Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Аспекты изучения лексики





Аспекты изучения лексики

Предмет лексикологии.

Разделы лексикологии.

Аспекты изучения лексики

1. Предмет лексикологии. Понятие лексической системы (совокупность лексических единиц и отношений между ними). Специфика лексической системы по сравнению с фонетической:

1) количественные различия (фонем - 34/37 или 37/40 согласных и 5/6 гласных); 150 тыс. слов в БАС и 200 тыс. - в словаре Даля.

2) качественные отличия связаны со спецификой языкового знака - основной единицы фонетической и лексической систем. Фонема - односторонняя единица языка, имеющая лишь план выражения; слово - двустороння единица языка. Последнее влечет за собой и специфику системных отношений, характерных для фонетического и лексического уровней. Так, основной тип отношений в фонетической системе - отношения противопоставления (п - п', п - б, с -ш, а -э), в лексической системе наблюдаются разнообразные отношения, в которые вступает слово (ЛСВ) по плану выражения и по плану содержания: стакан из стекла - вода стекла, плод - плот; табурет - табуретка, творог - творог, калоша - галоша. Семантические отношения, основывающиеся на содержательной стороне слова (план содержания), многообразны: отношения тождества (тушить/гасить свет, влепить/вкатить выговор, бросать/кидать камни), отношения семантической близости (говорун, балагур, краснобай; гениальный, талантливый, способный, одаренный; любовь (чувство сердечной склонности, влечения к другому лицу), влюбленность (непродолжительное, нестойкое чувство), увлечение (неглубокое, преходящее чувство), страсть (сильная, глубокая любовь), отношения родо-видовые, гипо- и гиперонимические (обувь: валенки, туфли сандалии, ботинки, босоножки; водоем: море, река, озеро, ручей, лужа, водохранилище), отношения противопоставления (говорить - молчать, большой - маленький, будни - праздники), ассоциативные отношения (

И, наконец, относительная замкнутость фонетической системы (можно рассматривать мягкие г, к, х как молодые фонемы - ЛФШ) и принципиальная открытость, постоянная подвижность, изменчивость лексической системы языка. Можно говорить о динамических процессах в русской лексике в последнее десятилетие: диктатура - ничем не ограниченная государственная власть, опирающаяся на силу господствующего класса. Диктатура пролетариата - государственная власть победившего в социалистической революции рабочего класса (в период перехода от капитализма к социализму) (МАС); диктатура - неограниченная власть лица, группы, класса (например, диктатура пролетариата) - изменение акцентов в толковании ЛЗ, изменение и оценочных моментов в семантике слова; прибыль (в энциклопедиях и ТС - 2 значения: при соц. и капитализме); афганцы - основное население Афганистана (СО-82), афганцы - 1. Народ, составляющий основное население А. 2. Военнослужащие советской армии, воевавшие в А. в 79-89 г. (разг.) (СОШ-92); дипломат - 1. Должностное лицо, занимающееся дипломатической деятельностью; 2. О человеке, действующем тонко и умело (СО-82); 1, 2, 3. Плоский чемоданчик для ношения бумаг, книг, тетрадей (разг.) (СОШ -92); всепрощенец - Человек, склонный все прощать (СО-82); в СОШ-92 слова нет; шестидесятник - В России в 60-е годы 19 в.: представитель прогрессивного направления в общественной мысли, литературе, искусстве (СО-82), 1, 2. В СССР в 60-е годы: свободомыслящий интеллигент, выступающий за соблюдение прав человека, свободу личности, гласность.

Появление новых слов: кутюрье, йогурт, дилер, киллер, импичмент, иноугурация, спичрайтор, копирайтор, киви (их нет ни в СО-82, ни в СОШ-92, но некоторые отмечены в Словаре иностранных слов -99).

Таким образом, динамические процессы в русской лексике можно свести к следующим основным: появление новых слов, развитие семантической структуры слова, исчезновение слов и значений, а также изменение (снятие, мена, приращение прагматических элементов значения: деидеологизация, связанная с изменением ценностных ориентиров социума).

Все перечисленные особенности определяют и пути изучения лексики, и трудности, с этим изучением связанные: так, в силу подвижности, открытости лексической системы достаточно сложно очертить границы - они принципиально проницаемы; многомерность, сложность ЛЗ, а также ССС долгое время препятствовали укоренению понятия системность, система применительно к словарю (позднее, чем фонетическая и грамматическая системы).

2. Разделы лексикологии (и связанные с ней лингвистические дисциплины):

Собственно лексикология - состав словаря с точки зрения происхождения, стилистической окраски, активного и пассивного употребления, сферы употребления; семасиология - все вопросы, связанные со значением: многозначность, структура и функционирование ЛЗ в речи, синонимия, антонимия, омонимия; ономасиология - наука о принципах номинации; ономастика - раздел лексикологии, изучающий имена собственные; топонимика - раздел Л., изучающий принципы номинации географических объектов.

Особо о связи лексикологии и лексикографии.

Касарес: создание словарей невозможно без результатов лингвистики, в частности, лексикологии, а изучение языка не может не опираться на данные разных типов словарей.

Анализ той информации, которую должен получить лексиколог, чтобы лексикограф смог написать словарную статью.

КОЛОТЬ 1, колю, колешь, колотый; несов., что. Раздроблять, рассекать, делить на куски. К. дрова. К. сахар. К. орехи. ‌‌// сов. Расколоть, -олю, олешь, олотый //сущ. Колка, -и, ж.

КОЛОТЬ 2, колю, колешь; несов. 1. кого-что. Касаться чем-н. острым, причиняя боль. К. булавкой. В боку колет (безл. перен.). 2. кого (что). Делать уколы (разг.). Порошки не помогают, придется колоть. 3. кого (что). Убивать чем-н. острым. К. штыком. К. свиней. 4. перен. кого (что).Язвительно задевать, упрекать (разг.) Колоть замечаниями. ◊ Колоть глаза кому чем (разг.) – попрекать, стыдить кого-л. чем-л.. Правда глаза колет – о нежелании слушать неприятную правду (посл.). //сов. Заколоть, Олю, олешь, олотый (к 3 значению); возвр. заколоться; несов.закалываться, аюсь, аешьсяч (по 3 знач.) // однокр. Кольнуть (к 1,2, 4 знач.).

 

3. Аспекты изучения лексики. Исследование словаря может вестись под разным углом зрения. Так, можно выделить современную и историческую лексикологию, которые, работая на одном фактическом материале, решают различные задачи. Например, в слове ЖАЖДА с точки зрения современной науки актуальны следующие проблемы: 1) ЛЗ, ССС: 1."желание, потребность пить"; 2."необычайно сильное желание чего-либо (жажда славы, любви, мести, наживы); 2) семантические отношения, в которые вступает слово в лексической системе: отношения полисемии (многозначности), синонимические отношения (жажда, желание, охота).

С точки зрения исторический лексикологии изучают порядок появления ЛЗ в ССС: какое исторически является первичным, какое - вторичным. В слове ЖАЖДА первичным является значение "необычайно сильное желание чего-л.", а "желание пить" - производное, исторически вторичное. Значит, в СРЯ произошла переориентация значение по степени важности, частоте употребления - именно таковым является значение желание пить", оно же семантически мотивирует для нас и значение "необычайно сильное желание чего-л". Историческая лексикология - наука о происхождении, становлении слова и словаря в целом. Именно И.Л. дает ответ на сегодняшние вопросы такого типа: почему порошок называется порошком; белокурый, белобрысый - почему? что означает ТУЛИ в "Слове о полку Игореве" (туловище, Тула, притулиться).

Современная лексикология тоже неоднородна: в ней выделяются разные, но взаимосвязанные направления. Или можно говорить о разных аспектах изучения словаря (разных взглядах на предмет).

1.Структурно-системное изучение лексики. Это центральное направление исследований в 20 веке (Соссюр). Цель - описать лексику как систему, т.е. множество упорядоченных элементов. Система - это набор элементов и отношений между ними. Представление словаря как системы - это модель, которую строят лингвисты. Вопрос в том, насколько эта модель адекватна? Действительно ли словарь - упорядоченное множество? Психологи и лингвисты располагают рядом аргументов в пользу данного положения. Это данные ПЛЭ (Лурия, РАС), подтверждающие реальную связь между семантическими единицами в лексиконе человека (в его семантической памяти).

Современные учебники, научные статьи и монографии, системные словари фиксируют наличие системных отношений в лексике. Попытаемся пройти исследовательский путь, в конце которого можно смоделировать какой-либо фрагмент лексической системы. В языке имеется множество глаголов, отражающих процессы говорения: говорить, сказать, вещать, тараторить, общаться, беседовать, щебетать изъясняться, высказывать, сообщать и др. Оказывается, что между ними существует разная степень семантической близости, и поэтому можно выделить следующие ряды (СР): говорить (устно выражать свои мысли), сообщать, заявлять (ставить в известность), изрекать, ирон. (говорить торжественным, приподнятым тоном), вещать, ирон., высказывать, толковать, разг. (о чем-то важном, существенном; соображения, мысли).

Говорить, разговаривать (владеть каким-л. языком), болтать (владеть преимущественно разговорно-обиходным языком, бойко), лепетать (поверхностно владеть каким-л. языком), объясняться (с трудом), изъясняться, устар.

Разговаривать, говорить, беседовать (о серьезном, обстоятельном разговоре), толковать, разг., болтать (легкий непринужденный разговор), калякать, прост., разводить тары-бары, прост., неодобр., точить лясы, прост., пренебр.

Говорить, болтать, трещать, тараторить, стрекотать, мямлить, строчить, размусоливать.

Что в результате? 1. Выявлен и систематизирован фрагмент словаря (глаголы речи) - 4 синонимических ряда, в которые в разных своих значениях входит глагол ГОВОРИТЬ, объединяя эти ряды в более сложную парадигму. 2. Выявлена, уточнена, описана семантика этих глаголов, их отличия семантического и стилистического характера, значимость их в системе языка (так, для второго ряда ведущим будет глагол РАЗГОВАРИВАТЬ, а не ГОВОРИТЬ).

Каким образом мы проделали эту работу? Мы сопоставляли семантику глаголов речи, обращались к их функционированию, так как именно в условиях функционирования возможно выявление семантических отличий слов.

2.Функционально-семантический подход. Данный аспект неразрывно связан со структурно-системным: лишь обращаясь к функционированию слова в речи, мы можем выявить его семантический потенциал, а также значимость в лексической системе языка. Было выяснено, что языковые единицы, обладающие сходными, близкими ЛЗ демонстрируют и сходные черты в функционировании, имеют общие сочетаемостные возможности. И наоборот: сходные черты в функционировании свидетельствуют от смысловой близости слов, нахождении их в одной лексической парадигме. Ср.:

Разговаривать, беседовать, говорить, толковать - кто? с кем? о чем? как?

- наличие 2-х собеседников;

- серьезная, значительная тема для беседы (ср.: болтать о пустяках);

- спокойно, рассудительно, внимательно (это уже факультативная информация).

Еще пример: просить - выпрашивать - вымаливать - клянчить - канючить - цыганить "добиваться чего-л., обращаясь к кому-л. с просьбой" - кто просит? кого? как? (надоедливо, униженно, хитростью)

Таким образом, знание особенностей лексической системы (ее фрагментов) позволяет прогнозировать специфику функционирования исследуемых единиц, а исследование особенностей их функционирования позволяет уточнить, выявить, смоделировать тот или иной фрагмент лексической парадигмы. Подчеркнем, что работаем мы с высказыванием, минимальным контекстом - отрезком текста, содержащим показатели, с помощью которых реализуется, проявляется ЛЗ слова.

3.Коммуникативно-прагматическое исследование лексики. Характерной чертой современной науки о языке является возникновение коммуникативной лингвистики (коммуникативный синтаксис, лексикология).

В чем специфика этого направления? Объектом по-прежнему является язык, в нашем случае - словарь. Но акценты сместились. Здесь нас интересует не слово в его связях с другими словами, но слово обслуживающее говорящий коллектив, слово не в статике, но в динамике, работающее, т.е. анализируется слово в условиях выполнения им различных коммуникативных задач. Кроме того, предметом этого направления лингвистики является и сам говорящий (ЯЛ), который пользуется словом, выбирает его, отдавая предпочтение одним единицам по сравнению с другими. Таким образом, мы получаем новые знания о лексической системе языка, с одной стороны, и о говорящем индивиде или говорящем социуме.

ПРАГМАТИКА (Остин, Серль, Грайс) - такая область науки о языке, которая рассматривает его, введя в качестве основных следующие параметры: говорящий субъект (характеристики его как ЯЛ, явные и скрытые цели высказывания: Я приду завтра; речевая тактика (прямые и косвенные высказывания) и типы речевого поведения; правила разговора, подчиненные принципу сотрудничества); адресат (интерпретация речи, воздействие на адресата - похвала - зачем? типы речевого реагирования); коммуникативная ситуация и взаимоотношения коммуникантов (социальный аспект, личностный: беседа, спор, дискуссия, ссора). Основной постулат прагматики - изучение фактов языка в аспекте человеческой деятельности.

Вернемся к глаголам речи, чтобы пояснить сказанное.

В русле коммуникативно-прагматического исследования выявлено, например, что многие глаголы речи не сочетаются с "Я": треплюсь, мямлю, трещу, несу чушь, клевещу, вру, размусоливаю, лью воду и др. Они же легко сочетаются с "Ты" и "Он". О чем это говорит? Во-первых, о том, что у нас есть представление о том, каким должен быть коммуникант (правдивым, содержательным, четко излагающим свои мысли, в нужном темпе и т.д.). Если мы не нарушаем принципов сотрудничества (прагматика), то мы не врем, не несем ерунды, не клевещем, не мямлим и др. Ср. употребления с "Я" в прошедшем времени или во внутреннем монологе.

Следовательно, наши словари не несут необходимой прагматической информации об этом свойстве глаголов речи - это новая информация, полученная в русле коммуникативно-прагматической лингвистики, словари пока не готовы к ее фиксации (О связи лексикологии и лексикографии). Итак, это новое о языке. А о человеке, о социуме? Эти глаголы демонстрируют наши представления о нормах коммуникации, принятые в обществе (путем резкой оценки неподобающего речевого поведения). Впервые эти глаголы отметил Вендлер: я треплюсь- это иллокутивное самоубийство, по Вендлеру: иллокутивный РА - имеющий цель, достигающий цели. Так вот достичь цели говорящему будет невозможно, если он сразу квалифицирует себя как вруна, клеветника, мямлю.

Далее. Обратимся к анализу глаголов говорения с учетом всех параметров КС (исследуем "язык, погруженный в жизнь" - Арутюнова).

Наденька о чем-то радостно щебетала в кругу подруг (Чехов)

- О чем это вы щебечете? Булавки-заколки сравниваете?

- Яков Ильич! - Яков Ильич! Вы здесь? По какому случаю? – защебетали, кланяясь, оба регистратора (Достоевский).

ЩЕБЕТАТЬ. 1. (в 1 и 2 л. не употр.). Петь о щеглах, ласточках. 2.перен. Говорить быстро, без умолку (о детях и молодых женщинах); разг., шутл.

Чтобы выявить особенности слова в коммуникативном аспекте, необходимо отталкиваться от языковой системы (словарь): мы должны знать системное значение, чтобы описать специфику функционирования слова в конкретной речевой ситуации.

Так, в 1 примере реализуется значение "говорить весело, звонко, легко"; во 2 - "говорить о чем-то малосущественном, о ерунде"; в 3 - "говорить бойко, быстро, подобострастно, желая понравиться собеседнику".

Если в первом примере реализуется словарное значение, то в двух следующих мы имеем дело с модификацией словарного ЛЗ: "говорить о чем-то несущественном", применительно к женщинам (необязательно молодым) - очевидное проявление мужского шовинизма; "говорить бойко и подобострастно", применительно к взрослым мужчинам. Таким образом, оказывается, что словарь не исчерпывает всех семантических потенций слова. С другой стороны, мы узнали и нечто новое о нас самих: есть темы важные и несущественные, и они разные для мужчин и женщин; есть речевое поведение, которое мы не приветствуем в мужчинах. Ср.: рычать (о жен.), трещать, болтать (о муж.). Значит, мы можем говорить о женских и мужских недостатках коммуникативного характера по данным языка. Язык отражает основные представления о мире и о человеке социума. Ср.: я такой модник/модница, я такой болтун/болтушка, я такой трус/трусих (гендерный фактор в семантике слова).

Еще пример. Глаголы речевого репрессивного воздействия и речевого поведения: бранить, дерзить, грубить (бабушка бранит внука; внук дерзит бабушке). В них заложен т.н. социальный компонент "действие, осуществляемое "сверху вниз" или "снизу вверх". Социолингвистика.

Итак: новые знания о языке, языковой системе и о носителе языка, говорящем человеке.

Подведем итоги. Мы рассмотрели разные аспекты изучения лексической системы языка. Все они взаимосвязаны и дополняют друг друга. Теперь очерчены рамки курса: мы будем рассматривать слово в указанных аспектах, усиливая коммуникативно-прагматический как практически не представленный в школьных учебниках, но совершенно необходимый в работе словесника.

 

ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ

ЯЛ - это любой носитель языка, охарактеризованный на основе анализа произведенных им текстов с точки зрения использования в этих текстах системных средств языка для отражения видения им окружающей действительности (картины мира) и для достижения определенных целей в этом мире (Ю.Н. Караулов).

Основу заложили работы: В.В.Виноградова, Ю.Н. Караулова, Т.Г. Винокура.

Приоритет в исследовании ЯЛ принадлежит русистике, хотя идеи, связанные с изучением носителя языка присутствовали в науке всегда и разных частных лингвистиках.

ЯЛ - в основе понятия - идея получения на основе анализа языка (а точнее, текстов) выводного знания о личности: а) как индивидууме и авторе этих текстов, со своим характером, интересами, социальными и психологическими предпочтениями и установками; б) как типовом представителе данной языковой общности; в) как представителе человеческого рода, неотъемлемом свойством которого является использование знаковых систем (языка, в частности). Таким образом, язык предстает и как система, и как текст, и как способность.

Пути исследования ЯЛ: от психолингвистики, лингводидактики и анализа ХТ (язык писателя, речевой портрет персонажа).

Структура ЯЛ: ассоциативно-вербальный, когнитивный, коммуникативно-прагматический. 1 - слова, морфемы, связи между ними (лексикон - собственно русская и иноязычная лексика, диалектная и жаргонная; узуальная и индивидуально-авторская: синонимическая система языка - доминанты, периферийные элементы или все богатство синонимической системы метафоры и их специфика); 2 - картина мира: понятия, представления, образы (отражаются в метафорах, ФЕ, поговорках и др.); 3 - коммуникативные стратегии, с помощью которых воплощаются коммуникативные цели ЯЛ.

Date: 2015-05-19; view: 4304; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию