую в ее рабочей комнате, закрыла глаза и мгновенно уснула, а когда открыла глаза, то оказалась среди тумана на равнине снов. Сквозь туман она смутно разглядела, что к ней кто-то подходит.

— Кто меня звал? — спросила госпожа Джиллиан, высокого роста женщина, с темно-каштановыми волосами и ярко-голубыми глазами. Она держалась величественно, как королева.

— Лара, домина Теры, — спокойно ответила Лара своей собеседнице, которая успела подойти ближе и теперь стояла перед ней.

На красивом лице Джиллиан на миг отразилось страдание. Это были не боль и горе, а озабоченность и тревога.

— Чего вы хотите от меня, домина Теры? — спросила она.

— Я не хочу вам вреда, — быстро ответила Лара. — Я просто хочу поговорить с вами. Решайте сами, госпожа, останетесь ли вы со мной здесь, на равнине снов. Я не могу и не хочу подчинять вашу волю своей.

— Говорят, вы хотите использовать свою магию во вред Хетару, — сказала Джиллиан.

— Тера не враждует с Хетаром, госпожа, — ответила ей Лара. — И я бы не стала применять свою магию для темных дел. Трудности Хетару создают те, кто им правит, и я думаю, вы это знаете. Хетар не предназначен быть империей. Он всегда был доброжелательной страной. Высший совет честно управлял ею по согласию большинства, а не по воле одного человека. Но теперь Хетаром правит себялюбие. Госпожа, тот, кто называет себя вашим императором, собирается снова втянуть вас в войну. Неужели никто в Хетаре не помнит зимнюю войну? Потери, которые хетарианцы понесли тогда, ничтожны в сравнении с теми, которые ожидаются, если Хетар попытается воевать с Терой.

— Вы угрожаете мне? — спросила Джиллиан, и ее взгляд стал суровым.

— Нет, госпожа, не угрожаю. Я задаю вам вопрос, почему хетарские женщины молчат в приближении такой трагедии?

Судя по лицу госпожи Джиллиан, этот вопрос ее ошеломил.

— Почему у женщин нет голоса в делах управления страной? — продолжала Лара. — Женщины, несомненно, доказали, что они способны править. В Хетаре они теперь управляют Домами удовольствий, а некоторые из них даже держат лавки, принадлежат к купеческому сословию и успешно ведут свои дела, хотя гильдия торговцев не принимает их в свои ряды. Женщины лечат больных и учат детей. Простолюдинки, даже самые бедные, поддерживают порядок в своих лачугах и семьях. Но в Высшем совете ни одна провинция не представлена женщинами. Вы молчите, а в это время император и знать повышают цену на самые необходимые товары. Я знаю, вам, как Старшей госпоже гильдии женщин для удовольствий, известно, что Дома удовольствий приносят все меньше прибыли, потому что теперь деньги, которые можно было бы потратить на вечерние развлечения, идут на то, чтобы прокормить семью. Вы видели, какого качества товары продаются в последнее время в лавках и на рынках? Они далеко не так хороши, как раньше, госпожа… Но вы продолжаете молчать…

— Плохие дешевые товары появились на наших рынках как раз по вашей вине, — возразила госпожа Джиллиан. — С тех пор как мы узнали, что короли Прибрежной провинции — торговцы, а не ремесленники, каковыми мы их считали, вы посылаете нам некачественные вещи.

— Нет, — поправила ее Лара. — Объем торговли между нашими народами уменьшился по той причине, что Гай Просперо конфисковал много равнинных земель у королей Прибрежной провинции. Он и ваша знать построили фабрики, где пытаются воспроизвести те изделия, которые теране сотни лет посылали в Хетар. Но у вас нет для этой работы ни рабочих, ни ремесленников, госпожа. Потому-то вся продукция ужасного качества. А то малое количество товаров, которое ваша страна покупает у нашей, достаются лишь немногим любимцам Гая Просперо.

При этих словах на лице госпожи Джиллиан отразился гнев.

— Дома удовольствий должны получать все самое качественное, — сказала она. — За это мы предлагаем мужчинам, которые к нам приходят, самые лучшие услуги: поем, танцуем и ведем умные беседы с нашими покровителями. Нас всегда хорошо содержали. Но, если уж говорить правду, домина Теры, последние несколько лет нас содержат уже не так хорошо.

— Но вы не жаловались на это, — спокойно заметила Лара. — Почему?

— Почему? — Вопрос озадачил госпожу Джиллиан. Она немного помолчала и ответила: — Не знаю. Жизнь женщины для удовольствий и хозяйки Дома удовольствий всегда шла согласно предписанным правилам. Вы, домина, конечно, знаете об этом.

— Правила можно и нарушить, госпожа, особенно если тот, кто их создал, не выполняет свою часть условий договора с вами. Обязанность владельцев Домов удовольствий — заботиться о том, чтобы женщины, которые управляют этими домами, и женщины, которые в них живут, содержались в хороших условиях. Но я предполагаю, что в последнее время многие хозяйки Домов удовольствий жаловались вам на плохое исполнение обязанностей.

— Как вы можете это знать? — спросила Джиллиан, но по ее лицу Лара поняла, что угадала верно.

Трудное время, которое переживал Хетар, начало отражаться даже на высших слоях его общества.

— Я знаю это потому, госпожа, что, если деньги попадают в меньшее число рук, страдают все, — спокойно ответила она. — Теперь ваш император предлагает начать войну. С какой целью? Он обещал гражданам Хетара землю и рабов, когда будет захвачено Дальноземье. Но Дальноземье пусто, и лучшие участки его земли принадлежат не народу, а императору, его друзьям или знати. Гай Просперо вновь обещает гражданам Хетара огромные богатства, если он сможет захватить Теру. Можно ли верить его словам, госпожа? Вы знаете, он снова лжет и ищет выгоду только для себя. В таких обстоятельствах Хетар не выживет.

Но хетарские женщины молчат в то время, как их мир вокруг них рушится. Их мужчин убивают тяжелым трудом или посылают на войну, на верную смерть, их дети кричат от голода, а они сидят спокойно.

Неужели правила хетарского общества, в которых все подробно расписано и четко ограничено, так глубоко засели в их душах, что они скорее умрут, чем заговорят? Они должны потребовать перемен!

Несколько долгих минут госпожа Джиллиан молчала, и туман равнины снов обволакивал обеих женщин. Наконец она сказала своей молодой собеседнице:

— Не могу не согласиться со многим из того, что вы сказали. Но как можно объединить женщин Хетара и заставить выступить в один голос? Кроме того, для действий остается очень мало времени, домина Теры. Весна начнется уже через три месяца после зимнего фестиваля.

— Я знаю, что времени мало, — согласилась Лара. — На побережье Теры уже лежит густой туман. Сейчас хетарским кораблям трудно, а может быть, даже невозможно пробиться сквозь него. Но позже они это смогут. И тогда хетарские мужчины умрут на узкой полосе песка, которая тянется вдоль берегов Теры. А те из них, кому удастся спастись на берегу, будут убиты теранскими войсками. Но мы не хотим этого. Мы жаждем мира, и я знаю, что хетарские женщины хотят того же.

— Вы просите, чтобы я подняла голос против Гая Просперо, — догадалась Джиллиан. — Возможно, я могла бы это сделать. Но скоро моя должность, а с ней и власть, которую она предоставляет, будут переданы в другие руки. Кроме того, выступление против императора может оказаться бесполезным.

— Почему?

— Сказать вам правду?

Лара кивнула, и Джиллиан улыбнулась в ответ:

— Советник Иона готовится свергнуть Гая Просперо. Император — один из немногих, кто не догадывается об этом. Конечно, никто из нас не скажет об этом вслух, но знать уже тайно переходит на сторону Ионы. А мое место скоро займет его мать, госпожа Фара. Тогда он сможет негласно контролировать гильдию женщин для удовольствий.

— Члены которой — женщины, — напомнила ей Лара.

— Иона хочет войны, — объяснила Джиллиан. — Он знает, что она закончится разгромом. Народ снова начнет винить в своих бедах Гая Просперо, и императора будет легче сбросить с трона.

— Я не могу поверить, что Гай Просперо не видит, что творится у него под носом. Он всегда был очень умным, — сказала Лара.

— Он совершенно потерял голову от любви к своей молодой императрице и ничего не видит, кроме Шифры. А теперь прошел слух, что она, возможно, беременна. Гай Просперо мечтает создать династию, которая будет править вечно.

— А как же Обин?

— Обин отказался от всех претензий на трон своего отца, когда император развелся с Вилией. Он член гильдии торговцев. Вилия двуличная женщина, домина. И опасная. Я думаю, хотя у меня и нет доказательств, она соблазнила господина Иону задолго до своего развода. Она честолюбива и очень хочет помочь своему новому мужу подняться выше. И, честно говоря, он больше подходит для ее честолюбивых замыслов, чем император, потому что сам так же честолюбив. Боюсь, эта пара опасна.

— Есть ли среди хозяек Домов удовольствий или других женщин такие, которым вы можете доверить свою жизнь? — спросила Лара у Старшей госпожи гильдии женщин для удовольствий.

— Да, — медленно кивнула Джиллиан.

По взгляду ее голубых глаз было видно, что она насторожилась.

— Встретьтесь с ними и поговорите о том, как бы вы могли объединиться с другими хетарскими женщинами и единогласно потребовать от императора прекратить подготовку к новой войне. Я составлю заклинание и окутаю вас его силой, чтобы никто не смог подслушать опасные слова, которые вы станете говорить другим, — сказала Лара.

— Эти женщины должны стать единственными, кто выступит против войны, которую задумал Гай Просперо? — спросила Джиллиан.

Лара улыбнулась, теперь она была уверена, что Джиллиан на ее стороне.

— Нет, — ответила она. — После того как вы заговорите, вас поддержат и другие. Но вы должны выступить первой, вас очень уважают женщины Хетара. И это обстоятельство, госпожа, спасет вас от наказания в первые дни восстания. Император, Иона и знать будут очень удивлены тем, что произойдет. Им придется решать, заставить вас замолчать силой или нет.

— Они это сделают? — спросила Джиллиан.

— Не знаю, — честно ответила Лара.

— Вы не лжете, — сказала в ответ Джиллиан, и ее губы тронула легкая улыбка, словно в этом было что-то забавное.

— Лгу, но не часто, — сказала Лара. — Я могу сказать вам, что к восстанию хетарских женщин присоединятся и многие мужчины из низших сословий. Крестьяне не могут сеять и собирать урожай без помощи своих женщин.

— А женщины, которые обычно помогали своим мужчинам в полевых работах, теперь перестанут это делать, — сказала Джиллиан и на этот раз откровенно улыбнулась. — Мелким торговцам тоже не понравится война. Они не смогут заработать себе на жизнь, если их сыновья уйдут воевать. У людей не будет денег, чтобы покупать у торговцев продовольствие или другие товары. Вы умная женщина, Лара, домина Теры.

— Значит, вы поможете мне предотвратить эту войну? — спросила Лара, которая чувствовала, что ее заклинание начало слабеть.

Госпожа Джиллиан кивнула и спросила:

— Мы поговорим снова?

— Да, и скоро, — пообещала Лара и позволила себе уснуть. Пока ее образ тускнел, и она покидала равнину снов, ее собеседница тоже исчезала.

В течение следующей недели Лара по ночам жгла тот же магический порошок, состав которого придумала сама, попадала на равнину снов и там общалась с другими хетарскими женщинами. Глядя на Хетар с помощью своей отражающей чаши, она находила умных женщин с твердым характером, которых совершенно не устраивало существующее положение дел. Многие жили в квартале солдат. Некоторых она, к своему удивлению, нашла в Районе садов, где жили Доблестные Рыцари. Но в числе этих женщин не было ее мачехи Сюзанны. Она была готова заговорить только ради защиты своего мужа и своих сыновей.

Лара стала искать недовольных среди женщин Центроземья и нашла настоящий рассадник гнева, полезный для ее цели. В Прибрежной провинции женщины стали чувствовать себя гражданками второго разряда после того, как хетарская знать отняла у них земли и загрязнила воздух своими фабриками. Даже в лесу наложницы лесных лордов все сильнее роптали на свою судьбу. В Дальноземье женщины были угнетены настолько, что смысла обращаться к ним не было. Позже и они, вероятно, присоединятся к протестующим, но для этого им нужно увидеть, как восстанут женщины в других провинциях Хетара.

Собрав этих несчастных женщин, Лара начала вызывать их на равнину снов и разговаривать с ними. Давно прошел зимний фестиваль. До весны остался всего месяц. Теперь Лара приглашала женщин на беседу не по одной, а целыми группами, и убеждала их заговорить, пока жадность императора и его пособников не разрушила до основания их жизнь и жизнь их родных. Но, обретя голос, женщины Хетара плохо представляли себе, что делать.

— Вы должны пойти к императорскому дворцу, — посоветовала им Лара.

— В Золотой район? — спросила одна из женщин. — Охрана остановит нас.

— Не остановит. Охранники удивятся, увидев огромную толпу женщин, растеряются и не будут знать, что им делать. А Гай Просперо более всего опасается за свою императрицу, прекрасную Шифру, — сказала Лара.

— Мы должны составить список наших требований, — вмешалась госпожа Джиллиан.

— Для начала достаточно передать эти требования в руки императору. И кто сможет нас в чем-нибудь обвинить? — сказала еще одна участница собрания, женщина из Центроземья.

— Но вы должны быть уверены, что увидите императора. Не позволяйте господину Ионе говорить с вами вместо него, — учила Лара. — Иона захочет помешать Гаю Просперо услышать вас. Помните, для Ионы война выгодна: ходят слухи, будто он хочет занять место Гая Просперо.

— Сменить жирную крысу на хитрую змею? По-моему, невыгодный обмен, — сказала жена одного из королей Прибрежной провинции.

Остальные женщины засмеялись.

— Не отвлекайтесь, — призвала Лара. — У вас только одна цель — остановить бесполезную войну и заставить власти Хетара договориться с теранами дипломатическим путем. Я говорила каждой из вас и повторяю всем, что не желаю вреда моей родной стране и мой муж, доминус Теры, тоже не желает вреда ни вам, ни Хетару. Он мирный человек и любит свою страну. Если говорить честно, он не любит Хетар. — Она улыбнулась. — Я думаю, он не взял бы вас, даже если бы вы сами предложили себя ему.

К счастью, женщины, собравшиеся вокруг нее на равнине снов, громко засмеялись.

— Как вы можете жить в Тере после того, как познали славу Хетара? — откровенно спросила одна из женщин, жена солдата.

— Я люблю своего мужа, — просто ответила Лара на ее вопрос всем собеседницам сразу. Пусть они думают, будто она приносит великую жертву.

Многие участницы собрания энергично закивали в ответ, но госпожа Джиллиан взглянула Ларе в глаза и едва заметно улыбнулась. За последние недели, встречаясь с ней на равнине снов, Джиллиан полюбила ее. Теперь она понимала, что когда-то из Лары могла получиться великолепная женщина для удовольствий, но в этом случае настоящие таланты Лары пропали бы невостребованными. Возможно, даже к лучшему, что красота Лары тогда вызвала такие споры между Домами удовольствий, и ее продажу пришлось запретить, чтобы сохранить спокойствие. «Если бы женщины могли править так, как правят мужчины, Лара была бы великой правительницей», — подумала Джиллиан.

 

* * *

 

В городе чувствовалось приближение войны с Терой. Каждый день устраивали парады. Доблестные Рыцари в доспехах гарцевали на своих огромных боевых конях, с флагами, играя на музыкальных инструментах, шествовали служившие им дворяне и пажи. Члены гильдии солдат прошли по столице в кожаных нагрудниках и шлемах, с оружием в руках. Но, как ни странно, демонстрации военной мощи страны особого воодушевления не вызывали.

И вот в одно ясное, солнечное весеннее утро множество женщин всех сословий и возрастов, наряженные в самые лучшие одежды, покинули свои жилища и огромной толпой пошли по улицам города. Их вела госпожа Джиллиан. Они шли молча, только топот их ног отдавался эхом вдоль узких улиц и на рыночных площадях. В этой тишине угадывалась едва заметная угроза. Когда женщины подошли к воротам Золотого района, предсказания Лары сбылись: охранники отступили перед такой мощной толпой и позволили ей пройти.

Женщины, по-прежнему молча, шагали к императорскому дворцу. Их ноги втаптывали в землю гравий на дорогах Золотого района под весенними деревьями, на которых лопались почки, а зеленый цвет уже распустившихся молодых листьев еще имел желтоватый оттенок.

Увидев расширенный и переименованный во дворец дом Гая Просперо, женщины на миг остановились в изумлении, потому что мало кто из них видел его раньше. Потом они все как одна зашагали к дворцу. Солдаты, охранявшие вход, только разинули рот. Но женщины были спокойны, в их планы не входило применение насилия.

— Стоять! — скомандовал один из охранников, когда женщины подошли к нему и его товарищам. — По какому случаю собралась толпа? — спросил он.

— Я Джиллиан, Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий, — представилась предводительница толпы. — Мы хотим увидеть императора. Скажи ему, что женщины Хетара недовольны им. И очень недовольны. Иди же! — Она повела рукой в сторону охранника. — И поторапливайся!

Охранник поспешил прочь, оставив своих товарищей охранять вход во дворец. Увидев это, Джиллиан едва не засмеялась. Многие женщины тоже с трудом сдерживались от смеха.

Через некоторое время сбылось еще одно предсказание Лары: из дворца вышел советник. Он грозно взглянул на женщин, словно взгляд мог их усмирить, и визгливым голосом спросил:

— Чего вы хотите?

— Мы желаем видеть императора, — ответила госпожа Джиллиан.

— У императора нет времени на то, чтобы встретиться с кучкой крикливых женщин, — заявил советник. — Идите назад, к своим мужьям и хозяевам!

— Мы желаем видеть толстого слизняка, который называет себя нашим императором, а сам во второй раз собирается привести нас к беде! Мы подождем, пока он закончит свои важные дела, — твердо сказала госпожа Джиллиан.

Советник удивился: он узнал старшую госпожу гильдии и пришел в ужас, увидев ее среди тех, кто казался ему неорганизованным сбродом.

Госпожа Джиллиан подняла руку, указав на него пальцем, и строго скомандовала:

— Уходи!

Советник быстро скрылся во дворце. Там он разыскал ближайшего советника императора, господина Иону, и сказал ему, что перед воротами дворца собралось много женщин.

— Кто они? — спросил его Иона, а сам подумал: «Что это за странный бунт?»

— Мне кажется, там женщины из всех сословий, господин.

— Ты узнал кого-нибудь из них?

— Да, Старшую госпожу гильдии женщин для удовольствий, — ответил чиновник. — И не только ее. Мне даже показалось, что я видел там Мэв Скарлет.

— И чего именно они хотят? — спросил Иона.

— По их словам — увидеть императора. Я сказал им, что император занят, но они отказались уходить. Господин, они все словно околдованы. Я никогда не видел, чтобы женщины вели себя так. Это поражает и возмущает.

Несколько минут Иона обдумывал, как поступить, а советник стоял перед ним, переступая с ноги на ногу. Наконец Иона заявил:

— Я сам поговорю с ними, — и быстро пошел к наружному входу во дворец.

Иона громко ахнул, увидев перед дворцом огромную толпу женщин, но быстро овладел собой, величавой походкой приблизился к женщинам, взглянул на них, надеясь, что взгляд получился ледяным и высокомерным, и сказал:

— Как вы смеете нарушать порядок перед дворцом императора Хетара?

— Еще как смеем. Женщины Хетара устали терпеть! — крикнула госпожа Джиллиан. Ее раздражал этот хитрый лис. Она хорошо его знала и понимала, что даже сейчас он думает, как наказать ее за нарушение этикета. — Мы желаем увидеться с императором, господин.

— Император не может встретиться с вами, — сказал Иона, как говорил советник до него.

— Мы подождем.

— Ждать придется долго, — возразил Иона.

— Чем это он так занят? — раздался чей-то голос из толпы. — Занимается любовью со своей красивой пустоголовой императрицей, которая по возрасту годится ему в дочери? Это позор!

Иона пребывал в полном недоумении. Этих женщин не меньше тысячи. Откуда они пришли? Почему они здесь? Положение было безвыходное.

— Чего вы желаете от императора? — спросил он наконец. — Возможно, я смогу вам помочь. — Эту фразу он произнес уже тише, стараясь придать голосу как можно больше сочувствия.

— Мы будем говорить только с императором, — ответила неумолимая госпожа Джиллиан.

Иона пожал плечами и ушел обратно во дворец.

Шло время. Весеннее солнце стало горячее, его лучи обжигали голову ожидавшим женщинам. День закончился, а женщины по-прежнему ждали, только теперь сидя. Они предусмотрительно взяли с собой достаточно воды, но еды принесли мало и теперь расходовали ее экономно. Настала ночь, прохладная и сырая из-за росы, но они продолжали ждать. Наконец с рассветом нового дня взошло солнце и снова согрело их.

Императору наконец сообщили, что перед дворцом его ждет толпа женщин. Об этом ему сказала Тания, потому что больше никто не решался.

— Чего они хотят? — спросил Гай Просперо.

— Они не хотят говорить об этом никому, кроме вас, мой господин, — ответила Тания.

— У них есть оружие? — Голос императора задрожал, и он обнял одной рукой Шифру, словно хотел ее защитить.

— Кажется, нет, мой господин, — ответила Тания.

— Сколько их там?

— Сотни, мой господин.

— И они ждали всю ночь? — удивился Гай Просперо.

— Вы должны увидеться с ними, мой господин, — сказала ему Тания. — Боюсь, что иначе они не уйдут. Они всего лишь женщины.

— Иона говорил с ними? — поинтересовался Гай Просперо.

— Да. Но они хотят видеть вас, мой господин.

— Если так, мой дорогой супруг, ты должен выйти к ним. И я пойду с тобой, — сказала Шифра.

— Нет! — запротестовал император. — Я не хочу подвергать тебя опасности.

— Мы оденемся в наши лучшие наряды, и нас будут сопровождать твои трубачи, — сказала Шифра. — Женщины будут очарованы этим зрелищем, ведь к ним выйдут и император и императрица. Они, вероятно, всего лишь попросят тебя продать часть зерна с твоих складов, чтобы хлеб стал дешевле. Они думают о своих детях и стариках. Выйдем и поговорим с ними вежливо и ласково.

Император взглянул сначала на свою жену, потом на Танию.

— Императрица говорит мудро. Вы должны поступить по ее совету, мой господин, — сказала верная служанка.

Гай Просперо кивнул, и Тания немедленно велела слугам принести парадные одежды императора и императрицы. На правителя страны и его жену надели наряды из золотой ткани, украшенные вышивкой, рубинами, сапфирами, алмазами и изумрудами. Длинные, цвета темного золота волосы Шифры украшала маленькая корона, а голову ее мужа — корона большего размера. Пока супругов одевали, Тания разыскала императорских трубачей, те быстро собрали свои инструменты.

Иона, увидев эти приготовления, попытался отговорить императора.

— Если вы отступите перед кучкой взбунтовавшихся женщин, к вам без конца будут приходить другие и просить удовлетворить их жалобы. А если вы не сможете это сделать, они придут в ярость, мой господин. Я лишь стараюсь защитить вас и императрицу.

— Именно императрица предложила мне выйти к этим женщинам, встретить их приветливо и вежливо поговорить с ними, — ответил Гай Просперо. — Несмотря на всю власть, которую я тебе дал, ты не смог убрать этих женщин от дворца. Если мне нужно показаться им, чтобы потом их здесь больше не было, они увидят меня и мою ласковую императрицу. А когда они пойдут обратно через ворота Золотого района, арестуй пять или шесть из них.

— Среди них госпожа Джиллиан. До сих пор говорила в основном она, — сказал Иона.

— Ну и дела! — произнес Гай Просперо и издал странный звук, явно означавший неодобрение. — Арестуй ее первую, — сказал он Ионе. — Ее срок пребывания в должности закончится в День летнего солнцестояния. Госпожа Фара уже готова взять в свои руки управление гильдией женщин для удовольствий. Несколько недель ничего не значат, верно? Мы не можем допустить, чтобы хетарские женщины плохо себя вели. А женщины из низов все перенимают, как обезьяны, у тех, которые выше их, верно? Если мы сейчас не остановим Джиллиан и не накажем ее публично, другие тоже могут осмелеть. Иона, я не могу допустить, чтобы их выходки нарушали порядок в Хетаре. Женщины должны следовать примеру моей послушной Шифры, которая думает только о моем благополучии. Нужно рекомендовать им всем ее женственное поведение. Разве я не прав? — Император повернулся к своей красавице жене, подал ей руку и сказал: — Идем приветствовать наших подданных, дорогая!

Супруги вместе прошли через ворота дворца. Глаза Гая Просперо широко раскрылись, когда он увидел перед собой огромную толпу женщин. Но уже через мгновение он овладел собой и, держа под руку Шифру, вышел вместе с ней на яркий свет уже подходившего к концу солнечного утра. Женщины продолжали молчать, как молчали с самого начала, и в этом было что-то зловещее. Император поднял руку, приветствуя всех собравшихся, а потом заговорил:

— Женщины Хетара, что вы хотите от своего императора так сильно, что забыли все правила приличия и взяли в осаду мой дворец?

Женщины ответили ему единым могучим голосом:

— Нет войне! Нет войне!

 

Date: 2015-06-05; view: 318; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию